Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: regionalny
Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Szwabii), Augsburg lub,

Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regional
Insurance Office of Swabia), Augsburg, or,
Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Szwabii), Augsburg lub,

Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regional
Insurance Office of Swabia), Augsburg, or,

Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Szwabii), Augsburg,

Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regional
Insurance Office of Swabia), Augsburg;
Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Szwabii), Augsburg,

Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regional
Insurance Office of Swabia), Augsburg;

Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Szwabii), Augsburg,

Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regional
Insurance Office of Swabia), Augsburg
Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Szwabii), Augsburg,

Landesversicherungsanstalt Schwaben (
Regional
Insurance Office of Swabia), Augsburg

...z dnia 9 października 1975 r. w sprawie ubezpieczeń emerytalnych i wypadkowych: lokalnie właściwe
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń zgodnie z niemieckim ustawodawstwem,

...the Agreement of 9.10.1975 on pension and accident insurance is applicable: the locally competent
Regional
Insurance Office under German legislation
w przypadkach, kiedy ma zastosowanie Umowa z dnia 9 października 1975 r. w sprawie ubezpieczeń emerytalnych i wypadkowych: lokalnie właściwe
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń zgodnie z niemieckim ustawodawstwem,

in cases where only the Agreement of 9.10.1975 on pension and accident insurance is applicable: the locally competent
Regional
Insurance Office under German legislation

Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Szlezwiku-Holsztynu), Lubeka,

Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein (
Regional
Insurance Office of Schleswig-Holstein), Lübeck
Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Szlezwiku-Holsztynu), Lubeka,

Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein (
Regional
Insurance Office of Schleswig-Holstein), Lübeck

Landesversicherungsanstalt Mecklenburg-Vorpommern (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Meklemburgii-Pomorza Przedniego), Neubrandenburg,

Landesversicherungsanstalt Mecklenburg-Vorpommern (
Regional
Insurance Office of Mecklenburg-Western Pomerania), Neubrandenburg;
Landesversicherungsanstalt Mecklenburg-Vorpommern (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Meklemburgii-Pomorza Przedniego), Neubrandenburg,

Landesversicherungsanstalt Mecklenburg-Vorpommern (
Regional
Insurance Office of Mecklenburg-Western Pomerania), Neubrandenburg;

Landesversicherungsanstalt Mecklenburg-Vorpommern (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Meklemburgii-Pomorza Przedniego), Neubrandenburg,

Landesversicherungsanstalt Mecklenburg-Vorpommern (
Regional
Insurance Office of Mecklenburg-Western Pomerania), Neubrandenburg
Landesversicherungsanstalt Mecklenburg-Vorpommern (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Meklemburgii-Pomorza Przedniego), Neubrandenburg,

Landesversicherungsanstalt Mecklenburg-Vorpommern (
Regional
Insurance Office of Mecklenburg-Western Pomerania), Neubrandenburg

Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Badenii-Wirtembergii), Karlsruhe,

Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (
Regional
Insurance Office of Baden-Württemberg), Karlsruhe;
Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Badenii-Wirtembergii), Karlsruhe,

Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (
Regional
Insurance Office of Baden-Württemberg), Karlsruhe;

Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Badenii-Wirtembergii), Karlsruhe

Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (
Regional
Insurance Office of Baden-Württemberg), Karlsruhe
Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Badenii-Wirtembergii), Karlsruhe

Landesversicherungsanstalt Baden-Württemberg (
Regional
Insurance Office of Baden-Württemberg), Karlsruhe

Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Berlina), Berlin lub

Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regional
Insurance Office of Berlin), Berlin, or
Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Berlina), Berlin lub

Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regional
Insurance Office of Berlin), Berlin, or

Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Berlina), Berlin,

Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regional
Insurance Office of Berlin), Berlin;
Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Berlina), Berlin,

Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regional
Insurance Office of Berlin), Berlin;

Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Berlina), Berlin,

Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regional
Insurance Office of Berlin), Berlin
Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regionalne
Biuro Ubezpieczeń Berlina), Berlin,

Landesversicherungsanstalt Berlin (
Regional
Insurance Office of Berlin), Berlin

...będą w nim brać udział delegatury UE w państwach korzystających oraz, w stosownych przypadkach,
regionalne
biura ONZ ds. rozbrojeń, a strukturę programów stanowić będą:

...12 months, involve participation by EU delegations in beneficiary countries and the UN
regional
disarmament offices where appropriate, and will comprise:
Każdy z tych programów będzie trwał około 12 miesięcy; będą w nim brać udział delegatury UE w państwach korzystających oraz, w stosownych przypadkach,
regionalne
biura ONZ ds. rozbrojeń, a strukturę programów stanowić będą:

Each programme will run for approximately 12 months, involve participation by EU delegations in beneficiary countries and the UN
regional
disarmament offices where appropriate, and will comprise:

we Włoszech do
regionalnego
biura INAIL;

inItaly,the
provincial
office of the INAIL;
we Włoszech do
regionalnego
biura INAIL;

inItaly,the
provincial
office of the INAIL;

SSN – MIN SALUTE (Narodowy System Zdrowia – Ministerstwo Zdrowia) (właściwe
Regionalne
Biuro ds. Zdrowia dla Marynarki Handlowej lub Lotnictwa Cywilnego),

SSN — MIN SALUTE (National Health System — Ministry of Health) (the relevant
area
health office for the merchant navy or civil aviation),
SSN – MIN SALUTE (Narodowy System Zdrowia – Ministerstwo Zdrowia) (właściwe
Regionalne
Biuro ds. Zdrowia dla Marynarki Handlowej lub Lotnictwa Cywilnego),

SSN — MIN SALUTE (National Health System — Ministry of Health) (the relevant
area
health office for the merchant navy or civil aviation),

regionalne
biuro ds. zdrowia pracowników marynarki lub lotnictwa cywilnego);

navy or civil aviation)
regionalne
biuro ds. zdrowia pracowników marynarki lub lotnictwa cywilnego);

navy or civil aviation)

...Konwencjonalnej UN-ODA zamierza zorganizować i przeprowadzić warsztaty we współpracy ze swoim
regionalnym
biurem ds. rozbrojenia, obejmującym trzy regionalne centra ONZ ds. rozbrojenia.

...of the UN-ODA intends to organise and implement the workshops in collaboration with the Office’s
Regional
Disarmament Branch, which includes the three United Nations Regional Disarmament Centres.
Wydział ds. Broni Konwencjonalnej UN-ODA zamierza zorganizować i przeprowadzić warsztaty we współpracy ze swoim
regionalnym
biurem ds. rozbrojenia, obejmującym trzy regionalne centra ONZ ds. rozbrojenia.

The Conventional Arms Branch (CAB) of the UN-ODA intends to organise and implement the workshops in collaboration with the Office’s
Regional
Disarmament Branch, which includes the three United Nations Regional Disarmament Centres.

Stworzenie
regionalnych
biur ds. praw autorskich.

Establish
regional
copyright offices.
Stworzenie
regionalnych
biur ds. praw autorskich.

Establish
regional
copyright offices.

...dyrektora generalnego przedsiębiorstwa Asia Marine Network, umieszczonego w wykazie UE, które jest
regionalnym
biurem IRISL w Singapurze.

Additionally CEO of EU-designated Asia Marine Network, which is IRISL's
regional
office in Singapore.
Ponadto pełni funkcję dyrektora generalnego przedsiębiorstwa Asia Marine Network, umieszczonego w wykazie UE, które jest
regionalnym
biurem IRISL w Singapurze.

Additionally CEO of EU-designated Asia Marine Network, which is IRISL's
regional
office in Singapore.

...funkcję dyrektora generalnego wskazanego przez UE przedsiębiorstwa Asia Marine Network, które jest
regionalnym
biurem IRISL w Singapurze.

Additionally CEO of EU-designated Asia Marine Network, which is IRISL's
regional
office in Singapore.
Ponadto pełni funkcję dyrektora generalnego wskazanego przez UE przedsiębiorstwa Asia Marine Network, które jest
regionalnym
biurem IRISL w Singapurze.

Additionally CEO of EU-designated Asia Marine Network, which is IRISL's
regional
office in Singapore.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich