Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przytrzymywać
I. pasów bezpieczeństwa, urządzeń
przytrzymujących
, urządzeń przytrzymujących dla dzieci oraz urządzeń przytrzymujących dla dzieci ISOFIX dla osób znajdujących się w pojazdach silnikowych

I. safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems for occupants of power-driven vehicles
I. pasów bezpieczeństwa, urządzeń
przytrzymujących
, urządzeń przytrzymujących dla dzieci oraz urządzeń przytrzymujących dla dzieci ISOFIX dla osób znajdujących się w pojazdach silnikowych

I. safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems for occupants of power-driven vehicles

Pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX zalecane przez producenta zgodnie z tabelami 1 i 2 w załączniku...

The safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems recommended by the manufacturer according to Tables 1 and 2 of Annex 17 — Appendix 3, shall be so...
Pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX zalecane przez producenta zgodnie z tabelami 1 i 2 w załączniku 17 – dodatek 3, są instalowane w taki sposób, że gdy są prawidłowo założone przez użytkownika, działają w sposób zadawalający i ograniczają ryzyko odniesienia obrażeń w razie wypadku.

The safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems recommended by the manufacturer according to Tables 1 and 2 of Annex 17 — Appendix 3, shall be so installed that they will work satisfactorily and reduce the risk of bodily injury in the event of an accident.

Pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX

Safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems
Pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX

Safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems

Pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX

Safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems
Pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX

Safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems

Pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX

Safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems
Pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX

Safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems

pojazdów wyposażonych w pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX

vehicles equipped with safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems
pojazdów wyposażonych w pasy bezpieczeństwa, urządzenia
przytrzymujące
, urządzenia przytrzymujące dla dzieci oraz urządzenia przytrzymujące dla dzieci ISOFIX

vehicles equipped with safety-belts,
restraint systems
, child restraint systems and Isofix child restraint systems

...tworzących część reprezentatywnego segmentu pojazdu, dla którego przeznaczone jest urządzenie
przytrzymujące
, ustawionych zgodnie z opisem w ppkt 3.8.2.6.7.

anchorages forming part of a representative section of the vehicle for which the
restraint system
is intended, set up as described in paragraph 3.8.2.6.7.
do punktów mocowania tworzących część reprezentatywnego segmentu pojazdu, dla którego przeznaczone jest urządzenie
przytrzymujące
, ustawionych zgodnie z opisem w ppkt 3.8.2.6.7.

anchorages forming part of a representative section of the vehicle for which the
restraint system
is intended, set up as described in paragraph 3.8.2.6.7.

...tworzących część reprezentatywnego segmentu pojazdu, dla którego przeznaczone jest urządzenie
przytrzymujące
, ustawionych zgodnie z opisem w pkt 3.8.3.6.7.

anchorages forming part of a representative section of the vehicle for which the
restraint system
is intended, set up as described in paragraph 3.8.3.6.7.
do punktów mocowania tworzących część reprezentatywnego segmentu pojazdu, dla którego przeznaczone jest urządzenie
przytrzymujące
, ustawionych zgodnie z opisem w pkt 3.8.3.6.7.

anchorages forming part of a representative section of the vehicle for which the
restraint system
is intended, set up as described in paragraph 3.8.3.6.7.

...montażu podłączenia górnego paska mocującego ISOFIX oraz przeniesienie działającej na niego siły
przytrzymującej
na konstrukcję pojazdu.

...bar, located in a defined zone, designed to accept an ISOFIX top tether connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.
„Kotwiczenie górnego paska mocującego ISOFIX” oznacza element spełniający wymogi regulaminu nr 14, taki jak pręt, umieszczony w określonej strefie, mający na celu umożliwienie montażu podłączenia górnego paska mocującego ISOFIX oraz przeniesienie działającej na niego siły
przytrzymującej
na konstrukcję pojazdu.

"ISOFIX top tether anchorage" means a feature fulfilling the requirements of Regulation No. 14, such as a bar, located in a defined zone, designed to accept an ISOFIX top tether connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.

...który ma umożliwić przyłączenie końcówki górnego paska mocującego ISOFIX i przenieść jego siłę
przytrzymującą
na konstrukcję pojazdu;

...in a defined zone, designed to accept an Isofix top tether strap connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.
„kotwiczenie górnego paska mocującego ISOFIX” oznacza element, taki jak pręt, umieszczony w określonej strefie, który ma umożliwić przyłączenie końcówki górnego paska mocującego ISOFIX i przenieść jego siłę
przytrzymującą
na konstrukcję pojazdu;

‘Isofix top tether anchorage’ means a feature, such as a bar, located in a defined zone, designed to accept an Isofix top tether strap connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.

...który ma umożliwić przyłączenie końcówki górnego paska mocującego ISOFIX i przenieść jego siłę
przytrzymującą
na konstrukcję pojazdu.

...in a defined zone, designed to accept an Isofix top-tether strap connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.
„Kotwiczenie górnego paska mocującego ISOFIX” oznacza element, taki jak pręt, umieszczony w określonej strefie, który ma umożliwić przyłączenie końcówki górnego paska mocującego ISOFIX i przenieść jego siłę
przytrzymującą
na konstrukcję pojazdu.

‘Isofix top-tether anchorage’ means a feature, such as a bar, located in a defined zone, designed to accept an Isofix top-tether strap connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.

...który ma umożliwić przyłączenie końcówki mocującej górnego paska mocującego i przenieść jego siłę
przytrzymującą
na konstrukcję pojazdu.

...in a defined zone, designed to accept an Isofix top tether strap connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.
„Mocowanie górnego paska mocującego ISOFIX” oznacza element spełniający wymagania regulaminu nr 14, taki jak pręt, umieszczony w określonej strefie, który ma umożliwić przyłączenie końcówki mocującej górnego paska mocującego i przenieść jego siłę
przytrzymującą
na konstrukcję pojazdu.

‘Isofix top tether anchorage’ means a feature fulfilling the requirements of Regulation No 14, such as a bar, located in a defined zone, designed to accept an Isofix top tether strap connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.

...który ma umożliwić przyłączenie końcówki mocującej górnego paska mocującego i przenieść jego siłę
przytrzymującą
na konstrukcję pojazdu.

...in a defined zone, designed to accept an ISOFIX top tether strap connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.
„Mocowanie górnego paska mocującego ISOFIX” oznacza element spełniający wymagania regulaminu nr 14, taki jak pręt, umieszczony w określonej strefie, który ma umożliwić przyłączenie końcówki mocującej górnego paska mocującego i przenieść jego siłę
przytrzymującą
na konstrukcję pojazdu.

‘ISOFIX top tether anchorage’ means a feature fulfilling the requirements of Regulation No 14, such as a bar, located in a defined zone, designed to accept an ISOFIX top tether strap connector and transfer its
restraint
force to the vehicle structure.

...badana powinna zostać zaaplikowana na małym obszarze skóry (około 6 cm2) i przykryta łatą gazy
przytrzymywaną
na miejscu przy pomocy niepodrażniającego plastra.

...be applied to a small area (approximately 6 cm2) of skin and covered with a gauze patch, which is
held
in place with non-irritating tape.
Substancja badana powinna zostać zaaplikowana na małym obszarze skóry (około 6 cm2) i przykryta łatą gazy
przytrzymywaną
na miejscu przy pomocy niepodrażniającego plastra.

The test substance should be applied to a small area (approximately 6 cm2) of skin and covered with a gauze patch, which is
held
in place with non-irritating tape.

...projektowana tak, aby użytkownik wózka inwalidzkiego mógł podróżować bez korzystania z urządzenia
przytrzymującego
, na wózku zwróconym w kierunku tyłu pojazdu, opartym o podporę lub oparcie,...

Vehicles not required to have occupant restraint systems fitted may, as an alternative to the provisions of paragraph 3.8.2 or 3.8.3, be provided with a wheelchair space designed for the wheelchair...
W pojazdach, w przypadku których nie wymaga się montowania urządzeń przytrzymujących dla użytkownika, alternatywnie w stosunku do przepisów pkt 3.8.2 lub 3.8.3, przestrzeń dla wózków inwalidzkich może być projektowana tak, aby użytkownik wózka inwalidzkiego mógł podróżować bez korzystania z urządzenia
przytrzymującego
, na wózku zwróconym w kierunku tyłu pojazdu, opartym o podporę lub oparcie, zgodnie z następującymi wymogami:

Vehicles not required to have occupant restraint systems fitted may, as an alternative to the provisions of paragraph 3.8.2 or 3.8.3, be provided with a wheelchair space designed for the wheelchair user to travel unrestrained with the wheelchair facing rearwards against a support or backrest, in accordance with the following provisions:

...się tak, aby użytkownik wózka inwalidzkiego mógł podróżować bez korzystania z urządzenia
przytrzymującego
, na wózku zwróconym w kierunku tyłu pojazdu, opartym o podporę lub oparcie, zgodnie

In alternative to the provisions of paragraph 3.8.1.1., the wheelchair space shall be designed for the wheelchair user to travel unrestrained with the wheelchair facing rearwards against a support or...
Alternatywnie w stosunku do przepisów ppkt 3.8.1.1, przestrzeń dla wózków inwalidzkich projektuje się tak, aby użytkownik wózka inwalidzkiego mógł podróżować bez korzystania z urządzenia
przytrzymującego
, na wózku zwróconym w kierunku tyłu pojazdu, opartym o podporę lub oparcie, zgodnie z następującymi wymogami:

In alternative to the provisions of paragraph 3.8.1.1., the wheelchair space shall be designed for the wheelchair user to travel unrestrained with the wheelchair facing rearwards against a support or backrest, in accordance with the following provisions:

...3 DH przesunęła się do tyłu, aż do momentu, gdy nie będzie już potrzebne poziome obciążenie
przytrzymujące
skierowane do przodu na drążku w kształcie litery T, tj. do chwili styku płyty podsta

Allow the 3 DH machine to slide rearward until a forward horizontal
restraining
load on the T-bar is no longer required/i.e. until the seat pan contacts the seat-back.
Pozwala się, aby maszyna 3 DH przesunęła się do tyłu, aż do momentu, gdy nie będzie już potrzebne poziome obciążenie
przytrzymujące
skierowane do przodu na drążku w kształcie litery T, tj. do chwili styku płyty podstawy z oparciem siedzenia.

Allow the 3 DH machine to slide rearward until a forward horizontal
restraining
load on the T-bar is no longer required/i.e. until the seat pan contacts the seat-back.

...3 DH przesunęła się do tyłu, aż do momentu, gdy nie będzie już potrzebne poziome obciążenie
przytrzymujące
skierowane do przodu na drążku w kształcie litery T, tj. do chwili styku płyty podsta

Allow the 3-D H machine to slide rearward until a forward horizontal
restraining
load on the T-bar is no longer required, i.e. until the seat pan contacts the seat-back.
Pozwala się, aby maszyna 3 DH przesunęła się do tyłu, aż do momentu, gdy nie będzie już potrzebne poziome obciążenie
przytrzymujące
skierowane do przodu na drążku w kształcie litery T, tj. do chwili styku płyty podstawy z oparciem siedzenia.

Allow the 3-D H machine to slide rearward until a forward horizontal
restraining
load on the T-bar is no longer required, i.e. until the seat pan contacts the seat-back.

...3 DH przesunęła się do tyłu, aż do momentu, gdy nie będzie już potrzebne poziome obciążenie
przytrzymujące
skierowane do przodu na drążku w kształcie litery T, tj. do chwili styku płyty podsta

Allow the 3-D H machine to slide rearward until a forward horizontal
restraining
load on the T-bar is no longer required i.e. until the seat pan contacts the seat-back.
Pozwala się, aby maszyna 3 DH przesunęła się do tyłu, aż do momentu, gdy nie będzie już potrzebne poziome obciążenie
przytrzymujące
skierowane do przodu na drążku w kształcie litery T, tj. do chwili styku płyty podstawy z oparciem siedzenia.

Allow the 3-D H machine to slide rearward until a forward horizontal
restraining
load on the T-bar is no longer required i.e. until the seat pan contacts the seat-back.

...3 DH przesunęła się do tyłu, aż do momentu, gdy nie będzie już potrzebne poziome obciążenie
przytrzymujące
skierowane do przodu na drążku w kształcie litery T, tj. do chwili styku płyty podsta

Allow the 3-D H machine to slide rearward until a forward horizontal
restraining
load on the T-bar is no longer required, i.e. until the seat pan contacts the seat-back.
Pozwala się, aby maszyna 3 DH przesunęła się do tyłu, aż do momentu, gdy nie będzie już potrzebne poziome obciążenie
przytrzymujące
skierowane do przodu na drążku w kształcie litery T, tj. do chwili styku płyty podstawy z oparciem siedzenia.

Allow the 3-D H machine to slide rearward until a forward horizontal
restraining
load on the T-bar is no longer required, i.e. until the seat pan contacts the seat-back.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich