Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rozpoznawczy
niezmienione miejsce docelowe: znak
rozpoznawczy
statku powietrznego; przepisy wykonywania lotu; opis nowej trasy lotu wraz z odpowiednimi danymi planu lotu, począwszy od podania pozycji, znad której...

Destination unchanged: aircraft
identification
; flight rules; description of new route of flight including related flight plan data beginning with the position from which requested change of route is...
niezmienione miejsce docelowe: znak
rozpoznawczy
statku powietrznego; przepisy wykonywania lotu; opis nowej trasy lotu wraz z odpowiednimi danymi planu lotu, począwszy od podania pozycji, znad której ma nastąpić wnioskowana zmiana trasy; poprawiony przewidywany czas; inne odpowiednie informacje;

Destination unchanged: aircraft
identification
; flight rules; description of new route of flight including related flight plan data beginning with the position from which requested change of route is to commence; revised time estimates; any other pertinent information.

zmienione miejsce docelowe: znak
rozpoznawczy
statku powietrznego; przepisy wykonywania lotu; opis zmienionej trasy lotu do zmienionego lotniska docelowego wraz z odpowiednimi danymi planu lotu,...

Destination changed: aircraft
identification
; flight rules; description of revised route of flight to revised destination aerodrome including related flight plan data, beginning with the position...
zmienione miejsce docelowe: znak
rozpoznawczy
statku powietrznego; przepisy wykonywania lotu; opis zmienionej trasy lotu do zmienionego lotniska docelowego wraz z odpowiednimi danymi planu lotu, począwszy od podania pozycji, od której ma nastąpić wnioskowana zmiana trasy; poprawiony przewidywany czas; lotnisko(-a) zapasowe; inne odpowiednie informacje.

Destination changed: aircraft
identification
; flight rules; description of revised route of flight to revised destination aerodrome including related flight plan data, beginning with the position from which requested change of route is to commence; revised time estimates; alternate aerodrome(s); any other pertinent information.

znak
rozpoznawczy
statku powietrznego;

aircraft
identification
;
znak
rozpoznawczy
statku powietrznego;

aircraft
identification
;

znak
rozpoznawczy
statku powietrznego;

aircraft
identification
;
znak
rozpoznawczy
statku powietrznego;

aircraft
identification
;

znak
rozpoznawczy
statku powietrznego;

Aircraft
identification
znak
rozpoznawczy
statku powietrznego;

Aircraft
identification

Międzynarodowy radiowy sygnał
rozpoznawczy
statku odbierającego

International radio
call sign
of the receiving vessel
Międzynarodowy radiowy sygnał
rozpoznawczy
statku odbierającego

International radio
call sign
of the receiving vessel

Międzynarodowy radiowy sygnał
rozpoznawczy
statku odbierającego

International radio
call sign
of the receiving vessel
Międzynarodowy radiowy sygnał
rozpoznawczy
statku odbierającego

International radio
call sign
of the receiving vessel

Informacja o rejestracji statku; międzynarodowy radiowy sygnał
rozpoznawczy
statku

Vessel registration detail; international radio
call sign
of the vessel
Informacja o rejestracji statku; międzynarodowy radiowy sygnał
rozpoznawczy
statku

Vessel registration detail; international radio
call sign
of the vessel

Sygnał
rozpoznawczy
statku

Vessel’s
call sign
Sygnał
rozpoznawczy
statku

Vessel’s
call sign

W następstwie drugiej misji
rozpoznawczej
UE, która została rozmieszczona w październiku 2007 roku, Rada zatwierdziła 10 grudnia 2007 r. ogólną koncepcję potencjalnego działania EPBiO wspierającego...

Following a second EU
fact-finding
mission deployed in October 2007, on 10 December 2007 the Council approved the General Concept for potential ESDP action in support of Guinea-Bissau SSR.
W następstwie drugiej misji
rozpoznawczej
UE, która została rozmieszczona w październiku 2007 roku, Rada zatwierdziła 10 grudnia 2007 r. ogólną koncepcję potencjalnego działania EPBiO wspierającego reformę sektora bezpieczeństwa w Gwinei Bissau.

Following a second EU
fact-finding
mission deployed in October 2007, on 10 December 2007 the Council approved the General Concept for potential ESDP action in support of Guinea-Bissau SSR.

Przed badaniem głównym można przeprowadzić badanie
rozpoznawcze
, chyba że istnieją już pewne informacje dotyczące badanej substancji chemicznej, takie jak uprzednio przeprowadzone badanie metodą B.52...

A
sighting
study may precede a main study unless some information about the test chemical already exists, such as a previously performed B.52 study [see GD 39 (2)].
Przed badaniem głównym można przeprowadzić badanie
rozpoznawcze
, chyba że istnieją już pewne informacje dotyczące badanej substancji chemicznej, takie jak uprzednio przeprowadzone badanie metodą B.52 [zob. GD 39 (2)].

A
sighting
study may precede a main study unless some information about the test chemical already exists, such as a previously performed B.52 study [see GD 39 (2)].

...Organizację Morską (IMO), jeżeli jest dostępny), a także międzynarodowy radiowy sygnał
rozpoznawczy
są poprawne;

...Maritime Organization (IMO) ship identification number when available) and the international radio
call sign
are correct;
sprawdzają, czy nazwa statku, bandera, numer i oznaka rybacka (oraz numer identyfikacyjny statku nadany przez Międzynarodową Organizację Morską (IMO), jeżeli jest dostępny), a także międzynarodowy radiowy sygnał
rozpoznawczy
są poprawne;

verify that the vessel’s name, flag, any external identification number and markings (and International Maritime Organization (IMO) ship identification number when available) and the international radio
call sign
are correct;

nazwę i międzynarodowy(-e) radiowy(-e) sygnał(-y)
rozpoznawczy
(-e) statku(-ów) rybackiego(-ch).

the name and international radio
call sign
(s) of the catching fishing vessel(s).
nazwę i międzynarodowy(-e) radiowy(-e) sygnał(-y)
rozpoznawczy
(-e) statku(-ów) rybackiego(-ch).

the name and international radio
call sign
(s) of the catching fishing vessel(s).

Badanie
rozpoznawcze
: protokół C × t

Sighting
study: C × t protocol
Badanie
rozpoznawcze
: protokół C × t

Sighting
study: C × t protocol

Badanie
rozpoznawcze
: protokół tradycyjny

Sighting
study: Traditional protocol
Badanie
rozpoznawcze
: protokół tradycyjny

Sighting
study: Traditional protocol

...w ramach Koreańskiej Partii Robotniczej – Wydziału Operacyjnego i Biura 35 oraz Biura
Rozpoznawczego
Koreańskiej Armii Ludowej.

The Reconnaissance General Bureau (RGB) is North Korea’s premiere intelligence organization, created in early 2009 by the merger of existing intelligence organizations from the Korean Workers’ Party,...
Reconnaissance General Bureau (RGB) jest główną organizacją wywiadowczą Korei Północnej; powstała na początku 2009 r. w wyniku połączenia istniejących organizacji wywiadowczych w ramach Koreańskiej Partii Robotniczej – Wydziału Operacyjnego i Biura 35 oraz Biura
Rozpoznawczego
Koreańskiej Armii Ludowej.

The Reconnaissance General Bureau (RGB) is North Korea’s premiere intelligence organization, created in early 2009 by the merger of existing intelligence organizations from the Korean Workers’ Party, the Operations Department and Office 35, and the Reconnaissance Bureau of the Korean People’s Army.

...wywiadowczych w ramach Partii Robotniczej Korei – Wydziału Operacyjnego i Biura 35 oraz Biura
Rozpoznawczego
Koreańskiej Armii Ludowej.

The Reconnaissance General Bureau (RGB) is North Korea’s premiere intelligence organization, created in early 2009 by the merger of existing intelligence organizations from the Korean Workers’ Party,...
Reconnaissance General Bureau (RGB) (Biuro ds. Rozpoznania Ogólnego) jest główną organizacją wywiadowczą Korei Północnej; powstała na początku 2009 r. w wyniku połączenia istniejących organizacji wywiadowczych w ramach Partii Robotniczej Korei – Wydziału Operacyjnego i Biura 35 oraz Biura
Rozpoznawczego
Koreańskiej Armii Ludowej.

The Reconnaissance General Bureau (RGB) is North Korea’s premiere intelligence organization, created in early 2009 by the merger of existing intelligence organizations from the Korean Workers’ Party, the Operations Department and Office 35, and the Reconnaissance Bureau of the Korean People’s Army.

...i inne obiekty mogą w sposób automatyczny przekazywać lub otrzymywać dane takie jak znak
rozpoznawczy
, pozycja i, zależnie od przypadku, dodatkowe dane w trybie rozgłaszania, wykorzystując

...aerodrome vehicles and other objects can automatically transmit and/or receive data such as
identification
, position and additional data, as appropriate, in a broadcast mode via a data link;
„automatyczne zależne dozorowanie – rozgłaszanie (ADS-B)” oznacza sposób, za pomocą którego statki powietrzne, pojazdy lotniskowe i inne obiekty mogą w sposób automatyczny przekazywać lub otrzymywać dane takie jak znak
rozpoznawczy
, pozycja i, zależnie od przypadku, dodatkowe dane w trybie rozgłaszania, wykorzystując łącze transmisji danych;

‘automatic dependent surveillance — broadcast (ADS-B)’ means a means by which aircraft, aerodrome vehicles and other objects can automatically transmit and/or receive data such as
identification
, position and additional data, as appropriate, in a broadcast mode via a data link;

...i dobrobytu społeczności lokalnych, chroniąc gościnność i tożsamość lokalną będące znakami
rozpoznawczymi
turystyki w regionach Europy.

They also underpin the stability and prosperity of local communities, safeguarding the hospitality and local identity that are the hallmark of tourism in Europe’s regions.
Stanowią one również podstawę stabilności i dobrobytu społeczności lokalnych, chroniąc gościnność i tożsamość lokalną będące znakami
rozpoznawczymi
turystyki w regionach Europy.

They also underpin the stability and prosperity of local communities, safeguarding the hospitality and local identity that are the hallmark of tourism in Europe’s regions.

Z niniejszego zbioru zasad nie wynika, że państwa członkowskie mają obowiązek prowadzić działania
rozpoznawcze
lub wydobywcze z zastosowaniem intensywnego szczelinowania hydraulicznego, nawet jeżeli...

This set of rules neither implies that Member States are under any obligation to pursue the exploration or exploitation of activities using high-volume hydraulic fracturing if they choose not to nor...
Z niniejszego zbioru zasad nie wynika, że państwa członkowskie mają obowiązek prowadzić działania
rozpoznawcze
lub wydobywcze z zastosowaniem intensywnego szczelinowania hydraulicznego, nawet jeżeli tego nie chcą, ani też nie wynika z nich, że państwa członkowskie nie powinny utrzymać lub wprowadzić bardziej szczegółowych środków dopasowanych do szczególnych warunków krajowych, regionalnych lub lokalnych.

This set of rules neither implies that Member States are under any obligation to pursue the exploration or exploitation of activities using high-volume hydraulic fracturing if they choose not to nor that Member States are prevented from maintaining or introducing more detailed measures matching the specific national, regional or local conditions.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich