Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prawo
Trybunał Obrachunkowy ma
prawo
badać pod kątem dochodów i wydatków EFR dokumenty będące w posiadaniu właściwych służb Komisji.

The Court of Auditors shall be
empowered
to audit the documents in
respect
of the EDF revenue and expenditure which are held by the Commission departments responsible.
Trybunał Obrachunkowy ma
prawo
badać pod kątem dochodów i wydatków EFR dokumenty będące w posiadaniu właściwych służb Komisji.

The Court of Auditors shall be
empowered
to audit the documents in
respect
of the EDF revenue and expenditure which are held by the Commission departments responsible.

Trybunał Obrachunkowy ma
prawo
badać pod kątem dochodów i wydatków Unii dokumenty będące w posiadaniu służb instytucji oraz, w szczególności, służb odpowiedzialnych za decyzje dotyczące tych dochodów...

The Court of Auditors shall be
empowered
to audit the documents in
respect
of the revenue and expenditure of the Union which are held by the departments of the institutions and, in particular, by the...
Trybunał Obrachunkowy ma
prawo
badać pod kątem dochodów i wydatków Unii dokumenty będące w posiadaniu służb instytucji oraz, w szczególności, służb odpowiedzialnych za decyzje dotyczące tych dochodów i wydatków, organów zarządzających dochodami lub wydatkami w imieniu Unii, a także osób fizycznych lub prawnych otrzymujących płatności z budżetu.

The Court of Auditors shall be
empowered
to audit the documents in
respect
of the revenue and expenditure of the Union which are held by the departments of the institutions and, in particular, by the departments responsible for decisions in respect of such revenue and expenditure, the bodies administering revenue or expenditure on the Union's behalf and the natural or legal persons receiving payments from the budget.

...tego samego subsydium, tj. utraconych dochodów z tytułu podatku od przedsiębiorstw, Komisja ma
prawo
badać je jako pojedyncze subsydium.

...both programmes involve the same subsidy i.e. corporate tax revenue foregone, the Commission is
entitled
to investigate them as a single subsidy.
Ponieważ w tym przypadku oba programy dotyczą tego samego subsydium, tj. utraconych dochodów z tytułu podatku od przedsiębiorstw, Komisja ma
prawo
badać je jako pojedyncze subsydium.

Since in this case both programmes involve the same subsidy i.e. corporate tax revenue foregone, the Commission is
entitled
to investigate them as a single subsidy.

Z orzecznictwa nie wynika, czy Komisja ma
prawo
badać inwestycje państwa w przedsiębiorstwa zdrowe i przynoszące zyski pod kątem osiągania przez te przedsiębiorstwa co najmniej średnich zysków z...

It cannot be inferred from the case
law
that the Commission may examine state investments in sound and profitable public enterprises in order to determine whether they generate at least an average...
Z orzecznictwa nie wynika, czy Komisja ma
prawo
badać inwestycje państwa w przedsiębiorstwa zdrowe i przynoszące zyski pod kątem osiągania przez te przedsiębiorstwa co najmniej średnich zysków z kapitału.

It cannot be inferred from the case
law
that the Commission may examine state investments in sound and profitable public enterprises in order to determine whether they generate at least an average return.

Przedstawiciel ad personam ma prawo udziału w posiedzeniach, prawo zabierania głosu i
prawo
głosowania tylko wtedy, jeśli reprezentuje wspomnianego członka Prezydium.

An ad personam replacement shall be entitled to participate in meetings with speaking and voting
rights
only when he is replacing the Bureau member in question.
Przedstawiciel ad personam ma prawo udziału w posiedzeniach, prawo zabierania głosu i
prawo
głosowania tylko wtedy, jeśli reprezentuje wspomnianego członka Prezydium.

An ad personam replacement shall be entitled to participate in meetings with speaking and voting
rights
only when he is replacing the Bureau member in question.

Przedstawiciel ad personam ma prawo udziału w posiedzeniach, prawo zabierania głosu i
prawo
głosowania tylko wtedy, jeśli reprezentuje wspomnianego członka Prezydium.

An ad personam replacement shall be entitled to participate in meetings with speaking and voting
rights
only when he is replacing the Bureau member in question.
Przedstawiciel ad personam ma prawo udziału w posiedzeniach, prawo zabierania głosu i
prawo
głosowania tylko wtedy, jeśli reprezentuje wspomnianego członka Prezydium.

An ad personam replacement shall be entitled to participate in meetings with speaking and voting
rights
only when he is replacing the Bureau member in question.

Przedstawiciel ad personam ma prawo udziału w posiedzeniach, prawo zabierania głosu i
prawo
głosowania tylko wtedy, gdy reprezentuje wspomnianego członka Prezydium.

An ad personam replacement shall be entitled to participate in meetings with speaking and voting
rights
only when he is replacing the Bureau member in question.
Przedstawiciel ad personam ma prawo udziału w posiedzeniach, prawo zabierania głosu i
prawo
głosowania tylko wtedy, gdy reprezentuje wspomnianego członka Prezydium.

An ad personam replacement shall be entitled to participate in meetings with speaking and voting
rights
only when he is replacing the Bureau member in question.

Jeżeli pełnomocnik posiada pełnomocnictwa kilku akcjonariuszy, właściwe
prawo
umożliwia mu oddawanie głosów w imieniu jednego akcjonariusza w inny sposób niż w imieniu innego akcjonariusza.

Where a proxy holder holds proxies from several shareholders, the
applicable law
shall enable him to cast votes for a certain shareholder differently from votes cast for another shareholder.
Jeżeli pełnomocnik posiada pełnomocnictwa kilku akcjonariuszy, właściwe
prawo
umożliwia mu oddawanie głosów w imieniu jednego akcjonariusza w inny sposób niż w imieniu innego akcjonariusza.

Where a proxy holder holds proxies from several shareholders, the
applicable law
shall enable him to cast votes for a certain shareholder differently from votes cast for another shareholder.

...decyzję, by nie przekazywać opinii Radzie zgodnie z art. 38 ust. 7 decyzji o Europolu, ma on
prawo
nałożenia jednej z kar przewidzianych w art. 9 ust. 1 załącznika IX do regulaminu pracowniczeg

...to the Council in accordance with Article 38(7) of the Europol Decision, it shall have the
right
to impose one of the penalties foreseen in Article 9(1) of Annex IX to the Staff Regulations o
Jeśli Zarząd podejmuje decyzję, by nie przekazywać opinii Radzie zgodnie z art. 38 ust. 7 decyzji o Europolu, ma on
prawo
nałożenia jednej z kar przewidzianych w art. 9 ust. 1 załącznika IX do regulaminu pracowniczego, innej niż usunięcie dyrektora z jego stanowiska.

Should the Management Board decide that no opinion is to be submitted to the Council in accordance with Article 38(7) of the Europol Decision, it shall have the
right
to impose one of the penalties foreseen in Article 9(1) of Annex IX to the Staff Regulations other than the removal of the Director from his post.

Państwa członkowskie stanowią, że
prawo
akcjonariusza do uczestnictwa w walnym zgromadzeniu oraz do głosowania w związku z posiadanymi akcjami jest określane w odniesieniu do akcji posiadanych przez...

Member States shall provide that the
rights
of a shareholder to participate in a general meeting and to vote in respect of
his
shares shall be determined with respect to the shares held by that...
Państwa członkowskie stanowią, że
prawo
akcjonariusza do uczestnictwa w walnym zgromadzeniu oraz do głosowania w związku z posiadanymi akcjami jest określane w odniesieniu do akcji posiadanych przez tego akcjonariusza w określonym dniu przed walnym zgromadzeniem („dzień rejestracji uczestnictwa w walnym zgromadzeniu”).

Member States shall provide that the
rights
of a shareholder to participate in a general meeting and to vote in respect of
his
shares shall be determined with respect to the shares held by that shareholder on a specified date prior to the general meeting (the record date).

prawo
akcjonariusza do udziału w walnym zgromadzeniu oraz prawo do głosowania w związku z posiadanymi akcjami nie były uzależnione od wymogu złożenia lub wydania jego akcji przed walnym zgromadzeniem...

that the
rights
of a shareholder to participate in a general meeting and to vote in respect of any of his shares are not subject to any requirement that his shares be deposited with, or transferred...
prawo
akcjonariusza do udziału w walnym zgromadzeniu oraz prawo do głosowania w związku z posiadanymi akcjami nie były uzależnione od wymogu złożenia lub wydania jego akcji przed walnym zgromadzeniem innej osobie fizycznej lub prawnej lub też zarejestrowania ich w jej imieniu; oraz by

that the
rights
of a shareholder to participate in a general meeting and to vote in respect of any of his shares are not subject to any requirement that his shares be deposited with, or transferred to, or registered in the name of, another natural or legal person before the general meeting; and

...aby każde wino portugalskie posiadające te same właściwości co wspomniane wina i które ma
prawo
być objęte chronioną nazwą pochodzenia lub chronionym oznaczeniem geograficznym, któremu towar

...has requested that all Portuguese wines that have the same characteristics as these wines and are
entitled
to a protected designation of origin or a protected geographical indication followed by...
Portugalia wystąpiła z wnioskiem, aby każde wino portugalskie posiadające te same właściwości co wspomniane wina i które ma
prawo
być objęte chronioną nazwą pochodzenia lub chronionym oznaczeniem geograficznym, któremu towarzyszy określenie „colheita tardia”, korzystało z tego odstępstwa.

Portugal has requested that all Portuguese wines that have the same characteristics as these wines and are
entitled
to a protected designation of origin or a protected geographical indication followed by the statement ‘colheita tardia’ be granted this derogation.

winach pochodzących z Węgier, które mają
prawo
być objęte chronioną nazwą pochodzenia i które zgodnie z węgierskimi przepisami mogą być określane jako »Tokaji máslás«, »Tokaji fordítás«, »Tokaji...

wines from Hungary
entitled
to a protected designation of origin and described in accordance with Hungarian provisions as “Tokaji máslás”, “Tokaji fordítás”, “Tokaji aszúeszencia”, “Tokaji eszencia”,...
winach pochodzących z Węgier, które mają
prawo
być objęte chronioną nazwą pochodzenia i które zgodnie z węgierskimi przepisami mogą być określane jako »Tokaji máslás«, »Tokaji fordítás«, »Tokaji aszúeszencia«, »Tokaji eszencia«, »Tokaji aszú« lub »Töppedt szőlőből készült bor« lub »Jégbor«;”.

wines from Hungary
entitled
to a protected designation of origin and described in accordance with Hungarian provisions as “Tokaji máslás”, “Tokaji fordítás”, “Tokaji aszúeszencia”, “Tokaji eszencia”, “Tokaji aszú” or “Töppedt szőlőből készült bor” or “Jégbor”,’.

Państwa członkowskie dopilnowują, aby każdy podmiot spełniający wymogi niniejszego rozdziału miał
prawo
być objętym systemem kontroli.

Member States shall ensure that any operator complying with this Chapter is
entitled
to be covered by a system of controls.
Państwa członkowskie dopilnowują, aby każdy podmiot spełniający wymogi niniejszego rozdziału miał
prawo
być objętym systemem kontroli.

Member States shall ensure that any operator complying with this Chapter is
entitled
to be covered by a system of controls.

Zgłaszający ma
prawo
być obecny lub reprezentowany przy rewizji towarów oraz przy pobieraniu próbek.

The declarant shall have the
right
to be present or represented when the goods are examined and when samples are taken.
Zgłaszający ma
prawo
być obecny lub reprezentowany przy rewizji towarów oraz przy pobieraniu próbek.

The declarant shall have the
right
to be present or represented when the goods are examined and when samples are taken.

...komitet o zmniejszonym składzie lub – w przypadku jego braku – europejska rada zakładowa mają
prawo
być o tym informowane.

...the select committee or, where no such committee exists, the European Works Council shall have the
right
to be informed.
W przypadku gdy zaistnieją nadzwyczajne okoliczności lub podejmowane są decyzje mające istotny wpływ na interesy pracowników, w szczególności w sytuacji przeniesienia, zamknięcia zakładu pracy, przedsiębiorstwa lub zwolnień grupowych, komitet o zmniejszonym składzie lub – w przypadku jego braku – europejska rada zakładowa mają
prawo
być o tym informowane.

Where there are exceptional circumstances or decisions affecting the employees’ interests to a considerable extent, particularly in the event of relocations, the closure of establishments or undertakings or collective redundancies, the select committee or, where no such committee exists, the European Works Council shall have the
right
to be informed.

Zgodnie z dyrektywą o ochronie danych osoba, której dane dotyczą, ma
prawo
być poinformowana, gdy przetwarzane są jej dane osobowe.

According to the Data Protection Directive, the data subject has the
right
to be informed when his personal data is being processed.
Zgodnie z dyrektywą o ochronie danych osoba, której dane dotyczą, ma
prawo
być poinformowana, gdy przetwarzane są jej dane osobowe.

According to the Data Protection Directive, the data subject has the
right
to be informed when his personal data is being processed.

...odwołania służy zagwarantowaniu prawa do obrony i spełnia następujące warunki: dana osoba ma
prawo
być obecna na rozprawie, sprawa zostaje ponownie rozpoznana pod względem merytorycznym i z uwz

...rights of the defence and is characterised by the following elements: the person concerned has the
right
to be present, the merits of the case, including fresh evidence are re-examined, and the...
Takie ponowne rozpoznanie sprawy lub złożenie odwołania służy zagwarantowaniu prawa do obrony i spełnia następujące warunki: dana osoba ma
prawo
być obecna na rozprawie, sprawa zostaje ponownie rozpoznana pod względem merytorycznym i z uwzględnieniem nowych dowodów oraz postępowanie może prowadzić do uchylenia lub zmiany pierwotnego orzeczenia.

Such a retrial, or appeal, is aimed at guaranteeing the rights of the defence and is characterised by the following elements: the person concerned has the
right
to be present, the merits of the case, including fresh evidence are re-examined, and the proceedings can lead to the original decision being reversed.

Mają one
prawo
być obecne i stawiać pytania świadczącym stronom postępowania, świadkom i biegłym albo za pośrednictwem organu władzy lub bezpośrednio.

They shall have the
right
to be present and to put questions to the testifying parties to proceedings, witnesses and experts, either through the intermediary of the authority or direct.
Mają one
prawo
być obecne i stawiać pytania świadczącym stronom postępowania, świadkom i biegłym albo za pośrednictwem organu władzy lub bezpośrednio.

They shall have the
right
to be present and to put questions to the testifying parties to proceedings, witnesses and experts, either through the intermediary of the authority or direct.

Mają one
prawo
być obecne i zadawać świadkowi lub biegłemu pytania.

They shall have the
right
to be present and to put questions to the witness or expert.
Mają one
prawo
być obecne i zadawać świadkowi lub biegłemu pytania.

They shall have the
right
to be present and to put questions to the witness or expert.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich