Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przygotowany
Roztwór wzorcowy cynku (1000 μg Zn/ml)
przygotowany
w następujący sposób lub równoważny roztwór dostępny w handlu:

Standard zinc solution (1000 μg Zn/ml)
prepared
as follows or equivalent commercially available solution:
Roztwór wzorcowy cynku (1000 μg Zn/ml)
przygotowany
w następujący sposób lub równoważny roztwór dostępny w handlu:

Standard zinc solution (1000 μg Zn/ml)
prepared
as follows or equivalent commercially available solution:

Roztwór musi być
przygotowany
w wodzie i zawierać 15 % wyciągu mózgowo-sercowego przed sterylizacją (dokonywaną przez autoklawowanie w temperaturze 121 °C przez okres 15 minut).

The solution must be
prepared
in water and contain 15 % w/v brain-heart-infusion broth powder, prior to sterilisation (by autoclaving at 121 oC/15 minutes).
Roztwór musi być
przygotowany
w wodzie i zawierać 15 % wyciągu mózgowo-sercowego przed sterylizacją (dokonywaną przez autoklawowanie w temperaturze 121 °C przez okres 15 minut).

The solution must be
prepared
in water and contain 15 % w/v brain-heart-infusion broth powder, prior to sterilisation (by autoclaving at 121 oC/15 minutes).

...certyfikat w stanie nieprzygotowanym, może zostać objęty certyfikacją tylko wtedy, gdy został
przygotowany
w zamkniętym obiegu działania.

Prepared hops produced from hops which were certified unprepared may not be certified unless
preparation
took place within a closed operating circuit.
Chmiel przygotowany wytworzony z chmielu, który uzyskał certyfikat w stanie nieprzygotowanym, może zostać objęty certyfikacją tylko wtedy, gdy został
przygotowany
w zamkniętym obiegu działania.

Prepared hops produced from hops which were certified unprepared may not be certified unless
preparation
took place within a closed operating circuit.

...raport na temat wielkości emisji oraz, w stosownych przypadkach, raport dotyczący tonokilometrów,
przygotowany
w ramach działań w zakresie przepływu danych, nie zawierał nieprawidłowości oraz aby...

The operator or aircraft operator shall establish, document, implement and maintain an effective control system to ensure that the annual emission report and, where applicable, the tonne-kilometre...
Prowadzący instalację lub operator statku powietrznego ustala, dokumentuje, wdraża i utrzymuje skuteczny system kontroli w celu zapewnienia, aby roczny raport na temat wielkości emisji oraz, w stosownych przypadkach, raport dotyczący tonokilometrów,
przygotowany
w ramach działań w zakresie przepływu danych, nie zawierał nieprawidłowości oraz aby był zgodny z planem monitorowania i niniejszym rozporządzeniem.

The operator or aircraft operator shall establish, document, implement and maintain an effective control system to ensure that the annual emission report and, where applicable, the tonne-kilometre report resulting from data flow activities does not contain misstatements and is in conformity with the monitoring plan and this Regulation.

...w zakresie emisji gazów cieplarnianych oraz zapewnia, aby roczny raport na temat wielkości emisji,
przygotowany
w ramach działań w zakresie przepływu danych, nie zawierał nieprawidłowości oraz aby...

The operator or aircraft operator shall establish, document, implement and maintain written procedures for data flow activities for the monitoring and reporting of greenhouse gas emissions and ensure...
Prowadzący instalację lub operator statku powietrznego ustala, dokumentuje, wdraża i utrzymuje pisemne procedury dotyczące działań w zakresie przepływu danych w odniesieniu do monitorowania i raportowania w zakresie emisji gazów cieplarnianych oraz zapewnia, aby roczny raport na temat wielkości emisji,
przygotowany
w ramach działań w zakresie przepływu danych, nie zawierał nieprawidłowości oraz aby był zgodny z planem monitorowania, wspomnianymi pisemnymi procedurami i niniejszym rozporządzeniem.

The operator or aircraft operator shall establish, document, implement and maintain written procedures for data flow activities for the monitoring and reporting of greenhouse gas emissions and ensure that the annual emission report resulting from data flow activities, does not contain misstatements and is in conformance with the monitoring plan, those written procedures and this Regulation.

Roztwór nasycony powinien zostać
przygotowany
w 20 oC.

Saturated solutions should be
prepared
at 20 oC.
Roztwór nasycony powinien zostać
przygotowany
w 20 oC.

Saturated solutions should be
prepared
at 20 oC.

Niniejszy dokument został
przygotowany
w oparciu o dostarczone dotychczas przez Państwa informacje, z uwzględnieniem aktualnej sytuacji na rynku finansowym.

This document was
produced
on the basis of the information that you have provided so far and on the current financial market conditions.
Niniejszy dokument został
przygotowany
w oparciu o dostarczone dotychczas przez Państwa informacje, z uwzględnieniem aktualnej sytuacji na rynku finansowym.

This document was
produced
on the basis of the information that you have provided so far and on the current financial market conditions.

Na podstawie propozycji przewodniczącego komitet przyjmuje regulamin,
przygotowany
w oparciu o standardowy regulamin opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

...procedure on a proposal made by the Chair on the basis of standard rules of procedure which have
been
published in the Official Journal of the European Union.
Na podstawie propozycji przewodniczącego komitet przyjmuje regulamin,
przygotowany
w oparciu o standardowy regulamin opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

The Committee shall adopt its rules of procedure on a proposal made by the Chair on the basis of standard rules of procedure which have
been
published in the Official Journal of the European Union.

...omówiony również raport tymczasowej grupy roboczej dotyczący próbkowania i analizy, który zostanie
przygotowany
w trakcie zwołanego posiedzenia tej grupy przed drugą sesją SAB.

...will also address a report of the temporary working group on sampling and analysis, which will be
prepared
during the convened meeting of that group prior to the second session of the SAB.
Na sesji zostanie omówiony również raport tymczasowej grupy roboczej dotyczący próbkowania i analizy, który zostanie
przygotowany
w trakcie zwołanego posiedzenia tej grupy przed drugą sesją SAB.

The session will also address a report of the temporary working group on sampling and analysis, which will be
prepared
during the convened meeting of that group prior to the second session of the SAB.

Prototyp e-ICC zostanie
przygotowany
w celu przedstawienia go państwom sygnatariuszom, w miarę możliwości w 2009 roku, oraz aby otrzymać od państw sygnatariuszy uwagi dotyczące jego funkcjonowania.

A prototype of an e-ICC will be
prepared
with a view to presenting it to the subscribing States, possibly in 2009 and to receiving feedback on its operation from the subscribing States.
Prototyp e-ICC zostanie
przygotowany
w celu przedstawienia go państwom sygnatariuszom, w miarę możliwości w 2009 roku, oraz aby otrzymać od państw sygnatariuszy uwagi dotyczące jego funkcjonowania.

A prototype of an e-ICC will be
prepared
with a view to presenting it to the subscribing States, possibly in 2009 and to receiving feedback on its operation from the subscribing States.

Opis trasy musi być
przygotowany
w języku jednego z państw członkowskich wybranym przez przewoźnika kolejowego lub w języku „operacyjnym” używanym przez zarządcę infrastruktury.

The Route Book must be
prepared
in either a language of one of the Member States chosen by the Railway Undertaking or the ‘operating’ language used by the Infrastructure Manager.
Opis trasy musi być
przygotowany
w języku jednego z państw członkowskich wybranym przez przewoźnika kolejowego lub w języku „operacyjnym” używanym przez zarządcę infrastruktury.

The Route Book must be
prepared
in either a language of one of the Member States chosen by the Railway Undertaking or the ‘operating’ language used by the Infrastructure Manager.

Opis trasy musi być
przygotowany
w języku jednego z państw członkowskich wybranym przez przedsiębiorstwo kolejowe lub w języku „operacyjnym” używanym przez zarządcę infrastruktury.

The Route Book must be
prepared
in either a language of one of the Member States chosen by the Railway Undertaking or the ‘operating’ language used by the Infrastructure Manager.
Opis trasy musi być
przygotowany
w języku jednego z państw członkowskich wybranym przez przedsiębiorstwo kolejowe lub w języku „operacyjnym” używanym przez zarządcę infrastruktury.

The Route Book must be
prepared
in either a language of one of the Member States chosen by the Railway Undertaking or the ‘operating’ language used by the Infrastructure Manager.

przygotowany
w języku angielskim z wykorzystaniem wzoru dostarczonego przez EBC raport roczny opisujący działalność wewnętrznego systemu zarządzania ochroną środowiska.

an annual report in English describing the performance of its internal environmental management system using a template provided by the ECB.
przygotowany
w języku angielskim z wykorzystaniem wzoru dostarczonego przez EBC raport roczny opisujący działalność wewnętrznego systemu zarządzania ochroną środowiska.

an annual report in English describing the performance of its internal environmental management system using a template provided by the ECB.

przygotowany
w języku angielskim z wykorzystaniem wzoru dostarczonego przez EBC raport roczny opisujący działalność wewnętrznego systemu zarządzania ochroną środowiska.

an annual report in English describing the performance of its internal management system on health and safety using a template provided by the ECB.
przygotowany
w języku angielskim z wykorzystaniem wzoru dostarczonego przez EBC raport roczny opisujący działalność wewnętrznego systemu zarządzania ochroną środowiska.

an annual report in English describing the performance of its internal management system on health and safety using a template provided by the ECB.

...poza terytorium państwa, dokument przewozowy materiałów niebezpiecznych musi być dodatkowo
przygotowany
w języku angielskim, oprócz innych wymaganych wersji językowych.

Where dangerous goods are carried on a flight which takes place wholly or partly outside the territory of a State, the English language must be used for the dangerous goods transport document in...
W przypadku gdy lot z materiałem niebezpiecznym odbywa się częściowo lub całkowicie poza terytorium państwa, dokument przewozowy materiałów niebezpiecznych musi być dodatkowo
przygotowany
w języku angielskim, oprócz innych wymaganych wersji językowych.

Where dangerous goods are carried on a flight which takes place wholly or partly outside the territory of a State, the English language must be used for the dangerous goods transport document in addition to any other language requirements.

Należy odtworzyć model RhE: może być on
przygotowany
w laboratorium lub uzyskany na rynku.

A RhE model should be reconstructed, and can be in-house-prepared or obtained commercially.
Należy odtworzyć model RhE: może być on
przygotowany
w laboratorium lub uzyskany na rynku.

A RhE model should be reconstructed, and can be in-house-prepared or obtained commercially.

Makaron nadziewany, w tym ugotowany czy
przygotowany
w inny sposób lub nie:– lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; kuskus, nawet przygotowany:

Stuffed pasta whether or not cooked or otherwise
prepared
:– caroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:
Makaron nadziewany, w tym ugotowany czy
przygotowany
w inny sposób lub nie:– lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; kuskus, nawet przygotowany:

Stuffed pasta whether or not cooked or otherwise
prepared
:– caroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

Pozostałe makarony:– tym ugotowany czy
przygotowany
w inny sposób lub nie:

Other pasta:– whether or not cooked or otherwise
prepared
:
Pozostałe makarony:– tym ugotowany czy
przygotowany
w inny sposób lub nie:

Other pasta:– whether or not cooked or otherwise
prepared
:

Kuskus gotowany lub
przygotowany
w inny sposób, włączając pakowany razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus

Cooked or otherwise
prepared
couscous (including put up with meat, vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)
Kuskus gotowany lub
przygotowany
w inny sposób, włączając pakowany razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus

Cooked or otherwise
prepared
couscous (including put up with meat, vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Kuskus gotowany lub
przygotowany
w inny sposób, włączając pakowany razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus

Cooked or otherwise
prepared
couscous (including put up with meat, vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)
Kuskus gotowany lub
przygotowany
w inny sposób, włączając pakowany razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus

Cooked or otherwise
prepared
couscous (including put up with meat, vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich