Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: reakcja
Reakcja
Komisji na otrzymane uwagi

The Commission’
s reaction
to the comments received
Reakcja
Komisji na otrzymane uwagi

The Commission’
s reaction
to the comments received

Reakcja
Komisji na uwagi krytyczne osób trzecich

Commission
reaction
to the critical comments of third parties
Reakcja
Komisji na uwagi krytyczne osób trzecich

Commission
reaction
to the critical comments of third parties

Reakcja
Komisji na uwagi krytyczne osób trzecich

Commission
reaction
to the critical comments of third parties
Reakcja
Komisji na uwagi krytyczne osób trzecich

Commission
reaction
to the critical comments of third parties

Ponadto w celu zagwarantowania szybkiej
reakcji
Komisji na dynamicznie zmieniającą się sytuację rynkową należy upoważnić ją do ustalania nowych poziomów refundacji oraz – w sektorach zbóż i ryżu – do...

Furthermore, to ensure a swift
response
to fast changing market situations, the Commission should be empowered to fix new refund levels and, in the cereals and rice sectors, to adapt the corrective...
Ponadto w celu zagwarantowania szybkiej
reakcji
Komisji na dynamicznie zmieniającą się sytuację rynkową należy upoważnić ją do ustalania nowych poziomów refundacji oraz – w sektorach zbóż i ryżu – do zmiany kwot korygujących bez stosowania przepisów rozporządzenia (UE) nr 182/2011,

Furthermore, to ensure a swift
response
to fast changing market situations, the Commission should be empowered to fix new refund levels and, in the cereals and rice sectors, to adapt the corrective amount without applying Regulation (EU) No 182/2011,

W przypadku braku
reakcji
Komisji w terminie czterech tygodni od otrzymania zmienionego planu wyrównania zmieniony plan uważa się za zatwierdzony.

The amended plan shall be deemed to have been approved if the Commission fails to
react
within the period of four weeks after receiving the amended compensation plan.
W przypadku braku
reakcji
Komisji w terminie czterech tygodni od otrzymania zmienionego planu wyrównania zmieniony plan uważa się za zatwierdzony.

The amended plan shall be deemed to have been approved if the Commission fails to
react
within the period of four weeks after receiving the amended compensation plan.

W przypadku braku
reakcji
Komisji w terminie dwóch miesięcy od otrzymania planu wyrównania, o którym mowa w ust. 1 i 2, plan wyrównania uważa się za zatwierdzony.

If the Commission fails to
react
within the period of two months after receiving the compensation plan referred to in paragraphs 1 and 2, the compensation plan shall be deemed to have been approved.
W przypadku braku
reakcji
Komisji w terminie dwóch miesięcy od otrzymania planu wyrównania, o którym mowa w ust. 1 i 2, plan wyrównania uważa się za zatwierdzony.

If the Commission fails to
react
within the period of two months after receiving the compensation plan referred to in paragraphs 1 and 2, the compensation plan shall be deemed to have been approved.

Przewodniczący podejmie również decyzję o przekazaniu odpowiedzialności politycznej za
reakcję
Komisji w sytuacji kryzysowej.

The President will also decide on the allocation of the political responsibility for the Commission response to the crisis.
Przewodniczący podejmie również decyzję o przekazaniu odpowiedzialności politycznej za
reakcję
Komisji w sytuacji kryzysowej.

The President will also decide on the allocation of the political responsibility for the Commission response to the crisis.

Płynny azotan sodu jest roztworem wodnym azotanu sodu będącym bezpośrednim wynikiem
reakcji
chemicznej między wodorotlenkiem sodu i kwasem azotowym w ilościach stoechiometrycznych, bez późniejszej...

Liquid sodium nitrate is an aqueous solution of sodium nitrate as the direct result of the chemical
reaction
between sodium hydroxide and nitric acid in stoechiometric amounts, without subsequent...
Płynny azotan sodu jest roztworem wodnym azotanu sodu będącym bezpośrednim wynikiem
reakcji
chemicznej między wodorotlenkiem sodu i kwasem azotowym w ilościach stoechiometrycznych, bez późniejszej krystalizacji.

Liquid sodium nitrate is an aqueous solution of sodium nitrate as the direct result of the chemical
reaction
between sodium hydroxide and nitric acid in stoechiometric amounts, without subsequent crystallisation.

mieszaniny uzyskane przez mieszanie substancji dozwolonych bez
reakcji
chemicznej składników;

mixtures obtained by mixing authorised substances without a chemical
reaction
of the components;
mieszaniny uzyskane przez mieszanie substancji dozwolonych bez
reakcji
chemicznej składników;

mixtures obtained by mixing authorised substances without a chemical
reaction
of the components;

...odwodnienia produktu, uwolnienie substancji smakowych i zapachowych, w szczególności związanych z
reakcją
chemiczną Maillarda, typowych dla smaku podsmażonego mięsa.

The initial browning of lean pieces of meat and the
slow
cooking with the lid off, which are specific to ‘Rillettes de Tours’, dry out the product and produce flavour substances which result from...
Charakterystyczne dla „Rillettes de Tours” przysmażenie kawałków chudego mięsa na początku obróbki termicznej i długi proces obróbki termicznej bez przykrycia powodują, oprócz odwodnienia produktu, uwolnienie substancji smakowych i zapachowych, w szczególności związanych z
reakcją
chemiczną Maillarda, typowych dla smaku podsmażonego mięsa.

The initial browning of lean pieces of meat and the
slow
cooking with the lid off, which are specific to ‘Rillettes de Tours’, dry out the product and produce flavour substances which result from Maillard
reactions
, in particular, and are characteristic of the taste of browned meat.

a. enzymy dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

a. Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;
a. enzymy dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

a. Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;

a. enzymy dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

a. Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;
a. enzymy dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

a. Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;

a. enzymy dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

a. Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;
a. enzymy dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

a. Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;

„Enzymy” oznaczają „biokatalizatory” dla szczególnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

‘Enzymes’ means ‘biocatalysts’ for specific chemical or biochemical
reactions
.
„Enzymy” oznaczają „biokatalizatory” dla szczególnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

‘Enzymes’ means ‘biocatalysts’ for specific chemical or biochemical
reactions
.

„Enzymy” oznaczają „biokatalizatory” dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

‘Enzymes’ means ‘biocatalysts’ for specific chemical or biochemical
reactions
.
„Enzymy” oznaczają „biokatalizatory” dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

‘Enzymes’ means ‘biocatalysts’ for specific chemical or biochemical
reactions
.

„Enzymy” oznaczają „biokatalizatory” dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

“Enzymes” means “biocatalysts” for specific chemical or biochemical
reactions
.
„Enzymy” oznaczają „biokatalizatory” dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

“Enzymes” means “biocatalysts” for specific chemical or biochemical
reactions
.

„Enzymy” oznaczają „biokatalizatory” dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

“Enzymes” means “biocatalysts” for specific chemical or biochemical
reactions
.
„Enzymy” oznaczają „biokatalizatory” dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

“Enzymes” means “biocatalysts” for specific chemical or biochemical
reactions
.

»Enzymy« oznaczają »biokatalizatory« dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

“Enzymes” means “biocatalysts” for specific chemical or biochemical
reactions
.
»Enzymy« oznaczają »biokatalizatory« dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych.

“Enzymes” means “biocatalysts” for specific chemical or biochemical
reactions
.

enzymy dla szczególnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;
enzymy dla szczególnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;

enzymy dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;
enzymy dla konkretnych
reakcji
chemicznych i biochemicznych;

Enzymes for specific chemical or biochemical
reactions
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich