Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rata
...będzie wykorzystywany do przyjmowania i wypłacania wszystkich związanych z kosztami T2S przedpłat,
rat
i zwrotów, jak również opłat za użytkowanie T2S.

...budgetary character but shall be used to collect and distribute all T2S cost-related pre-payments,
instalments
and reimbursements as well as T2S usage fees.
Rachunek projektu T2S nie ma charakteru budżetowego; rachunek ten będzie wykorzystywany do przyjmowania i wypłacania wszystkich związanych z kosztami T2S przedpłat,
rat
i zwrotów, jak również opłat za użytkowanie T2S.

The T2S project account shall not have a budgetary character but shall be used to collect and distribute all T2S cost-related pre-payments,
instalments
and reimbursements as well as T2S usage fees.

...będzie wykorzystywany do przyjmowania i wypłacania wszystkich związanych z kosztami T2S przedpłat,
rat
i zwrotów, jak również opłat za użytkowanie T2S.

...budgetary character but shall be used to collect and distribute all T2S-cost-related pre-payments,
instalments
and reimbursements as well as T2S usage fees.
Rachunek projektu T2S nie ma charakteru budżetowego; rachunek ten będzie wykorzystywany do przyjmowania i wypłacania wszystkich związanych z kosztami T2S przedpłat,
rat
i zwrotów, jak również opłat za użytkowanie T2S.

The T2S project account shall not have a budgetary character but shall be used to collect and distribute all T2S-cost-related pre-payments,
instalments
and reimbursements as well as T2S usage fees.

...odroczonym terminem spłaty odsetek, w ramach którego należne odsetki nie są w pełni spłacane przez
raty
i są dodawane do całkowitej kwoty kredytu do zapłaty przez konsumenta pozostającej do...

Where the credit is a deferred-interest credit under which interest due is not fully repaid by the
instalments
and is added to the total amount of credit outstanding, there shall be an explanation...
W przypadku gdy kredyt jest kredytem z odroczonym terminem spłaty odsetek, w ramach którego należne odsetki nie są w pełni spłacane przez
raty
i są dodawane do całkowitej kwoty kredytu do zapłaty przez konsumenta pozostającej do spłacenia, podaje się wyjaśnienie następujących kwestii: w jaki sposób i kiedy odroczone odsetki dodaje się do sumy kredytu w postaci kwoty w gotówce oraz jakie są skutki dla konsumenta w kontekście zadłużenia pozostałego do spłaty.

Where the credit is a deferred-interest credit under which interest due is not fully repaid by the
instalments
and is added to the total amount of credit outstanding, there shall be an explanation of: how and when deferred interest is added to the credit as a cash amount; and what the implications are for the consumer in terms of their remaining debt.

...z odroczonym terminem spłaty odsetek, w ramach którego odsetki nie są w pełni spłacane przez
raty
i są dodawane do całkowitej kwoty kredytu pozostającej do spłacenia, jeżeli stopa oprocentowani

...where the credit is a deferred interest credit under which interest due is not fully repaid by the
instalments
and is added to the total amount of credit outstanding or where the borrowing rate is...
Sekcja ta jest uwzględniana, w przypadku gdy kredyt jest kredytem z odroczonym terminem spłaty odsetek, w ramach którego odsetki nie są w pełni spłacane przez
raty
i są dodawane do całkowitej kwoty kredytu pozostającej do spłacenia, jeżeli stopa oprocentowania kredytu jest stała przez cały okresu obowiązywania umowy o kredyt.

This section shall be included where the credit is a deferred interest credit under which interest due is not fully repaid by the
instalments
and is added to the total amount of credit outstanding or where the borrowing rate is fixed for the duration of the credit agreement.

...państwie członkowskim, odroczyć dłużnikowi spłatę lub zezwolić na spłatę należności w
ratach
i naliczyć stosowne odsetki.

...in the requested Member State so permit, allow the debtor time to pay or authorise payment by
instalment
and it may charge interest in that respect.
Organ współpracujący może, jeżeli pozwalają na to przepisy ustawowe, wykonawcze lub administracyjne obowiązujące we współpracującym państwie członkowskim, odroczyć dłużnikowi spłatę lub zezwolić na spłatę należności w
ratach
i naliczyć stosowne odsetki.

The requested authority may, where the laws, regulations or administrative provisions in force in the requested Member State so permit, allow the debtor time to pay or authorise payment by
instalment
and it may charge interest in that respect.

...pomocy lub poszczególnych rat pomocy do dyspozycji beneficjenta (jeżeli środek składa się z kilku
rat
i wynagrodzeń, należy korzystać z osobnych wierszy).

...instalments of aid were put at the disposal of the beneficiary; if the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows.
Data przekazania pomocy lub poszczególnych rat pomocy do dyspozycji beneficjenta (jeżeli środek składa się z kilku
rat
i wynagrodzeń, należy korzystać z osobnych wierszy).

Date or dates on which the aid or individual instalments of aid were put at the disposal of the beneficiary; if the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows.

...pomocy lub poszczególnych rat pomocy beneficjentowi (jeśli działanie składa się z kilku
rat
i wynagrodzeń, należy użyć oddzielnych wierszy dla ich wymienienia)

...instalments of aid were put at the disposal of the recipient; if the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows.
Data udostępnienia pomocy lub poszczególnych rat pomocy beneficjentowi (jeśli działanie składa się z kilku
rat
i wynagrodzeń, należy użyć oddzielnych wierszy dla ich wymienienia)

(°) Date or dates on which the aid or individual instalments of aid were put at the disposal of the recipient; if the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows.

...pomocy lub poszczególnych rat pomocy beneficjentowi (jeśli działanie składa się z kilku
rat
i wynagrodzeń, należy użyć oddzielnych wierszy dla ich wymienienia)

...instalments of aid were put at the disposal of the recipient; if the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows.
Data udostępnienia pomocy lub poszczególnych rat pomocy beneficjentowi (jeśli działanie składa się z kilku
rat
i wynagrodzeń, należy użyć oddzielnych wierszy dla ich wymienienia)

(°) Date or dates on which the aid or individual instalments of aid were put at the disposal of the recipient; if the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows.

(°) W przypadku środka złożonego z kilku
rat
i spłat należy użyć oddzielnych rubryk.

(°) If the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows.
(°) W przypadku środka złożonego z kilku
rat
i spłat należy użyć oddzielnych rubryk.

(°) If the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows.

Druga
rata
i ewentualnie raty kolejne udostępnione zostaną na podstawie zadowalającej realizacji programu gospodarczego wspieranego przez MFW oraz wszelkich innych działań, przewidzianych w protokole...

The second and any further instalments shall be released on the basis of a satisfactory implementation of the IMF-supported economic programme and any other measures laid down in the Memorandum of...
Druga
rata
i ewentualnie raty kolejne udostępnione zostaną na podstawie zadowalającej realizacji programu gospodarczego wspieranego przez MFW oraz wszelkich innych działań, przewidzianych w protokole ustaleń, o którym mowa w art. 2 ust. 1, jednak nie wcześniej niż przed upływem 3 miesięcy od udostępnienia poprzedniej raty.

The second and any further instalments shall be released on the basis of a satisfactory implementation of the IMF-supported economic programme and any other measures laid down in the Memorandum of Understanding referred to in Article 2(1), and not before three months have elapsed since the release of the previous instalment.

...pomoc została udostępniona beneficjentowi (jeśli pomoc składała się z kilku wypłacanych
rat
i/lub spłat, proszę wpisać każdą pozycję w osobnej linii).

Date or dates on which the aid or individual
instalments
of aid were put at the disposal of the recipient (if the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows).
Data(-y), w której(-ych) pomoc została udostępniona beneficjentowi (jeśli pomoc składała się z kilku wypłacanych
rat
i/lub spłat, proszę wpisać każdą pozycję w osobnej linii).

Date or dates on which the aid or individual
instalments
of aid were put at the disposal of the recipient (if the measure consists of several
instalments
and reimbursements, use separate rows).

...zabezpieczenia społecznego formalnie zezwolili na rozłożenie spłaty zadłużenia na 120 miesięcznych
rat
i uchylili grzywny oraz odsetki w kwocie 1206 mln PTE (6 mln EUR).

...the Ministry of Social Security formally authorised the rescheduling of the debt in 120 monthly
instalments
and waived the fines and interest
due
for the amount of PTE 1206 million (EUR 6 million)
W dniu 6 maja 1993 r. na mocy wspólnego dekretu minister finansów i minister zabezpieczenia społecznego formalnie zezwolili na rozłożenie spłaty zadłużenia na 120 miesięcznych
rat
i uchylili grzywny oraz odsetki w kwocie 1206 mln PTE (6 mln EUR).

On 6 May 1993, a joint decree of the Ministry of Finance and the Ministry of Social Security formally authorised the rescheduling of the debt in 120 monthly
instalments
and waived the fines and interest
due
for the amount of PTE 1206 million (EUR 6 million).

...stosunku do wymagań odnoszących się do świeżego mięsa, określonych w świadectwach zdrowia (POU), (
RAT
) i (WGM), które ustanowiono w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

It is, therefore, necessary to amend the model animal and public health certificate set out in Annex III to Decision 2007/777/EC in order to align it with the requirements for the fresh meat as laid...
Z tego względu konieczna jest zmiana wzoru świadectwa zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego ustanowionego w załączniku III do decyzji 2007/777/WE ujednolicająca to świadectwo w stosunku do wymagań odnoszących się do świeżego mięsa, określonych w świadectwach zdrowia (POU), (
RAT
) i (WGM), które ustanowiono w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008.

It is, therefore, necessary to amend the model animal and public health certificate set out in Annex III to Decision 2007/777/EC in order to align it with the requirements for the fresh meat as laid down in the model veterinary certificates (POU), (RAT) and (WGM) set out in Part 2 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008.

Tymczasem wzory świadectw weterynaryjnych (POU), (
RAT
) i (WGM) określone w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 odnoszą się jedynie do wysoce zjadliwej grypy ptaków.

However, the model veterinary certificates (POU), (RAT) and (WGM) set out in Part 2 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 only refer to highly pathogenic avian influenza.
Tymczasem wzory świadectw weterynaryjnych (POU), (
RAT
) i (WGM) określone w części 2 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 798/2008 odnoszą się jedynie do wysoce zjadliwej grypy ptaków.

However, the model veterinary certificates (POU), (RAT) and (WGM) set out in Part 2 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 only refer to highly pathogenic avian influenza.

...oraz biorąc pod uwagę, że mięso drobiu, ptaków bezgrzebieniowych i dzikiego ptactwa łownego (POU,
RAT
i WGM) wyprodukowane w okresach obowiązywania ograniczeń nie znajduje się już na rynku, należy...

Following a request from Israel and taking into account that meat from poultry, ratites or wild game birds (POU, RAT, and WGM) produced during the periods of restrictions is no longer circulating on...
W związku z wnioskiem Izraela oraz biorąc pod uwagę, że mięso drobiu, ptaków bezgrzebieniowych i dzikiego ptactwa łownego (POU,
RAT
i WGM) wyprodukowane w okresach obowiązywania ograniczeń nie znajduje się już na rynku, należy połączyć te strefy i odpowiednio zmienić wpis dotyczący Izraela.

Following a request from Israel and taking into account that meat from poultry, ratites or wild game birds (POU, RAT, and WGM) produced during the periods of restrictions is no longer circulating on the market, the different zones should be consolidated and the entry for Israel should be modified accordingly.

...pomocy (lub jej poszczególnych rat) beneficjentowi (w przypadku, gdy środek obejmuje kilka
rat
i refundacji, wówczas należy je wpisać w osobnych wierszach)

...instalments of) the aid (were)/was made available to the recipient (if a measure comprises several
instalments
and reimbursements, use separate rows)
(°) Data(-y) przyznania pomocy (lub jej poszczególnych rat) beneficjentowi (w przypadku, gdy środek obejmuje kilka
rat
i refundacji, wówczas należy je wpisać w osobnych wierszach)

(°) Date(s) on which (individual instalments of) the aid (were)/was made available to the recipient (if a measure comprises several
instalments
and reimbursements, use separate rows)

...środków pomocy, Urząd może wymagać, aby wypłata pomocy na restrukturyzację była podzielona na
raty
i wypłata każdej raty była zależna od:

...amounts of aid, the Authority may require payment of the restructuring aid to be split into
instalments
and may make payment of each instalment subject to:
Jeżeli działania restrukturyzacyjne obejmują kilka lat i dotyczą znaczących środków pomocy, Urząd może wymagać, aby wypłata pomocy na restrukturyzację była podzielona na
raty
i wypłata każdej raty była zależna od:

Where restructuring operations cover several years and involve substantial amounts of aid, the Authority may require payment of the restructuring aid to be split into
instalments
and may make payment of each instalment subject to:

...środków pomocy, Urząd może wymagać, aby wypłata pomocy na restrukturyzację była podzielona na
raty
i wypłata każdej raty była zależna od:

...amounts of aid, the Authority may require payment of the restructuring aid to be split into
instalments
and may make payment of each instalment subject to:
Jeżeli działania restrukturyzacyjne obejmują kilka lat i dotyczą znaczących środków pomocy, Urząd może wymagać, aby wypłata pomocy na restrukturyzację była podzielona na
raty
i wypłata każdej raty była zależna od:

Where restructuring operations cover several years and involve substantial amounts of aid, the Authority may require payment of the restructuring aid to be split into
instalments
and may make payment of each instalment subject to:

W przypadku mięsa drobiu [POU], mięsa ptaków bezgrzebieniowych [
RAT
], mięsa dzikich ptaków łownych [WGM], mięsa mielonego i mechanicznie odkostnionego mięsa drobiu [POU-MI/MSM], mięsa mielonego i...

In the case of meat, of poultry (POU), ratites (RAT), wild game-bird meat (WGM), minced meat and mechanically separated meat of poultry (POU-MI/MSM), minced meat and mechanically separated meat of...
W przypadku mięsa drobiu [POU], mięsa ptaków bezgrzebieniowych [
RAT
], mięsa dzikich ptaków łownych [WGM], mięsa mielonego i mechanicznie odkostnionego mięsa drobiu [POU-MI/MSM], mięsa mielonego i mechanicznie odkostnionego mięsa ptaków bezgrzebieniowych [RAT-MI/MSM], mięsa mielonego i mechanicznie odkostnionego mięsa dzikich ptaków łownych [WGM-MI/MSM], jaj [E], przetworów jajecznych [EP] lub jaj wolnych od określonych czynników chorobotwórczych [SPF].

In the case of meat, of poultry (POU), ratites (RAT), wild game-bird meat (WGM), minced meat and mechanically separated meat of poultry (POU-MI/MSM), minced meat and mechanically separated meat of ratites (RAT-MI/MSM), wild game-bird minced meat and mechanically separated meat (WGM-MI/MSM), eggs (E), egg products (EP) or specified pathogen-free eggs (SPF).

...określonych czynników chorobotwórczych [SPF], mięsa drobiu [POU], mięsa ptaków bezgrzebieniowych [
RAT
], mięsa dzikiego ptactwa łownego [WGM], mięsa mielonego i mechanicznie odkostnionego mięsa...

In the case of specified pathogen-free eggs [SPF], meat of poultry [POU], meat of ratites [RAT], wild game-bird meat [WGM], minced meat and mechanically separated meat of poultry [POU-MI/MSM], minced...
W przypadku jaj wolnych od określonych czynników chorobotwórczych [SPF], mięsa drobiu [POU], mięsa ptaków bezgrzebieniowych [
RAT
], mięsa dzikiego ptactwa łownego [WGM], mięsa mielonego i mechanicznie odkostnionego mięsa drobiu [POU-MI/MSM], mięsa mielonego i mechanicznie odkostnionego mięsa ptaków bezgrzebieniowych [RAT-MI/MSM], mięsa mielonego i mechanicznie odkostnionego mięsa dzikiego ptactwa łownego [WGM-MI/MSM], jaj [E] lub przetworów jajecznych [EP].

In the case of specified pathogen-free eggs [SPF], meat of poultry [POU], meat of ratites [RAT], wild game-bird meat [WGM], minced meat and mechanically separated meat of poultry [POU-MI/MSM], minced meat and mechanically separated meat of ratites [RAT-MI/MSM], wild game-bird minced meat and mechanically separated meat [WGM-MI/MSM], eggs [E] or egg products [EP].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich