Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: próbować
...ewentualnemu urazowi w wyniku zaplątania się dziecka w zabawkę, należy ją usunąć, od kiedy dziecko
próbuje
raczkować.”

‘To prevent possible injury by entanglement, remove this toy when the child starts
trying
to get up on its hands and knees in a crawling position’.
„Aby zapobiec ewentualnemu urazowi w wyniku zaplątania się dziecka w zabawkę, należy ją usunąć, od kiedy dziecko
próbuje
raczkować.”

‘To prevent possible injury by entanglement, remove this toy when the child starts
trying
to get up on its hands and knees in a crawling position’.

Zarządca infrastruktury
próbuje
rozwiązać wszelkie konflikty w drodze konsultacji z odpowiednimi wnioskodawcami.

The infrastructure manager shall
attempt
, through consultation with the appropriate applicants,
to
resolve any conflicts.
Zarządca infrastruktury
próbuje
rozwiązać wszelkie konflikty w drodze konsultacji z odpowiednimi wnioskodawcami.

The infrastructure manager shall
attempt
, through consultation with the appropriate applicants,
to
resolve any conflicts.

...konsumentów, by przed wniesieniem skargi do podmiotu ADR skontaktowali się z przedsiębiorcą i
próbowali
rozwiązać problem dwustronnie.

...being placed on ADR entities, Member States should encourage consumers to contact the trader in an
effort
to solve the problem bilaterally before submitting a complaint to an ADR entity.
Aby uniknąć niepotrzebnych obciążeń dla podmiotów ADR, państwa członkowskie powinny zachęcać konsumentów, by przed wniesieniem skargi do podmiotu ADR skontaktowali się z przedsiębiorcą i
próbowali
rozwiązać problem dwustronnie.

In order to avoid an unnecessary burden being placed on ADR entities, Member States should encourage consumers to contact the trader in an
effort
to solve the problem bilaterally before submitting a complaint to an ADR entity.

...powinna wskazywać, jaką datę należy brać pod uwagę przy określaniu, czy spór, który strony
próbują
rozwiązać w drodze mediacji, jest sporem o charakterze transgranicznym.

...indicate which date should be relevant for determining whether or not a dispute which the parties
attempt to
settle through mediation is a cross-border dispute.
Aby zagwarantować pewność prawną, niniejsza dyrektywa powinna wskazywać, jaką datę należy brać pod uwagę przy określaniu, czy spór, który strony
próbują
rozwiązać w drodze mediacji, jest sporem o charakterze transgranicznym.

In order to provide legal certainty, this Directive should indicate which date should be relevant for determining whether or not a dispute which the parties
attempt to
settle through mediation is a cross-border dispute.

...w trakcie postępowania ADR, którego wynik nie jest wiążący, nie pozbawiał stron, które
próbują
rozwiązać spór, możliwości wszczęcia w późniejszym czasie postępowania sądowego dotyczącego

Member States shall ensure that parties who, in an
attempt
to settle a dispute, have recourse to ADR procedures the outcome of which is not binding, are not subsequently prevented from initiating...
Państwa członkowskie zapewniają, aby upływ terminu przedawnienia w trakcie postępowania ADR, którego wynik nie jest wiążący, nie pozbawiał stron, które
próbują
rozwiązać spór, możliwości wszczęcia w późniejszym czasie postępowania sądowego dotyczącego tego sporu.

Member States shall ensure that parties who, in an
attempt
to settle a dispute, have recourse to ADR procedures the outcome of which is not binding, are not subsequently prevented from initiating judicial proceedings in relation
to
that dispute as a result of the expiry of limitation or prescription periods during the ADR procedure.

...wygaśnięcie okresów przedawnienia w trakcie postępowania mediacyjnego nie odebrało stronom, które
próbują
rozwiązać spór w drodze mediacji, możliwości wszczęcia w późniejszym czasie postępowania...

Member States shall ensure that parties who choose mediation in an
attempt
to settle a dispute are not subsequently prevented from initiating judicial proceedings or arbitration in relation to that...
Państwa członkowskie dopilnowują, aby wygaśnięcie okresów przedawnienia w trakcie postępowania mediacyjnego nie odebrało stronom, które
próbują
rozwiązać spór w drodze mediacji, możliwości wszczęcia w późniejszym czasie postępowania sądowego lub arbitrażowego dotyczącego tego sporu.

Member States shall ensure that parties who choose mediation in an
attempt
to settle a dispute are not subsequently prevented from initiating judicial proceedings or arbitration in relation to that dispute by the expiry of limitation or prescription periods during the mediation process.

„koordynacja” oznacza proces, za pomocą którego zarządca infrastruktury i wnioskodawcy będą
próbowali
rozwiązać sytuacje, w których występują kolidujące ze sobą wnioski o przyznanie zdolności...

'coordination' means the process through which the infrastructure manager and applicants will
attempt to
resolve situations in which there are conflicting applications for infrastructure capacity;
„koordynacja” oznacza proces, za pomocą którego zarządca infrastruktury i wnioskodawcy będą
próbowali
rozwiązać sytuacje, w których występują kolidujące ze sobą wnioski o przyznanie zdolności przepustowej;

'coordination' means the process through which the infrastructure manager and applicants will
attempt to
resolve situations in which there are conflicting applications for infrastructure capacity;

...rewolucję w zakresie, w jakim obydwie dominujące strony (Friesland-Coberco i Campina Melkunie)
próbowały
przeszkodzić wprowadzeniu tego opakowania.

...revolutionary to the extent that the two dominant parties (Friesland-Coberco and Campina Melkunie)
tried to
curb the introduction of this packaging.
Farm Dairy podkreśla, że przedmiotowe niezależne sprawozdanie wskazuje, że wprowadzenie na rynek niderlandzki dwulitrowych polietylenowych pojemników stanowiło rewolucję w zakresie, w jakim obydwie dominujące strony (Friesland-Coberco i Campina Melkunie)
próbowały
przeszkodzić wprowadzeniu tego opakowania.

Farm Dairy emphasised that this independent report shows that the introduction of 2-litre polyethylene containers on the Dutch market was revolutionary to the extent that the two dominant parties (Friesland-Coberco and Campina Melkunie)
tried to
curb the introduction of this packaging.

...LBBW chciał uzyskać jak najwyższą gwarancję, żeby ograniczyć własną odpowiedzialność, zaś Saksonia
próbowała
ograniczyć wysokość gwarancji do minimum.

...guarantee, i.e. EUR 2,75 billion, was the result of negotiations between the parties, where LBBW
tried
to increase it as much as possible to limit its own liability, while the Free State of Saxony
Według Niemiec gwarancja w wysokości 2,75 mld EUR była rezultatem negocjacji przeprowadzonych z zainteresowanymi stronami, przy czym bank LBBW chciał uzyskać jak najwyższą gwarancję, żeby ograniczyć własną odpowiedzialność, zaś Saksonia
próbowała
ograniczyć wysokość gwarancji do minimum.

According to Germany, the total amount of the guarantee, i.e. EUR 2,75 billion, was the result of negotiations between the parties, where LBBW
tried
to increase it as much as possible to limit its own liability, while the Free State of Saxony
tried
to reduce the guarantee to a minimum.

...związane z wynajmem biur nie wykraczały poza ramy lokalnych cen rynkowych oraz aby każdego roku
próbowano
ograniczyć koszty, jeżeli nastąpi poprawa warunków rynkowych;

...to ensure that office rentals and expenditure do not exceed normal local market prices and also to
seek
to reduce costs year on year as market conditions improve;
zauważa, że oba wynajmowane budynki biurowe o łącznej powierzchni 1089 m2 generują koszt w wysokości 1016512,64 EUR, i apeluje do Urzędu, aby czynsze i koszty związane z wynajmem biur nie wykraczały poza ramy lokalnych cen rynkowych oraz aby każdego roku
próbowano
ograniczyć koszty, jeżeli nastąpi poprawa warunków rynkowych;

Notes that the two rented offices, with a total area of 1089 m2, incurred expenditure of EUR 1016512,64 and calls on the Authority to ensure that office rentals and expenditure do not exceed normal local market prices and also to
seek
to reduce costs year on year as market conditions improve;

...lub przejścia w zarząd komisaryczny ze względu na to, że firmy produkujące karmę oraz banki będą
próbowały
ograniczyć swe ryzyko związane z nieściągalnymi należnościami.

...Community producers will be forced into bankruptcy or receivership as feed companies and banks
seek
to limit their exposure to bad debts.
W obliczu braku natychmiastowej i znacznej poprawy prognoz dotyczących hodowli łososia we Wspólnocie coraz większa liczba producentów wspólnotowych będzie zmuszona do ogłoszenia upadłości lub przejścia w zarząd komisaryczny ze względu na to, że firmy produkujące karmę oraz banki będą
próbowały
ograniczyć swe ryzyko związane z nieściągalnymi należnościami.

Without an immediate and significant upturn in the outlook for salmon farming in the Community more Community producers will be forced into bankruptcy or receivership as feed companies and banks
seek
to limit their exposure to bad debts.

...poważne ostrzeżenie w stosunku do wnioskujących o nienakładanie lub obniżenie grzywien, którzy
próbują
ograniczyć zdolność Komisji do udowodnienia naruszenia przepisów w sprawach, w których łączn

In this case, the Commission also issued a strong warning against leniency applicants
attempting
to weaken its ability to prove the infringement, where, taken together, there is a consistent body of...
Przy okazji niniejszej sprawy Komisja wystosowała również poważne ostrzeżenie w stosunku do wnioskujących o nienakładanie lub obniżenie grzywien, którzy
próbują
ograniczyć zdolność Komisji do udowodnienia naruszenia przepisów w sprawach, w których łącznie istnieją spójne przesłanki i dowody na istnienie kartelu.

In this case, the Commission also issued a strong warning against leniency applicants
attempting
to weaken its ability to prove the infringement, where, taken together, there is a consistent body of indicia and evidence showing the existence of the cartel.

W momencie sprzedaży stowarzyszenie Konsum prowadziło już działalność w gminie Åre, a spółka Lidl
próbowała
otworzyć tam swoją pierwszą placówkę.

At the time of the sale, Konsum was already established in the Municipality of Åre and Lidl was
trying to
open its first outlet in Åre.
W momencie sprzedaży stowarzyszenie Konsum prowadziło już działalność w gminie Åre, a spółka Lidl
próbowała
otworzyć tam swoją pierwszą placówkę.

At the time of the sale, Konsum was already established in the Municipality of Åre and Lidl was
trying to
open its first outlet in Åre.

W żadnym wypadku przedsiębiorstwo nie
próbowało
przedstawiać nieprawdziwych informacji lub zataić jakichkolwiek wymaganych informacji.

At no time did the company
try to
report incorrect information or
attempt to
withhold any information requested.
W żadnym wypadku przedsiębiorstwo nie
próbowało
przedstawiać nieprawdziwych informacji lub zataić jakichkolwiek wymaganych informacji.

At no time did the company
try to
report incorrect information or
attempt to
withhold any information requested.

W żadnym wypadku przedsiębiorstwo nie
próbowało
przedstawiać nieprawdziwych informacji lub zataić jakichkolwiek wymaganych informacji.

At no time did the company
try to
report incorrect information or
attempt to
withhold any information requested.
W żadnym wypadku przedsiębiorstwo nie
próbowało
przedstawiać nieprawdziwych informacji lub zataić jakichkolwiek wymaganych informacji.

At no time did the company
try to
report incorrect information or
attempt to
withhold any information requested.

W związku z tym WAK
próbował
nakłonić plantatorów winorośli i handlowców prowadzących obrót produktami winiarskimi do odstąpienia od części przysługujących im roszczeń, a w ramach umowy zawartej ze...

It therefore
tried
to convince the winegrowing enterprises and merchants to waive part of their claims and also agreed to the following with GfW on 4 December 2000:
W związku z tym WAK
próbował
nakłonić plantatorów winorośli i handlowców prowadzących obrót produktami winiarskimi do odstąpienia od części przysługujących im roszczeń, a w ramach umowy zawartej ze spółką GfW w dniu 4 grudnia 2000 r. wyraził zgodę na:

It therefore
tried
to convince the winegrowing enterprises and merchants to waive part of their claims and also agreed to the following with GfW on 4 December 2000:

W związku z tym
próbował
nakłonić plantatorów winorośli i handlowców prowadzących obrót produktami winiarskimi do wyrażenia zgody na odstąpienie od dochodzenia części należnych im wierzytelności.

It therefore
tried
to convince the winegrowing enterprises and merchants to agree to waive a part of their claims.
W związku z tym
próbował
nakłonić plantatorów winorośli i handlowców prowadzących obrót produktami winiarskimi do wyrażenia zgody na odstąpienie od dochodzenia części należnych im wierzytelności.

It therefore
tried
to convince the winegrowing enterprises and merchants to agree to waive a part of their claims.

...złożenia wniosku pracodawca zlikwidował pełnoetatowe stanowisko w celu stworzenia wakatu, który
próbuje
obsadzić, korzystając z niniejszej dyrektywy; lub

...employer has abolished a full-time position in order to create the vacancy that the employer is
trying
to fill by use of this Directive; or
w ciągu 12 miesięcy bezpośrednio poprzedzających datę złożenia wniosku pracodawca zlikwidował pełnoetatowe stanowisko w celu stworzenia wakatu, który
próbuje
obsadzić, korzystając z niniejszej dyrektywy; lub

within the 12 months immediately preceding the date of the application, the employer has abolished a full-time position in order to create the vacancy that the employer is
trying
to fill by use of this Directive; or

...złożenia wniosku pracodawca zlikwidował pełnoetatowe stanowisko w celu stworzenia wakatu, który
próbuje
obsadzić, korzystając z niniejszej dyrektywy.

...employer has abolished a full-time position in order to create the vacancy that the employer is
trying
to fill by use of this Directive.
w ciągu 12 miesięcy bezpośrednio poprzedzających dzień złożenia wniosku pracodawca zlikwidował pełnoetatowe stanowisko w celu stworzenia wakatu, który
próbuje
obsadzić, korzystając z niniejszej dyrektywy.

within the 12 months immediately preceding the date of the application, the employer has abolished a full-time position in order to create the vacancy that the employer is
trying
to fill by use of this Directive.

...tego rynku mogą być uważane za wyraźną wskazówkę, że chińscy producenci będą w przyszłości
próbowali
odzyskać udziały w rynku UE.

...of the market can be considered as a clear indication that Chinese producers would in the future
attempt to
regain market shares in the EU.
Dawna obecność Chin na rynku UE oraz znaczenie tego rynku mogą być uważane za wyraźną wskazówkę, że chińscy producenci będą w przyszłości
próbowali
odzyskać udziały w rynku UE.

The past Chinese presence in the EU market and the importance of the market can be considered as a clear indication that Chinese producers would in the future
attempt to
regain market shares in the EU.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich