Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przystępować
...innych odpowiednich instrumentów międzynarodowych lub, w zależności od danego przypadku, do nich
przystępować
, aby mogły one zostać w pełni zrealizowane,

taking steps to sign, ratify, or
accede
to, as appropriate, and fully implement all other relevant international instruments,
podejmując kroki mające na celu podpisywanie i ratyfikowanie wszystkich innych odpowiednich instrumentów międzynarodowych lub, w zależności od danego przypadku, do nich
przystępować
, aby mogły one zostać w pełni zrealizowane,

taking steps to sign, ratify, or
accede
to, as appropriate, and fully implement all other relevant international instruments,

...ramach negocjacji dwustronnych z państwami sąsiadującymi z Unią, w tym z państwami kandydującymi i
przystępującymi
, aby zrealizować swoje zobowiązania wobec Unii w zakresie koordynacji...

...in bilateral negotiations with countries neighbouring the Union, including candidate and
acceding
countries, to meet their obligations under Union law on frequency coordination
issues
.
Państwa członkowskie mogą również potrzebować wsparcia w zakresie koordynacji częstotliwości w ramach negocjacji dwustronnych z państwami sąsiadującymi z Unią, w tym z państwami kandydującymi i
przystępującymi
, aby zrealizować swoje zobowiązania wobec Unii w zakresie koordynacji częstotliwości.

Member States might also need support on frequency coordination in bilateral negotiations with countries neighbouring the Union, including candidate and
acceding
countries, to meet their obligations under Union law on frequency coordination
issues
.

...państwa członkowskie powinny więc wymienić informacje na temat przebiegu procedur ratyfikacji lub
przystępowania
, tak by mogły przygotować jednoczesne złożenie swoich dokumentów ratyfikacyjnych...

Those Member States should therefore exchange information on the state of their ratification or accession procedures in order to prepare the simultaneous deposit of their instruments of ratification...
Te państwa członkowskie powinny więc wymienić informacje na temat przebiegu procedur ratyfikacji lub
przystępowania
, tak by mogły przygotować jednoczesne złożenie swoich dokumentów ratyfikacyjnych lub dokumentów przystąpienia.

Those Member States should therefore exchange information on the state of their ratification or accession procedures in order to prepare the simultaneous deposit of their instruments of ratification or accession.

Umawiające się Strony oraz przystępujący rząd lub
przystępujące
rządy uzgadniają warunki przystąpienia.

...of accession shall be the subject of an agreement between the Contracting Parties and the
acceding
Government or group of Governments.
Umawiające się Strony oraz przystępujący rząd lub
przystępujące
rządy uzgadniają warunki przystąpienia.

The conditions of accession shall be the subject of an agreement between the Contracting Parties and the
acceding
Government or group of Governments.

dla każdego Państwa
przystępującego
, pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie terminu trzech miesięcy i po upływie terminu sześciu miesięcy przewidzianego w artykule 58 ustęp 3;

for each State
acceding
, on the first day of the month following the expiration of three months after the expiration of the period of six months provided in Article 58(3);
dla każdego Państwa
przystępującego
, pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie terminu trzech miesięcy i po upływie terminu sześciu miesięcy przewidzianego w artykule 58 ustęp 3;

for each State
acceding
, on the first day of the month following the expiration of three months after the expiration of the period of six months provided in Article 58(3);

...europejskiego o kwestiach dotyczących rozwoju oraz mobilizować we Wspólnocie i państwach
przystępujących
aktywne wsparcie publiczne na rzecz zmniejszania ubóstwa oraz na rzecz strategii zró

...citizen regarding development issues and mobilise active public support in the Community and
acceding
countries for poverty reduction and sustainable development strategies in partner countries
podnosić poziom wiedzy społeczeństwa europejskiego o kwestiach dotyczących rozwoju oraz mobilizować we Wspólnocie i państwach
przystępujących
aktywne wsparcie publiczne na rzecz zmniejszania ubóstwa oraz na rzecz strategii zrównoważonego rozwoju w krajach partnerskich, na rzecz uczciwszych relacji pomiędzy krajami rozwiniętymi i rozwijającymi się, oraz zwiększyć w tych celach role społeczeństwa obywatelskiego i władz lokalnych;

increase the level of awareness of the European citizen regarding development issues and mobilise active public support in the Community and
acceding
countries for poverty reduction and sustainable development strategies in partner countries, for fairer relations between developed and developing countries, and reinforce civil society and local authority roles for these purposes;

Przedstawiciele państw
przystępujących
mogą uczestniczyć w posiedzeniach Komitetu Sterującego jako aktywni obserwatorzy.

Representatives from
acceding
States may attend its meetings as active observers.
Przedstawiciele państw
przystępujących
mogą uczestniczyć w posiedzeniach Komitetu Sterującego jako aktywni obserwatorzy.

Representatives from
acceding
States may attend its meetings as active observers.

Najważniejsze kraje wywożące w OPW to kraje
przystępujące
: Czechy, Polska, Węgry, a po nich Chińska Republika Ludowa oraz Tunezja.

The most important exporting countries in the IP were the
acceding
countries Czech Republic, Poland, Hungary, followed by the People's Republic of China and Tunisia.
Najważniejsze kraje wywożące w OPW to kraje
przystępujące
: Czechy, Polska, Węgry, a po nich Chińska Republika Ludowa oraz Tunezja.

The most important exporting countries in the IP were the
acceding
countries Czech Republic, Poland, Hungary, followed by the People's Republic of China and Tunisia.

W roku 2003, a więc przed przystąpieniem, dziesięć krajów
przystępujących
zrealizowało ankietę na temat struktury gospodarstw rolnych, ale nie miało obowiązku przekazywania danych indywidualnych do...

In 2003, therefore before
joining
the European Union, the 10
adherent
countries have carried out a survey on the structure of the agricultural holdings, but they were not obliged to transmit the...
W roku 2003, a więc przed przystąpieniem, dziesięć krajów
przystępujących
zrealizowało ankietę na temat struktury gospodarstw rolnych, ale nie miało obowiązku przekazywania danych indywidualnych do Eurostatu.

In 2003, therefore before
joining
the European Union, the 10
adherent
countries have carried out a survey on the structure of the agricultural holdings, but they were not obliged to transmit the individual data to Eurostat.

Priorytetowo należy traktować państwa
przystępujące
i państwa należące do obszaru europejskiego sąsiedztwa, najlepiej z zastosowaniem podejścia ukierunkowanego na dane państwo.

Priority should be given to
accession
countries and countries in the European Neighbourhood Area, preferably by using a country approach.
Priorytetowo należy traktować państwa
przystępujące
i państwa należące do obszaru europejskiego sąsiedztwa, najlepiej z zastosowaniem podejścia ukierunkowanego na dane państwo.

Priority should be given to
accession
countries and countries in the European Neighbourhood Area, preferably by using a country approach.

Kraje
przystępujące
i kraje kandydujące powinny mieć możliwość uczestnictwa w programie Herkules II zgodnie z protokołem ustaleń, który zostanie sporządzony zgodnie z właściwymi umowami ramowymi.

Acceding
countries and candidate countries should be able to participate in the Hercule II programme, on the basis of a memorandum of understanding to be drawn up in accordance with the respective...
Kraje
przystępujące
i kraje kandydujące powinny mieć możliwość uczestnictwa w programie Herkules II zgodnie z protokołem ustaleń, który zostanie sporządzony zgodnie z właściwymi umowami ramowymi.

Acceding
countries and candidate countries should be able to participate in the Hercule II programme, on the basis of a memorandum of understanding to be drawn up in accordance with the respective framework agreements.

Biorąc pod uwagę wielkość krajów
przystępujących
i liczbę osób potencjalnie zainteresowanych, środki te, mimo iż mają charakter tymczasowy, powinny obowiązywać przez dłuższy okres.

Given the relative sizes of the countries
acceding
and the number of persons potentially involved, these, albeit temporary, measures should remain in force for a substantial period.
Biorąc pod uwagę wielkość krajów
przystępujących
i liczbę osób potencjalnie zainteresowanych, środki te, mimo iż mają charakter tymczasowy, powinny obowiązywać przez dłuższy okres.

Given the relative sizes of the countries
acceding
and the number of persons potentially involved, these, albeit temporary, measures should remain in force for a substantial period.

...1313 [1], z późniejszymi zmianami.2) Misje przeprowadzane w krajach innych niż kraje UE-27, kraje
przystępujące
i ubiegające się o członkostwo oraz kraje EFTA-EOG są przedstawiane Komisji w celach...

...out in Commission Decision C(2004) 1313 [1] as amended.(2) Missions in countries other than EU 27,
Acceding
and Applicant countries and EFTA-EEA countries will be subject to the prior agreement of...
Dzienne stawki odpowiadają sumie dziennej diety i maksymalnego pułapu ceny hotelu przewidzianych w decyzji Komisji C(2004) 1313 [1], z późniejszymi zmianami.2) Misje przeprowadzane w krajach innych niż kraje UE-27, kraje
przystępujące
i ubiegające się o członkostwo oraz kraje EFTA-EOG są przedstawiane Komisji w celach uzyskania ich wstępnej zgody.

The daily rates correspond to the sum of the daily allowance and the maximum hotel price set out in Commission Decision C(2004) 1313 [1] as amended.(2) Missions in countries other than EU 27,
Acceding
and Applicant countries and EFTA-EEA countries will be subject to the prior agreement of the Commission.

Misje przeprowadzane w krajach innych niż kraje UE-27, kraje
przystępujące
i ubiegające się o członkostwo oraz kraje EFTA-EOG są przedstawiane Komisji w celach uzyskania ich wstępnej zgody.

Missions in countries other than EU 27,
acceding
and applicant countries and EFTA-EEA countries will be subject to the prior agreement of the Commission.
Misje przeprowadzane w krajach innych niż kraje UE-27, kraje
przystępujące
i ubiegające się o członkostwo oraz kraje EFTA-EOG są przedstawiane Komisji w celach uzyskania ich wstępnej zgody.

Missions in countries other than EU 27,
acceding
and applicant countries and EFTA-EEA countries will be subject to the prior agreement of the Commission.

...[1], z późniejszymi zmianami.2) Misje przeprowadzane w krajach innych niż państwa UE-27, kraje
przystępujące
i ubiegające się o członkostwo oraz kraje EFTA-EOG podlegają wcześniejszemu zatwierdze

...price set out in Decision C(2004) 1313 [1] as amended.2. Missions in countries other than EU-27,
Acceding
and Applicant countries and EFTA-EEA countries will be subject to the prior
agreement
of th
Dzienne stawki odpowiadają sumie dziennej diety i maksymalnego pułapu ceny hotelu przewidzianych w decyzji C(2004) 1313 [1], z późniejszymi zmianami.2) Misje przeprowadzane w krajach innych niż państwa UE-27, kraje
przystępujące
i ubiegające się o członkostwo oraz kraje EFTA-EOG podlegają wcześniejszemu zatwierdzeniu przez Komisję.

The daily rates correspond to the sum of the daily allowance and the maximum hotel price set out in Decision C(2004) 1313 [1] as amended.2. Missions in countries other than EU-27,
Acceding
and Applicant countries and EFTA-EEA countries will be subject to the prior
agreement
of the Commission.

warunków
przystępowania
i składek, zgodne z przepisami krajowymi i wspólnotowymi,

membership conditions and fees, in accordance with national and Community rules and regulations,
warunków
przystępowania
i składek, zgodne z przepisami krajowymi i wspólnotowymi,

membership conditions and fees, in accordance with national and Community rules and regulations,

...rangi przedstawicieli państw członkowskich oraz musi być otwarta dla obserwatorów z krajów
przystępujących
i krajów EOG.

...must be made up of high level representatives from the Member States, and open to observers from
acceding
and EEA countries.
Grupa musi składać się z wysokiej rangi przedstawicieli państw członkowskich oraz musi być otwarta dla obserwatorów z krajów
przystępujących
i krajów EOG.

The group must be made up of high level representatives from the Member States, and open to observers from
acceding
and EEA countries.

...jest wykorzystanie pozostałej części przyznanego budżetu na projekty dotyczące ówczesnych krajów
przystępujących
i krajów kandydujących w związku z tym, że budżet został przyznany na podstawie inic

It is not possible to use the remaining committed budget for projects involving the then
accession
countries and the candidate countries, since this budget was committed under the Growth and...
Niemożliwe jest wykorzystanie pozostałej części przyznanego budżetu na projekty dotyczące ówczesnych krajów
przystępujących
i krajów kandydujących w związku z tym, że budżet został przyznany na podstawie inicjatywy na rzecz wzrostu i zatrudnienia (1998–2000), przez co jego wykorzystanie jest ograniczone wyłącznie do tych państw, które są członkami Unii Europejskiej i Europejskiego Obszaru Gospodarczego, zgodnie z decyzją 98/347/WE.

It is not possible to use the remaining committed budget for projects involving the then
accession
countries and the candidate countries, since this budget was committed under the Growth and Employment Initiative (1998-2000) and is therefore reserved exclusively for those states that are members of the European Union and European Economic Area, as provided by Decision 98/347/EC.

wymiana doświadczeń pomiędzy organami państw członkowskich oraz krajów
przystępujących
i krajów kandydujących;

exchanging experience between the relevant authorities in the Member States,
acceding
countries and candidate countries;
wymiana doświadczeń pomiędzy organami państw członkowskich oraz krajów
przystępujących
i krajów kandydujących;

exchanging experience between the relevant authorities in the Member States,
acceding
countries and candidate countries;

...wykorzystanie pozostałego przyznanego budżetu ani budżetu na projekty dotyczące ówczesnych krajów
przystępujących
i krajów kandydujących.

...committed budget nor would it be possible to use the budget for projects involving the then
accession
countries and the candidate countries.
W związku z tym niemożliwe byłoby wykorzystanie pozostałego przyznanego budżetu ani budżetu na projekty dotyczące ówczesnych krajów
przystępujących
i krajów kandydujących.

Therefore it would not be possible to use the remaining committed budget nor would it be possible to use the budget for projects involving the then
accession
countries and the candidate countries.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich