Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: równocześnie
Równocześnie
państwa członkowskie uznają znaczenie zwalczania także nagabywania dziecka poza internetem, w szczególności gdy nagabywanie takie nie odbywa się przy użyciu technologii...

At
the
same time
, Member States acknowledge the importance of also combating the solicitation of a child outside the context of the Internet, in particular where such solicitation is not carried out...
Równocześnie
państwa członkowskie uznają znaczenie zwalczania także nagabywania dziecka poza internetem, w szczególności gdy nagabywanie takie nie odbywa się przy użyciu technologii informacyjno-komunikacyjnych.

At
the
same time
, Member States acknowledge the importance of also combating the solicitation of a child outside the context of the Internet, in particular where such solicitation is not carried out by using information and communication technology.

Równocześnie
państwa członkowskie dostarczają wszelkich właściwych informacji dotyczących ich profilu zawodowego oraz obszaru wiedzy specjalistycznej, którym zajmuje się każdy zaproponowany ekspert.

On that occasion, Member States shall supply all the appropriate information on the professional profile and the field of expertise for each expert proposed.
Równocześnie
państwa członkowskie dostarczają wszelkich właściwych informacji dotyczących ich profilu zawodowego oraz obszaru wiedzy specjalistycznej, którym zajmuje się każdy zaproponowany ekspert.

On that occasion, Member States shall supply all the appropriate information on the professional profile and the field of expertise for each expert proposed.

Równocześnie
państwo członkowskie określa, czy wydarzenia te powinny być dostępne w pełnym czy częściowym przekazie na żywo lub – jeżeli to konieczne lub wskazane z obiektywnych względów interesu...

In so doing the Member State concerned shall
also
determine whether these events should be available by whole or partial live coverage, or where necessary or appropriate for objective reasons in the...
Równocześnie
państwo członkowskie określa, czy wydarzenia te powinny być dostępne w pełnym czy częściowym przekazie na żywo lub – jeżeli to konieczne lub wskazane z obiektywnych względów interesu publicznego – czy powinny być dostępne w pełnym czy częściowym przekazie z opóźnieniem.

In so doing the Member State concerned shall
also
determine whether these events should be available by whole or partial live coverage, or where necessary or appropriate for objective reasons in the public interest, whole or partial deferred coverage.

Równocześnie
państwo członkowskie określa, czy wydarzenia te powinny być dostępne w pełnym czy częściowym przekazie na żywo lub – jeżeli to konieczne lub wskazane z obiektywnych względów interesu...

In so doing the Member State concerned shall
also
determine whether these events should be available by whole or partial live coverage or, where necessary or appropriate for objective reasons in the...
Równocześnie
państwo członkowskie określa, czy wydarzenia te powinny być dostępne w pełnym czy częściowym przekazie na żywo lub – jeżeli to konieczne lub wskazane z obiektywnych względów interesu publicznego – czy powinny być dostępne w pełnym czy częściowym przekazie z opóźnieniem.

In so doing the Member State concerned shall
also
determine whether these events should be available by whole or partial live coverage or, where necessary or appropriate for objective reasons in the public interest, whole or partial deferred coverage.

Równocześnie
państwo zgodziło się przejąć zakumulowane zobowiązania emerytalne wynoszące 3,8 mld EUR.

In
parallel
, the State agreed to take over DPLP’s accumulated pension liabilities amounting to EUR 3,8 billion.
Równocześnie
państwo zgodziło się przejąć zakumulowane zobowiązania emerytalne wynoszące 3,8 mld EUR.

In
parallel
, the State agreed to take over DPLP’s accumulated pension liabilities amounting to EUR 3,8 billion.

...władze greckie postanowiły, że nie wykonają należycie najważniejszych postanowień umowy, nie mogą
równocześnie
powoływać się na niektóre wybrane jej postanowienia, twierdząc, że na ETVA ciążyło...

...and Greece had decided not to implement correctly major provisions of the contract, they can not
at
the
same time
selectively invoke other provisions of this contract to pretend that ETVA was contr
Innymi słowy, ponieważ ETVA i władze greckie postanowiły, że nie wykonają należycie najważniejszych postanowień umowy, nie mogą
równocześnie
powoływać się na niektóre wybrane jej postanowienia, twierdząc, że na ETVA ciążyło zobowiązanie umowne do zrealizowania określonych działań (tzn. udziału w operacjach podwyższenia kapitału).

In other words, since ETVA and Greece had decided not to implement correctly major provisions of the contract, they can not
at
the
same time
selectively invoke other provisions of this contract to pretend that ETVA was contractually obliged to do certain things (i.e. participate in the capital increases).

...r. Unia Europejska jednoznacznie potępiła ten zamach stanu jako sprzeczny z zasadami demokracji.
Równocześnie
Unia Europejska potwierdziła swą gotowość do udzielenia wsparcia na rzecz zachodzących

In an EU Presidency statement on 31 December 2008, it roundly condemned the coup as being in contradiction with the very principles of democracy, but stated its readiness to support the ongoing...
W związku z tym w oświadczeniu prezydencji z dnia 31 grudnia 2008 r. Unia Europejska jednoznacznie potępiła ten zamach stanu jako sprzeczny z zasadami demokracji.
Równocześnie
Unia Europejska potwierdziła swą gotowość do udzielenia wsparcia na rzecz zachodzących obecnie przemian w Gwinei, zmierzających do przywrócenia ładu konstytucyjnego.

In an EU Presidency statement on 31 December 2008, it roundly condemned the coup as being in contradiction with the very principles of democracy, but stated its readiness to support the ongoing transition in Guinea and a return to constitutional rule.

...wysokość najwyższych dopuszczalnych poziomów, aby uniknąć zakłóceń na rynku, utrzymując przy tym
równocześnie
wysoki poziom ochrony zdrowia publicznego, dzięki temu, że narażenie ludzi pozostanie n

Therefore the maximum levels need to be amended in order to avoid a disruption of the market whilst maintaining a high level of public health protection by ensuring that human exposure will remain...
Należy zatem zmienić wysokość najwyższych dopuszczalnych poziomów, aby uniknąć zakłóceń na rynku, utrzymując przy tym
równocześnie
wysoki poziom ochrony zdrowia publicznego, dzięki temu, że narażenie ludzi pozostanie nadal na poziomie znacznie niższym od orientacyjnej wartości bezpieczeństwa dla zdrowia.

Therefore the maximum levels need to be amended in order to avoid a disruption of the market whilst maintaining a high level of public health protection by ensuring that human exposure will remain significantly below the health based guidance value.

...ze sobą przepisy wspólnotowe, by stworzyć wewnętrzny rynek produktów kosmetycznych, gwarantując
równocześnie
wysoki poziom ochrony zdrowia ludzi.

...harmonises the rules in the Community in order to achieve an internal market for cosmetic products
while
ensuring a high level of protection of human health.
Niniejsze rozporządzenie wyczerpująco harmonizuje ze sobą przepisy wspólnotowe, by stworzyć wewnętrzny rynek produktów kosmetycznych, gwarantując
równocześnie
wysoki poziom ochrony zdrowia ludzi.

This Regulation comprehensively harmonises the rules in the Community in order to achieve an internal market for cosmetic products
while
ensuring a high level of protection of human health.

...zwiększania konkurencyjności, wewnętrzny rynek usług musi stać się w pełni sprawny, zachowując
równocześnie
europejski model socjalny.

...and to strengthen competitiveness, the internal market of services has to be fully operational
while
preserving the European social model.
W celu wspierania wzrostu i zatrudnienia, a także zwiększania konkurencyjności, wewnętrzny rynek usług musi stać się w pełni sprawny, zachowując
równocześnie
europejski model socjalny.

In order to promote growth and employment and to strengthen competitiveness, the internal market of services has to be fully operational
while
preserving the European social model.

Równocześnie
zawieszono procedurę zgłoszeniową w podobnej sprawie dotyczącej kraju związkowego Bawarii, która została zgłoszona Komisji w dniu 8 grudnia 2004 r. [4].

At
the
same time
, the notification procedure was
also
suspended with respect to another similar measure concerning the Land of Bavaria which was notified to the Commission on 8 December 2004 [4].
Równocześnie
zawieszono procedurę zgłoszeniową w podobnej sprawie dotyczącej kraju związkowego Bawarii, która została zgłoszona Komisji w dniu 8 grudnia 2004 r. [4].

At
the
same time
, the notification procedure was
also
suspended with respect to another similar measure concerning the Land of Bavaria which was notified to the Commission on 8 December 2004 [4].

Za korzystanie z tego samego odcinka drogi dana kategoria pojazdów nie może podlegać
równocześnie
opłatom za przejazd i opłatom za korzystanie z infrastruktury.

Tolls and user charges may not
both
be imposed
at
the same
time
on any given category of vehicle for the use of a single road section.
Za korzystanie z tego samego odcinka drogi dana kategoria pojazdów nie może podlegać
równocześnie
opłatom za przejazd i opłatom za korzystanie z infrastruktury.

Tolls and user charges may not
both
be imposed
at
the same
time
on any given category of vehicle for the use of a single road section.

...certyfikacyjnej uznanej przez Agencję za bezpośrednio związaną ze zmianą, chyba że Agencja
równocześnie
uzna, iż zgodność ze zmianą lub specyfikacją certyfikacyjną nie wpłynie w sposób istotn

...to the type-certification basis incorporated by reference in the type-certificate, in effect
at
the date of the application, and any certification specification that the Agency finds is directl
Jednakże jeżeli Agencja uzna zmianę za znaczącą w danym obszarze, to może ona nakazać spełnienie wymagań określonych w zmianie do podstawy certyfikacji typu uwzględnionej poprzez odniesienie w certyfikacie typu, a będącej w mocy w dniu złożenia wniosku, i każdej specyfikacji certyfikacyjnej uznanej przez Agencję za bezpośrednio związaną ze zmianą, chyba że Agencja
równocześnie
uzna, iż zgodność ze zmianą lub specyfikacją certyfikacyjną nie wpłynie w sposób istotny na poziom bezpieczeństwa zmienionego wyrobu lub byłaby niepraktyczna.

However, if the Agency finds that the change is significant in an area, the Agency may designate compliance with an amendment to the type-certification basis incorporated by reference in the type-certificate, in effect
at
the date of the application, and any certification specification that the Agency finds is directly related, unless the Agency
also
finds that compliance with that amendment or certification specification would not contribute materially to the level of safety of the changed product or would be impractical.

...specyfikacji certyfikacyjnej uznanej przez Agencję za bezpośrednio powiązaną, chyba że Agencja
równocześnie
uzna, iż zachowanie zgodności ze zmianą lub specyfikacją certyfikacyjną nie podniesie w

...to the type-certification basis incorporated by reference in the type-certificate in effect
at
the date of the application and any certification specification that the Agency finds is directly
Jednakże jeżeli Agencja uzna zmianę za znaczącą w danym obszarze, może ona nakazać spełnienie wymagań określonych w zmianie do podstawy certyfikacji typu uwzględnionej poprzez odniesienie w certyfikacie typu, a obowiązującej w dniu złożenia wniosku, i każdej specyfikacji certyfikacyjnej uznanej przez Agencję za bezpośrednio powiązaną, chyba że Agencja
równocześnie
uzna, iż zachowanie zgodności ze zmianą lub specyfikacją certyfikacyjną nie podniesie w sposób istotny poziomu bezpieczeństwa zmienionego wyrobu lub byłoby niepraktyczne.

However, if the Agency finds that the change is significant in an area, the Agency may designate compliance with an amendment to the type-certification basis incorporated by reference in the type-certificate in effect
at
the date of the application and any certification specification that the Agency finds is directly related, unless the Agency
also
finds that compliance with that amendment or certification specification would not contribute materially to the level of safety of the changed product or would be impractical.

Równocześnie
czynnik ważący dwóch skontrolowanych producentów francuskich w ogólnej sytuacji przemysłu wspólnotowego okazał się szczególnie wysoki, ponieważ ich produkcja i sprzedaż zamknięć włazów...

At
the
same time
the weighting factor of the two sampled French producers in the overall situation of the Community industry was particularly high as their production and sales of castings in France...
Równocześnie
czynnik ważący dwóch skontrolowanych producentów francuskich w ogólnej sytuacji przemysłu wspólnotowego okazał się szczególnie wysoki, ponieważ ich produkcja i sprzedaż zamknięć włazów we Francji stanowiła około 36 % całkowitej produkcji i całkowitej wielkości sprzedaży przemysłu wspólnotowego.

At
the
same time
the weighting factor of the two sampled French producers in the overall situation of the Community industry was particularly high as their production and sales of castings in France represented approximately 36 % of the total production and total sales volume of the Community industry.

W takim przypadku ustala ono
równocześnie
dalsze zmniejszanie cen, o którym mowa w tym akapicie.

In that case it shall,
at
the
same time
, fix the further reductions referred to in that subparagraph.
W takim przypadku ustala ono
równocześnie
dalsze zmniejszanie cen, o którym mowa w tym akapicie.

In that case it shall,
at
the
same time
, fix the further reductions referred to in that subparagraph.

Jeśli w procesie produkcji paliwa
równocześnie
powstaje paliwo, dla którego oblicza się emisje, oraz jeden lub więcej produktów („produkty uboczne”), emisję gazów cieplarnianych dzieli się pomiędzy...

Where a fuel production process produces, in combination, the fuel for which emissions are being calculated and one or more other products (co-products), greenhouse gas emissions shall be divided...
Jeśli w procesie produkcji paliwa
równocześnie
powstaje paliwo, dla którego oblicza się emisje, oraz jeden lub więcej produktów („produkty uboczne”), emisję gazów cieplarnianych dzieli się pomiędzy paliwo lub jego produkt pośredni i produkty uboczne proporcjonalnie do ich zawartości energetycznej (określonej na podstawie wartości opałowej dolnej w przypadku produktów ubocznych innych niż energia elektryczna).

Where a fuel production process produces, in combination, the fuel for which emissions are being calculated and one or more other products (co-products), greenhouse gas emissions shall be divided between the fuel or its intermediate product and the co-products in proportion to their energy content (determined by lower heating value in the case of co-products other than electricity).

Jeśli w procesie produkcji paliwa
równocześnie
powstaje paliwo, dla którego oblicza się emisje, oraz jeden lub więcej produktów („produkty uboczne”), emisję gazów cieplarnianych dzieli się pomiędzy...

Where a fuel production process produces, in combination, the fuel for which emissions are being calculated and one or more other products (co-products), greenhouse gas emissions shall be divided...
Jeśli w procesie produkcji paliwa
równocześnie
powstaje paliwo, dla którego oblicza się emisje, oraz jeden lub więcej produktów („produkty uboczne”), emisję gazów cieplarnianych dzieli się pomiędzy paliwo lub jego produkt pośredni i produkty uboczne proporcjonalnie do ich zawartości energetycznej (określonej na podstawie wartości opałowej dolnej w przypadku produktów ubocznych innych niż energia elektryczna).

Where a fuel production process produces, in combination, the fuel for which emissions are being calculated and one or more other products (co-products), greenhouse gas emissions shall be divided between the fuel or its intermediate product and the co-products in proportion to their energy content (determined by lower heating value in the case of co-products other than electricity).

Ścisłych związków Future Bank z Iranem dowodzi także fakt, że prezes Bank Melli sprawuje
równocześnie
funkcję prezesa Future Bank.

...Bank and Iran are further evidenced by the fact that the Chairman of Bank Melli has also held
concurrently
the position of Chairman of Future Bank.
Ścisłych związków Future Bank z Iranem dowodzi także fakt, że prezes Bank Melli sprawuje
równocześnie
funkcję prezesa Future Bank.

The tight links between Future Bank and Iran are further evidenced by the fact that the Chairman of Bank Melli has also held
concurrently
the position of Chairman of Future Bank.

Ścisłych związków Future Bank z Iranem dowodzi także fakt, że prezes Bank Melli sprawuje
równocześnie
funkcję prezesa Future Bank.

...Bank and Iran are further evidenced by the fact that the Chairman of Bank Melli has also held
concurrently
the position of Chairman of Future Bank.
Ścisłych związków Future Bank z Iranem dowodzi także fakt, że prezes Bank Melli sprawuje
równocześnie
funkcję prezesa Future Bank.

The tight links between Future Bank and Iran are further evidenced by the fact that the Chairman of Bank Melli has also held
concurrently
the position of Chairman of Future Bank.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich