Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: projektowy
numerem katalogowym, o którym mowa w mających zastosowanie danych
projektowych
; oraz

the part number, as defined in the applicable
design
data; and
numerem katalogowym, o którym mowa w mających zastosowanie danych
projektowych
; oraz

the part number, as defined in the applicable
design
data; and

numerem katalogowym, o którym mowa w mających zastosowanie danych
projektowych
; oraz

the part number, as defined in the applicable
design
data; and
numerem katalogowym, o którym mowa w mających zastosowanie danych
projektowych
; oraz

the part number, as defined in the applicable
design
data; and

Rysunki pojazdu przedstawiające typ pojazdu w rzucie pionowym z boku i z tyłu oraz rozwiązania
projektowe
dotyczące tylnej części budowy pojazdu;

drawings of the vehicle showing the vehicle type in side and rear elevation and
design
details of the rear parts of the structure;
Rysunki pojazdu przedstawiające typ pojazdu w rzucie pionowym z boku i z tyłu oraz rozwiązania
projektowe
dotyczące tylnej części budowy pojazdu;

drawings of the vehicle showing the vehicle type in side and rear elevation and
design
details of the rear parts of the structure;

Uwarunkowania
projektowe
dotyczące wycofania instalacji z eksploatacji:

Design
considerations for end-of-life plant decommissioning:
Uwarunkowania
projektowe
dotyczące wycofania instalacji z eksploatacji:

Design
considerations for end-of-life plant decommissioning:

...typ pojazdu w rzucie pionowym z boku, z zaznaczeniem położenia homologowanych BUZ oraz rozwiązań
projektowych
dotyczących ich połączeń z pojazdem;

...the vehicle type in side elevation with an indication of the position of the approved LPD and
design
details of their links to the vehicle;
rysunki pojazdu przedstawiające, zgodnie z kryteriami, o których mowa w pkt 2.4.2, typ pojazdu w rzucie pionowym z boku, z zaznaczeniem położenia homologowanych BUZ oraz rozwiązań
projektowych
dotyczących ich połączeń z pojazdem;

Drawings of the vehicle showing, according to the criteria referred to in paragraph 2.4.2, the vehicle type in side elevation with an indication of the position of the approved LPD and
design
details of their links to the vehicle;

Definicja przypadków obciążenia powinna również być spójna z danymi
projektowymi
dotyczącymi zmęczenia materiału, które zostaną zastosowane, jak opisano w podpunkcie 5.2, oraz z metodą weryfikacji...

The definition of the load cases shall also be consistent with the material fatigue
design
code to be used as described in Clause 5.2 and method of validation in Clause 6.3 of EN12663.
Definicja przypadków obciążenia powinna również być spójna z danymi
projektowymi
dotyczącymi zmęczenia materiału, które zostaną zastosowane, jak opisano w podpunkcie 5.2, oraz z metodą weryfikacji zgodności zawartą w podpunkcie 6.3 normy EN 12663.

The definition of the load cases shall also be consistent with the material fatigue
design
code to be used as described in Clause 5.2 and method of validation in Clause 6.3 of EN12663.

Akceptowalnymi przepisami
projektowymi
dotyczącymi zmęczenia materiału są Eurocode 3 i Eurocode 9, jak również metoda opisana w załączniku N.

Acceptable material fatigue
design
codes are Eurocode 3 and Eurocode 9 as well as the method described in Annex N.
Akceptowalnymi przepisami
projektowymi
dotyczącymi zmęczenia materiału są Eurocode 3 i Eurocode 9, jak również metoda opisana w załączniku N.

Acceptable material fatigue
design
codes are Eurocode 3 and Eurocode 9 as well as the method described in Annex N.

...dostarczenie projektu lub wybór istniejącej instalacji, a także wykorzystanych norm oraz rozwiązań
projektowych
dotyczących tego procesu;

...submitted design or selection of an existing installation, the relevant standards used, and the
design
concepts included in the process;
opis procesu projektowanej działalności wydobywczej i systemów wydobywczych, od opracowania wstępnych rozwiązań po dostarczenie projektu lub wybór istniejącej instalacji, a także wykorzystanych norm oraz rozwiązań
projektowych
dotyczących tego procesu;

a description of the design process for the production operations and systems, from an initial concept to the submitted design or selection of an existing installation, the relevant standards used, and the
design
concepts included in the process;

Kryteria
projektowe
dotyczące tych elementów opisano w TSI obejmujących podsystemy strukturalne, takie jak np. „Tabor”.

The
design
criteria for these elements are described in the structural TSIs covering subsystems such as rolling stock.
Kryteria
projektowe
dotyczące tych elementów opisano w TSI obejmujących podsystemy strukturalne, takie jak np. „Tabor”.

The
design
criteria for these elements are described in the structural TSIs covering subsystems such as rolling stock.

Kryteria
projektowe
dotyczące tych elementów opisano w TSI obejmujących inne podsystemy, takie jak np. „Tabor”.

The
design
criteria for these elements are described in the TSIs covering other subsystems such as rolling stock.
Kryteria
projektowe
dotyczące tych elementów opisano w TSI obejmujących inne podsystemy, takie jak np. „Tabor”.

The
design
criteria for these elements are described in the TSIs covering other subsystems such as rolling stock.

...18 ust. 3 i w załączniku VI do dyrektywy 2008/57/WE (sekcja 4.8), zawiera w szczególności wartości
projektowe
dotyczące kompatybilności z siecią.

...in Article 18(3) and Annex VI to Directive 2008/57/EC (Section 4.8), shall contain in particular
design
related values concerning the compatibility with the network.
Dokumentacja techniczna, jak określono w art. 18 ust. 3 i w załączniku VI do dyrektywy 2008/57/WE (sekcja 4.8), zawiera w szczególności wartości
projektowe
dotyczące kompatybilności z siecią.

The technical file, as set out in Article 18(3) and Annex VI to Directive 2008/57/EC (Section 4.8), shall contain in particular
design
related values concerning the compatibility with the network.

Ogólne wytyczne
projektowe
dotyczące elementów składowych

General
design
rules regarding components
Ogólne wytyczne
projektowe
dotyczące elementów składowych

General
design
rules regarding components

Maksymalne wartości
projektowe
nagłych zmian niedoboru przechyłki na torach zwrotnych wynoszą:

The maximum
design
values of abrupt change of cant deficiency on diverging tracks shall be:
Maksymalne wartości
projektowe
nagłych zmian niedoboru przechyłki na torach zwrotnych wynoszą:

The maximum
design
values of abrupt change of cant deficiency on diverging tracks shall be:

Maksymalne wartości
projektowe
nagłych zmian niedoboru przechyłki na torze zwrotnym rozjazdu wynoszą:

The maximum
design
values of abrupt changes of cant deficiency on diverging tracks shall be:
Maksymalne wartości
projektowe
nagłych zmian niedoboru przechyłki na torze zwrotnym rozjazdu wynoszą:

The maximum
design
values of abrupt changes of cant deficiency on diverging tracks shall be:

Należy użyć obliczeń
projektowych
do wykazania właściwej konstrukcji.

Design
calculations shall be used to provide justification of
design
adequacy.
Należy użyć obliczeń
projektowych
do wykazania właściwej konstrukcji.

Design
calculations shall be used to provide justification of
design
adequacy.

Należy użyć obliczeń
projektowych
do wykazania właściwej konstrukcji.

Design
calculations shall be used to provide justification of
design
adequacy.
Należy użyć obliczeń
projektowych
do wykazania właściwej konstrukcji.

Design
calculations shall be used to provide justification of
design
adequacy.

...miliona PLN (podczas gdy plan zakłada udział Ulsteinu w kwocie 47,5 miliona PLN) oraz w SSN Biuro
Projektowe
do wysokości 0,85 miliona PLN (plan zakłada 0,1 miliona PLN).

However, under the preliminary cooperation agreement between Mostostal and Ulstein, which was submitted to the Commission — unsigned — on 5 September, Ulstein undertook to increase the capital in SSN...
Niemniej jednak, jak wynika z projektu umowy pomiędzy Mostostalem i spółka Ulstein – niepodpisanego na dzień 5 września, w którym został on przekazany Komisji, Ulstein zobowiązuje się do podniesienia kapitału SSN Ulstein do wysokości 52,5 miliona PLN (a nie 67,3 miliona PLN, jak to zakłada plan restrukturyzacyjny), w spółce SSN Wspólna – do wysokości 44,65 miliona PLN (podczas gdy plan zakłada udział Ulsteinu w kwocie 47,5 miliona PLN) oraz w SSN Biuro
Projektowe
do wysokości 0,85 miliona PLN (plan zakłada 0,1 miliona PLN).

However, under the preliminary cooperation agreement between Mostostal and Ulstein, which was submitted to the Commission — unsigned — on 5 September, Ulstein undertook to increase the capital in SSN Ulstein by up to PLN 52,5 million (and not PLN 67,3 million, as envisaged in the plan), in SSN Wspólna by up to PLN 44,65 million (while the plan envisages the participation of Ulstein in the amount of PLN 47,5 million) and in SSN Biuro Projektowe by up to PLN 0,85 million (the plan envisages PLN 0,1 million).

...powinny opierać się na doświadczeniu uzyskanym na etapie pilotażowym po wprowadzeniu obligacji
projektowych
do finansowania projektów infrastrukturalnych.

The relevant measures should draw on the experience gained during the pilot phase following the introduction of project bonds to finance infrastructure projects.
Odpowiednie środki powinny opierać się na doświadczeniu uzyskanym na etapie pilotażowym po wprowadzeniu obligacji
projektowych
do finansowania projektów infrastrukturalnych.

The relevant measures should draw on the experience gained during the pilot phase following the introduction of project bonds to finance infrastructure projects.

Minimalna temperatura
projektowa
do ogrzania obecnego systemu (°C)

Minimum
design
temperature for heating of current system (°C)
Minimalna temperatura
projektowa
do ogrzania obecnego systemu (°C)

Minimum
design
temperature for heating of current system (°C)

Maksymalna temperatura
projektowa
do chłodzenia obecnego systemu (°C)

Maximum
design
temperature for cooling of current system (°C)
Maksymalna temperatura
projektowa
do chłodzenia obecnego systemu (°C)

Maximum
design
temperature for cooling of current system (°C)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich