Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przystępować
...– decyzję Rady Prezesów z dnia 24 października 2002 r. stwierdzającą, że KBC dziesięciu krajów
przystępujących
do Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. powinny mieć prawo, a nie obowiązek połąc

...first, the Governing Council’s decision of 24 October 2002 that the NCBs of the ten countries
acceding
to the European Union on 1 May 2004 should have the right to connect to TARGET without bein
Wytyczne EBC/2001/3 z dnia 26 kwietnia 2001 r. w sprawie Transeuropejskiego Zautomatyzowanego Błyskawicznego Systemu Rozrachunku Brutto w Czasie Rzeczywistym (TARGET) [1] powinny zostać zmienione, tak by odzwierciedlać następujące okoliczności:, po pierwsze – decyzję Rady Prezesów z dnia 24 października 2002 r. stwierdzającą, że KBC dziesięciu krajów
przystępujących
do Unii Europejskiej w dniu 1 maja 2004 r. powinny mieć prawo, a nie obowiązek połączenia z systemem TARGET; po drugie – zmiany w zakresie opłat związanych z systemem rekompensat TARGET.

Guideline ECB/2001/3 of 26 April 2001 on a Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET) [1] should be amended to reflect the following: first, the Governing Council’s decision of 24 October 2002 that the NCBs of the ten countries
acceding
to the European Union on 1 May 2004 should have the right to connect to TARGET without being obliged to do so; second, changes regarding fees payable in connection with the TARGET Compensation Scheme.

...wyrobów włókienniczych wysłanych poza Wspólnotę z jednego z dwóch nowych państw członkowskich
przystępujących
do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r. w celu przetworzenia przed 1 stycznia

...‘The release for free circulation of textile products sent from one of the two new Member States
acceding
to the European Union on 1 January 2007 to a destination outside the Community for processi
„Dopuszczenie do swobodnego obrotu wyrobów włókienniczych wysłanych poza Wspólnotę z jednego z dwóch nowych państw członkowskich
przystępujących
do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r. w celu przetworzenia przed 1 stycznia 2007 r. i ponownie przywożonych do tego samego państwa członkowskiego w dniu 1 stycznia 2007 r. lub później, nie podlega limitom ilościowym ani obowiązkowi przedstawienia pozwolenia na przywóz, po przedstawieniu odpowiedniego dowodu, np. deklaracji eksportowej.

The following subparagraph is added to Article 5: ‘The release for free circulation of textile products sent from one of the two new Member States
acceding
to the European Union on 1 January 2007 to a destination outside the Community for processing before 1 January 2007, and re-imported into the same Member State on or after that date, shall upon adequate proof, such as the export declaration, not be subject to quantitative limits or import authorisation requirements.

...do swobodnego obrotu wyrobów włókienniczych wysłanych z jednego z państw członkowskich
przystępujących
do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r. poza Wspólnotę w celu przetworzenia p

‘The release for free circulation of textile products sent from one of the Member States
acceding
to the European Union on 1 January 2007 to a destination outside the Community for processing before...
„Dopuszczenie do swobodnego obrotu wyrobów włókienniczych wysłanych z jednego z państw członkowskich
przystępujących
do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r. poza Wspólnotę w celu przetworzenia przed 1 stycznia 2007 r. i ponownie przywożonych do tego samego państwa członkowskiego w dniu 1 stycznia 2007 r. lub później nie podlega limitom ilościowym ani obowiązkowi przedstawienia pozwolenia na przywóz, po przedstawieniu odpowiedniego dowodu, np. zgłoszenia wywozowego.

‘The release for free circulation of textile products sent from one of the Member States
acceding
to the European Union on 1 January 2007 to a destination outside the Community for processing before 1 January 2007, and re-imported into the same Member State on or after that date, shall upon adequate proof, such as the export declaration, not be subject to quantitative limits or import authorisation requirements.

...zakresie objętych wymogami sprawozdawczymi danych w odniesieniu do Bułgarii i Rumunii, tj. krajów
przystępujących
do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r.

...to extend the reporting requirements to data in respect of Bulgaria and Romania, which will
accede
to the European Union on 1 January 2007.
Rozporządzenie (WE) nr 2423/2001 (EBC/2001/13) powinno zostać zmienione w zakresie objętych wymogami sprawozdawczymi danych w odniesieniu do Bułgarii i Rumunii, tj. krajów
przystępujących
do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r.

Regulation (EC) No 2423/2001 (ECB/2001/13) has to be amended to extend the reporting requirements to data in respect of Bulgaria and Romania, which will
accede
to the European Union on 1 January 2007.

...swobodnego obrotu wyrobów włókienniczych wysłanych poza Wspólnotę z nowego państwa członkowskiego
przystępującego
do Unii Europejskiej w dniu 1 lipca 2013 r. w celu przetworzenia przed 1 lipca...

‘The release for free circulation of textile products sent from the new Member State
acceding
to the European Union on 1 July 2013 to a destination outside the Community for processing before 1 July...
„Dopuszczenie do swobodnego obrotu wyrobów włókienniczych wysłanych poza Wspólnotę z nowego państwa członkowskiego
przystępującego
do Unii Europejskiej w dniu 1 lipca 2013 r. w celu przetworzenia przed 1 lipca 2013 r. i ponownie przywożonych do tego samego państwa członkowskiego w dniu 1 lipca 2013 r. lub po tej dacie, nie podlega limitom ilościowym ani obowiązkowi przedstawienia pozwolenia na przywóz, po przedstawieniu odpowiedniego dowodu, np. zgłoszenia wywozowego. Właściwe władze zainteresowanego państwa członkowskiego przekazują Komisji informacje na temat takiego przywozu.”;

‘The release for free circulation of textile products sent from the new Member State
acceding
to the European Union on 1 July 2013 to a destination outside the Community for processing before 1 July 2013, and re-imported into the same Member State on or after that date, shall upon adequate proof, such as the export declaration, not be subject to quantitative limits or import authorisation requirements. The competent authorities of the Member State concerned shall provide information on those imports to the Commission.’;

Dopuszczenie do swobodnego obrotu w państwie członkowskim
przystępującym
do Unii Europejskiej w dniu 1 lipca 2013 r., a mianowicie Chorwacji, wyrobów włókienniczych podlegających limitom ilościowym...

The release for free circulation in the Member State
acceding
to the European Union on 1 July 2013, namely Croatia, of textile products which are subject to quantitative limits or to surveillance in...
Dopuszczenie do swobodnego obrotu w państwie członkowskim
przystępującym
do Unii Europejskiej w dniu 1 lipca 2013 r., a mianowicie Chorwacji, wyrobów włókienniczych podlegających limitom ilościowym lub nadzorowi we Wspólnocie, które zostały wysłane przed dniem 1 lipca 2013 r. oraz zostaną wprowadzone do tego nowego państwa członkowskiego dnia 1 lipca 2013 r. lub po tej dacie, podlega obowiązkowi przedstawienia pozwolenia na przywóz.

The release for free circulation in the Member State
acceding
to the European Union on 1 July 2013, namely Croatia, of textile products which are subject to quantitative limits or to surveillance in the Community and which have been shipped before 1 July 2013 and enter the new Member State on or after 1 July 2013 shall be subject to presentation of an import authorisation.

Dla państw członkowskich, które
przystępują
do Unii Europejskiej w okresie 2007–2013, kwotę tę na pozostającą część okresu 2008–2013, licząc od roku następującego po przystąpieniu, podwyższa się do...

This amount
shall
be raised to EUR 500000 per annum for Member States which
accede
to the European Union during the period from 2007 to 2013 for the remaining part of the period from 2008 to 2013 as...
Dla państw członkowskich, które
przystępują
do Unii Europejskiej w okresie 2007–2013, kwotę tę na pozostającą część okresu 2008–2013, licząc od roku następującego po przystąpieniu, podwyższa się do 500000 EUR rocznie.

This amount
shall
be raised to EUR 500000 per annum for Member States which
accede
to the European Union during the period from 2007 to 2013 for the remaining part of the period from 2008 to 2013 as from the year following their accession.

Dla państw członkowskich, które
przystępują
do Unii Europejskiej w okresie 2007-2013, kwotę tę na pozostającą część okresu 2008-2013, licząc od roku następującego po przystąpieniu, podwyższa się do...

This amount
shall
be raised to EUR 500000 per annum for those Member States which
accede
to the European Union during the period from 2007 to 2013 for the remaining part of the period 2008 to 2013...
Dla państw członkowskich, które
przystępują
do Unii Europejskiej w okresie 2007-2013, kwotę tę na pozostającą część okresu 2008-2013, licząc od roku następującego po przystąpieniu, podwyższa się do 500000 EUR rocznie.

This amount
shall
be raised to EUR 500000 per annum for those Member States which
accede
to the European Union during the period from 2007 to 2013 for the remaining part of the period 2008 to 2013 following the year of their accession.

»nowe państwa członkowskie« oznaczają terytorium państw członkowskich
przystępujących
do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 1995 r., z dniem 1 maja 2004 r. oraz z dniem 1 stycznia 2007 r. określone...

“new Member States”
shall
mean the territory of the Member States
acceding
to the European Union on 1 January 1995, on 1 May 2004 and on 1 January 2007, as defined for each of those Member States in...
»nowe państwa członkowskie« oznaczają terytorium państw członkowskich
przystępujących
do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 1995 r., z dniem 1 maja 2004 r. oraz z dniem 1 stycznia 2007 r. określone dla każdego z tych państw członkowskich w art. 3 niniejszej dyrektywy,”.

“new Member States”
shall
mean the territory of the Member States
acceding
to the European Union on 1 January 1995, on 1 May 2004 and on 1 January 2007, as defined for each of those Member States in Article 3 of this Directive,’.

była wprowadzona do obrotu na terytorium Wspólnoty lub w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 1995 r., z dniem 1 maja 2004 r. lub z dniem 1 stycznia 2007 r. przed wejściem...

it was placed on the market in the Community, or in the countries
acceding
to the European Union on 1 January 1995, on 1 May 2004 or on 1 January 2007, before entry into force of this Regulation by...
była wprowadzona do obrotu na terytorium Wspólnoty lub w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 1995 r., z dniem 1 maja 2004 r. lub z dniem 1 stycznia 2007 r. przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia, przez producenta lub importera i była uznana za zgłoszoną zgodnie z art. 8 ust. 1 dyrektywy 67/548/EWG, lecz nie spełnia wymogów określonych w definicji polimeru zawartej w niniejszym rozporządzeniu, pod warunkiem że producent lub importer dysponuje pisemnym dowodem potwierdzającym ten fakt;”.

it was placed on the market in the Community, or in the countries
acceding
to the European Union on 1 January 1995, on 1 May 2004 or on 1 January 2007, before entry into force of this Regulation by the manufacturer or importer and was considered as having been notified in accordance with the first indent of Article 8(1) of Directive 67/548/EEC but does not meet the definition of a polymer as set out in this Regulation, provided the manufacturer or importer has documentary evidence of this;’.

była wprowadzona do obrotu na terytorium Wspólnoty lub w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 1995 r., z dniem 1 maja 2004 r. lub z dniem 1 stycznia 2007 r. przed wejściem...

it was placed on the market in the Community, or in the countries
acceding
to the European Union on 1 January 1995, on 1 May 2004 or on 1 January 2007, before entry into force of this Regulation by...
była wprowadzona do obrotu na terytorium Wspólnoty lub w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 1995 r., z dniem 1 maja 2004 r. lub z dniem 1 stycznia 2007 r. przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia, przez producenta lub importera i była uznana za zgłoszoną zgodnie z art. 8 ust. 1 dyrektywy 67/548/EWG, lecz nie spełnia wymogów określonych w definicji polimeru zawartej w niniejszym rozporządzeniu, pod warunkiem że producent lub importer dysponuje pisemnym dowodem potwierdzającym ten fakt;”,

it was placed on the market in the Community, or in the countries
acceding
to the European Union on 1 January 1995, on 1 May 2004 or on 1 January 2007, before entry into force of this Regulation by the manufacturer or importer and was considered as having been notified in accordance with the first indent of Article 8(1) of Directive 67/548/EEC but does not meet the definition of a polymer as set out in this Regulation, provided the manufacturer or importer has documentary evidence of this;’,

była wprowadzona do obrotu na terytorium Wspólnoty lub w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 1995 r. lub z dniem 1 maja 2004 r. przed wejściem w życie niniejszegi...

it was placed on the market in the Community, or in the countries
acceding
to the European Union on 1 January 1995 or on 1 May 2004, before entry into force of this Regulation by the manufacturer or...
była wprowadzona do obrotu na terytorium Wspólnoty lub w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 1995 r. lub z dniem 1 maja 2004 r. przed wejściem w życie niniejszegi rozporządzenia, przez producenta lub importera i była uznana za zgłoszoną zgodnie z art. 8 ust. 1 dyrektywy 67/548/EWG, lecz nie spełnia definicji polimeru zawartej w niniejszym rozporządzeniu, pod warunkiem, że producent lub importer dysponuje pisemnym dowodem potwierdzającym ten fakt;

it was placed on the market in the Community, or in the countries
acceding
to the European Union on 1 January 1995 or on 1 May 2004, before entry into force of this Regulation by the manufacturer or importer and was considered as having been notified in accordance with the first indent of Article 8(1) of Directive 67/548/EEC but does not meet the definition of a polymer as set out in this Regulation, provided the manufacturer or importer has documentary evidence of this;

Miasta państw członkowskich oraz państw
przystępujących
do Unii Europejskiej po dniu 31 grudnia 2006 r. są uprawnione do wyznaczenia ich na Europejską Stolicę Kultury na jeden rok, według porządku...

Cities in Member States and in countries
acceding
to the European Union after 31 December 2006
shall
be entitled to be designated as European Capitals of Culture for one year, in the order set out in...
Miasta państw członkowskich oraz państw
przystępujących
do Unii Europejskiej po dniu 31 grudnia 2006 r. są uprawnione do wyznaczenia ich na Europejską Stolicę Kultury na jeden rok, według porządku określonego w Załączniku.

Cities in Member States and in countries
acceding
to the European Union after 31 December 2006
shall
be entitled to be designated as European Capitals of Culture for one year, in the order set out in the Annex.

Informacje o instalacjach na terytorium Państw
przystępujących
do Unii Europejskiej, określające ich podstawowe charakterystyki techniczne, zostaną przekazane Komisji w ciągu 30 dni od daty wejścia w...

Installations in the territory of States
acceding
to the European Union shall communicate to the Commission their basic technical characteristics within 30 days of the date of entry into force of...
Informacje o instalacjach na terytorium Państw
przystępujących
do Unii Europejskiej, określające ich podstawowe charakterystyki techniczne, zostaną przekazane Komisji w ciągu 30 dni od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia w danym Państwie, z wyjątkiem instalacji przetwarzania lub przechowalników odpadów, dla których informacje o ich podstawowych charakterystykach technicznych zostaną przedstawione w terminie 120 dni od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia w danym Państwie.

Installations in the territory of States
acceding
to the European Union shall communicate to the Commission their basic technical characteristics within 30 days of the date of entry into force of this Regulation in that State, except for waste treatment or waste storage installations whose basic technical characteristics shall be communicated within 120 days of the date of entry into force of this Regulation in that State.

Przystępując
do Unii Europejskiej, Węgry przystąpiły również do zliberalizowanego wewnętrznego rynku energii.

In joining the European Union, Hungary also joined the liberalised internal energy market.
Przystępując
do Unii Europejskiej, Węgry przystąpiły również do zliberalizowanego wewnętrznego rynku energii.

In joining the European Union, Hungary also joined the liberalised internal energy market.

...zostać uwzględniony przy określaniu poziomów odniesienia dla projektów podjętych w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej.

...into account in the establishment of baselines for project activities undertaken in countries
acceding
to the Union.
Zgodnie z odpowiednimi traktatami o przystąpieniu dorobek wspólnotowy powinien zostać uwzględniony przy określaniu poziomów odniesienia dla projektów podjętych w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej.

In accordance with the relevant treaties of accession, the acquis communautaire should be taken into account in the establishment of baselines for project activities undertaken in countries
acceding
to the Union.

...w kraju trzecim wykraczają poza zakres niniejszego rozporządzenia z dniem, w którym kraj ten
przystępuje
do Unii Europejskiej.

...out for the benefit of a third country or for the purpose of financing projects in a third country
shall
fall outside the scope of this Regulation, with effect from the date on which that country.
..
Wszystkie operacje wykonywane na korzyść kraju trzeciego lub do celów finansowania projektów w kraju trzecim wykraczają poza zakres niniejszego rozporządzenia z dniem, w którym kraj ten
przystępuje
do Unii Europejskiej.

All operations carried out for the benefit of a third country or for the purpose of financing projects in a third country
shall
fall outside the scope of this Regulation, with effect from the date on which that country
accedes
to the European Union.

...zmiany w podstawowych charakterystykach technicznych (BTC) lub dla instalacji w Państwach
przystępujących
do Unii Europejskiej

...applying changes in the basic technical characteristics (BTCs) or for installations in
acceding
countries.
Każda osoba lub przedsiębiorstwo uruchamiające lub obsługujące instalację i wprowadzające zmiany w podstawowych charakterystykach technicznych (BTC) lub dla instalacji w Państwach
przystępujących
do Unii Europejskiej

Any person or undertaking setting up or operating an installation applying changes in the basic technical characteristics (BTCs) or for installations in
acceding
countries.

...wyjaśnienia i przykłady będą również użyteczne dla użytkowników instalacji jądrowych w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej.

...and examples will also be of value to the operators of nuclear installations in countries
acceding
to the European Union.
Przedstawione tu szczegółowe wyjaśnienia i przykłady będą również użyteczne dla użytkowników instalacji jądrowych w krajach
przystępujących
do Unii Europejskiej.

These detailed explanations and examples will also be of value to the operators of nuclear installations in countries
acceding
to the European Union.

...sąsiadujących z Unią Europejską oraz państw ubiegających się o członkostwo, kandydujących lub
przystępujących
do Unii Europejskiej.

...countries of the European Union and countries which are applying for, are candidates for, or are
acceding
to, membership of the European Union.
Należy również umożliwić otwarcie programu dla uczestnictwa innych krajów, w szczególności państw sąsiadujących z Unią Europejską oraz państw ubiegających się o członkostwo, kandydujących lub
przystępujących
do Unii Europejskiej.

Provision should also be made to open the programme to participation by other countries, in particular the neighbouring countries of the European Union and countries which are applying for, are candidates for, or are
acceding
to, membership of the European Union.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich