Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: powstać
Aby zagwarantować ochronę praw beneficjentów oraz wyjaśnienia określonych sytuacji, które mogą
powstać
w związku ze stosowaniem systemu jednolitej płatności obszarowej, należy przekazać Komisji...

...protection of the rights of beneficiaries and in order to clarify the specific situations that may
arise
in the application of the single area payment scheme, the power to adopt certain acts...
Aby zagwarantować ochronę praw beneficjentów oraz wyjaśnienia określonych sytuacji, które mogą
powstać
w związku ze stosowaniem systemu jednolitej płatności obszarowej, należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania określonych aktów w odniesieniu do ustanawiania przepisów dotyczących kwalifikowalności i dostępu rolników do systemu jednolitej płatności obszarowej.

In order to guarantee the protection of the rights of beneficiaries and in order to clarify the specific situations that may
arise
in the application of the single area payment scheme, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of laying down rules on eligibility and access in respect of the single area payment scheme of farmers.

...tych producentów eksportujących powinna umożliwić agentowi wyrównanie wszelkich strat, jakie mogą
powstać
w związku z wprowadzeniem środków.

...exporting producers should put the agent in a position to compensate for any loss that may be
incurred
due to the imposition of measures.
Sprzedaż wyrobów tych producentów eksportujących powinna umożliwić agentowi wyrównanie wszelkich strat, jakie mogą
powstać
w związku z wprowadzeniem środków.

Sales of these exporting producers should put the agent in a position to compensate for any loss that may be
incurred
due to the imposition of measures.

Należy ustanowić procedurę rozstrzygania sporów, które mogą
powstać
w związku z wewnątrzwspólnotowymi przewozami partii produktów.

A procedure should be established for the settlement of disputes which may
arise
in respect of intra-Community consignments.
Należy ustanowić procedurę rozstrzygania sporów, które mogą
powstać
w związku z wewnątrzwspólnotowymi przewozami partii produktów.

A procedure should be established for the settlement of disputes which may
arise
in respect of intra-Community consignments.

...czy odpowiedzialność akcjonariusza kontrolującego, przedsiębiorstwa publicznego IFP, może
powstać
w związku z działaniem jego spółek zależnych (b), należy przedstawić postępowanie likwidacyj

Before examining whether the controlling shareholder, the publicly owned establishment IFP,
might
have a vicarious liability that could be invoked for its subsidiaries (b), an account must be given...
Przed przeanalizowaniem, czy odpowiedzialność akcjonariusza kontrolującego, przedsiębiorstwa publicznego IFP, może
powstać
w związku z działaniem jego spółek zależnych (b), należy przedstawić postępowanie likwidacyjne prawa powszechnego, któremu podlegają wspomniane spółki zależne prawa prywatnego w przypadku niedotrzymania zobowiązań (a).

Before examining whether the controlling shareholder, the publicly owned establishment IFP,
might
have a vicarious liability that could be invoked for its subsidiaries (b), an account must be given of the compulsory winding-up procedure under ordinary law to which these private-law subsidiaries would be subject in the event of cessation of payments (a).

Wszystkie inne koszty, takie jak koszty ogólne, które mogą
powstać
w związku z projektem, a które nie są wyraźnie określone w powyższych kategoriach, w tym koszty podróży i utrzymania, pokrywa się...

All other expenses, such as overhead costs or overheads, which may
arise
in connection with the project and which are not specifically identified in the preceding categories including travel and...
Wszystkie inne koszty, takie jak koszty ogólne, które mogą
powstać
w związku z projektem, a które nie są wyraźnie określone w powyższych kategoriach, w tym koszty podróży i utrzymania, pokrywa się ryczałtem stanowiącym równowartość 35 % kosztów kwalifikowalnych związanych z pracownikami, o których mowa w art. 33.

All other expenses, such as overhead costs or overheads, which may
arise
in connection with the project and which are not specifically identified in the preceding categories including travel and subsistence costs, shall be covered by a flat rate amounting to 35 % of the eligible staff costs as referred to in Article 33.

...ramach Rady oraz kosztów podróży ekspertów zaproszonych na mocy ust. 3 niniejszego artykułu, które
powstaną
w związku z działalnością rady zarządzającej, stosuje się opracowane przez Komisję...

...States acting within the Council and experts invited pursuant to paragraph 3 of this Article which
arise
in connection with the work of the Board, the Commission’s “Rules on the reimbursement of...
W odniesieniu do kosztów podróży członków rady zarządzającej wyznaczonych przez państwa członkowskie działające w ramach Rady oraz kosztów podróży ekspertów zaproszonych na mocy ust. 3 niniejszego artykułu, które
powstaną
w związku z działalnością rady zarządzającej, stosuje się opracowane przez Komisję »Zasady zwrotu kosztów poniesionych przez osoby niebędące pracownikami Komisji, powołane w charakterze ekspertów.«”;

As regards travel expenses of the members in the Board designated by the Member States acting within the Council and experts invited pursuant to paragraph 3 of this Article which
arise
in connection with the work of the Board, the Commission’s “Rules on the reimbursement of expenses incurred by people from outside the Commission invited to attend meetings in an expert capacity” shall apply.’;

...ramach Rady oraz kosztów podróży ekspertów zaproszonych na mocy ust. 3 niniejszego artykułu, które
powstaną
w związku z działalnością rady zarządzającej, stosuje się opracowane przez Komisję...

...States acting within the Council and experts invited pursuant to paragraph 3 of this Article which
arise
in connection with the work of the Board, the Commission’s “Rules on the reimbursement of...
W odniesieniu do kosztów podróży członków rady zarządzającej wyznaczonych przez państwa członkowskie działające w ramach Rady oraz kosztów podróży ekspertów zaproszonych na mocy ust. 3 niniejszego artykułu, które
powstaną
w związku z działalnością rady zarządzającej, stosuje się opracowane przez Komisję »Zasady zwrotu kosztów poniesionych przez osoby niebędące pracownikami Komisji, powołane w charakterze ekspertów.«”;

As regards travel expenses of the members in the Board designated by the Member States acting within the Council and experts invited pursuant to paragraph 3 of this Article which
arise
in connection with the work of the Board, the Commission’s “Rules on the reimbursement of expenses incurred by people from outside the Commission invited to attend meetings in an expert capacity” shall apply.’;

...Rady, oraz kosztów podróży ekspertów zaproszonych na mocy ust. 3 niniejszego artykułu, które
powstaną
w związku z działalnością rady zarządzającej, stosuje się opracowane przez Komisję „Zasady

...SIS 1+ acting within the Council and experts invited pursuant to paragraph 3 of this Article which
arise
in connection with the work of the Board, the Commission’s ‘Rules on the reimbursement of...
W odniesieniu do kosztów podróży członków rady zarządzającej wyznaczonych przez państwa członkowskie uczestniczące w SIS 1+, działające w ramach Rady, oraz kosztów podróży ekspertów zaproszonych na mocy ust. 3 niniejszego artykułu, które
powstaną
w związku z działalnością rady zarządzającej, stosuje się opracowane przez Komisję „Zasady zwrotu kosztów poniesionych przez osoby niebędące pracownikami Komisji, powołane w charakterze ekspertów”.

As regards travel expenses of the members in the Board designated by the Member States participating in SIS 1+ acting within the Council and experts invited pursuant to paragraph 3 of this Article which
arise
in connection with the work of the Board, the Commission’s ‘Rules on the reimbursement of expenses incurred by people from outside the Commission invited to attend meetings in an expert capacity’ shall apply.

...Rady, oraz kosztów podróży ekspertów zaproszonych na mocy ust. 3 niniejszego artykułu, które
powstaną
w związku z działalnością rady zarządzającej, stosuje się opracowane przez Komisję „Zasady

...SIS 1+ acting within the Council and experts invited pursuant to paragraph 3 of this Article which
arise
in connection with the work of the Board, the Commission’s ‘Rules on the reimbursement of...
W odniesieniu do kosztów podróży członków rady zarządzającej wyznaczonych przez państwa członkowskie uczestniczące w SIS 1+, działające w ramach Rady, oraz kosztów podróży ekspertów zaproszonych na mocy ust. 3 niniejszego artykułu, które
powstaną
w związku z działalnością rady zarządzającej, stosuje się opracowane przez Komisję „Zasady zwrotu kosztów poniesionych przez osoby niebędące pracownikami Komisji, powołane w charakterze ekspertów”.

As regards travel expenses of the members in the Board designated by the Member States participating in SIS 1+ acting within the Council and experts invited pursuant to paragraph 3 of this Article which
arise
in connection with the work of the Board, the Commission’s ‘Rules on the reimbursement of expenses incurred by people from outside the Commission invited to attend meetings in an expert capacity’ shall apply.

...na celu zapewnienie zapłaty wszystkich ewentualnych długów celnych lub podatkowych, które mogą
powstać
w związku z tymi towarami.

...upon the provision of a guarantee in order to ensure that any customs or fiscal debt which may be
incurred
in respect of those goods
will
be paid.
organy celne Republiki Cypryjskiej lub organy wschodniej strefy suwerennej mogą uzależnić tymczasowe wprowadzenie towarów od złożenia gwarancji mającej na celu zapewnienie zapłaty wszystkich ewentualnych długów celnych lub podatkowych, które mogą
powstać
w związku z tymi towarami.

the customs authorities of the Republic of Cyprus and the authorities of the Eastern Sovereign Base Area may make the temporary introduction of the goods conditional upon the provision of a guarantee in order to ensure that any customs or fiscal debt which may be
incurred
in respect of those goods
will
be paid.

...urząd wyjścia i urząd składania gwarancji o wszystkich przypadkach, w których dług celny
powstał
w związku ze zgłoszeniami do tranzytu wspólnotowego, które zostały przyjęte przez urząd wyjś

...the office of departure and the office of guarantee of all cases in which a customs debt was
incurred
in connection with Community transit declarations accepted by the office of departure, and
„Organy te powiadamiają urząd wyjścia i urząd składania gwarancji o wszystkich przypadkach, w których dług celny
powstał
w związku ze zgłoszeniami do tranzytu wspólnotowego, które zostały przyjęte przez urząd wyjścia, oraz o działaniach podjętych wobec dłużnika w celu odzyskania należnych kwot.

‘Those authorities shall inform the office of departure and the office of guarantee of all cases in which a customs debt was
incurred
in connection with Community transit declarations accepted by the office of departure, and of the action taken against the debtor to recover the sums concerned.

Komisja wskazuje na to, że zakłócenie konkurencji i jego następstwa dla warunków handlowych, które
powstaną
w związku z takim mało obszernym projektem o charakterze lokalnym, są nieznaczne i nie mają...

It
would
point out that the distortion of competition and the consequent effect on trading conditions generated by such a local, limited project are small and do not outweigh the positive effects...
Komisja wskazuje na to, że zakłócenie konkurencji i jego następstwa dla warunków handlowych, które
powstaną
w związku z takim mało obszernym projektem o charakterze lokalnym, są nieznaczne i nie mają większej wagi niż korzystne następstwa, o których była mowa wcześniej.

It
would
point out that the distortion of competition and the consequent effect on trading conditions generated by such a local, limited project are small and do not outweigh the positive effects identified earlier.

...Państwa Członkowskie terminu wskazanego w art. 32 Komisja weźmie pod uwagę opóźnienia, które mogą
powstać
w związku z dostosowaniem ustawodawstwa krajowego w pierwszym roku stosowania...

...with the deadline appearing in Article 32, the Commission will take into consideration delays that
might arise
in relation to adaptation of national legislation for the first year of application...
W odniesieniu do przestrzegania przez Państwa Członkowskie terminu wskazanego w art. 32 Komisja weźmie pod uwagę opóźnienia, które mogą
powstać
w związku z dostosowaniem ustawodawstwa krajowego w pierwszym roku stosowania rozporządzenia (Euratom) nr 302/2005.

Regarding Member States' compliance with the deadline appearing in Article 32, the Commission will take into consideration delays that
might arise
in relation to adaptation of national legislation for the first year of application of Regulation (Euratom) No 302/2005.

Dalsze naruszenie konkurencji, oprócz problemów, które mogą
powstać
w związku z wykorzystaniem mocy produkcyjnych, mogłyby teoretycznie wyniknąć z eliminacji konkurentów w wyniku przeprowadzenia...

Further competitive harm, apart from capacity considerations, could theoretically
arise
from the elimination of a competitor by the concentration.
Dalsze naruszenie konkurencji, oprócz problemów, które mogą
powstać
w związku z wykorzystaniem mocy produkcyjnych, mogłyby teoretycznie wyniknąć z eliminacji konkurentów w wyniku przeprowadzenia koncentracji.

Further competitive harm, apart from capacity considerations, could theoretically
arise
from the elimination of a competitor by the concentration.

Projekt budżetu korygującego, który
powstał
w związku z rozpoczęciem nowej operacji, jest przedkładany Specjalnemu Komitetowi w terminie 4 miesięcy po zatwierdzeniu kwoty odniesienia, chyba że...

The draft amending budget resulting from the launching of a new operation shall be submitted to the Special Committee within a period of four months after the approval of the reference amount, unless...
Projekt budżetu korygującego, który
powstał
w związku z rozpoczęciem nowej operacji, jest przedkładany Specjalnemu Komitetowi w terminie 4 miesięcy po zatwierdzeniu kwoty odniesienia, chyba że Specjalny Komitet zdecyduje o dłuższym terminie.

The draft amending budget resulting from the launching of a new operation shall be submitted to the Special Committee within a period of four months after the approval of the reference amount, unless the Special Committee decides on a longer deadline.

Mając na uwadze duże oczekiwania, jakie
powstaną
w związku z rozpoczęciem Inicjatywy Energetycznej UE, istotny wkład, jaki stanowi energia dla osiągnięcia MDG oraz znaczenie polityczne, jakie dla...

Considering the high expectations generated by the launch of the EU Energy Initiative, the crucial contribution of energy to the achievement of the MDGs, and the critical importance for the poor of...
Mając na uwadze duże oczekiwania, jakie
powstaną
w związku z rozpoczęciem Inicjatywy Energetycznej UE, istotny wkład, jaki stanowi energia dla osiągnięcia MDG oraz znaczenie polityczne, jakie dla ubogiej ludności ma dostęp do przystępnych cenowo i trwałych usług energetycznych, sugeruje się sfinansowanie proponowanego Instrumentu Energetycznego AKP/EU orientacyjną kwotą 220 milionów EUR z sald warunkowych i przekazanie całości tej kwoty do puli wewnętrznej AKP przeznaczonej na ten cel.

Considering the high expectations generated by the launch of the EU Energy Initiative, the crucial contribution of energy to the achievement of the MDGs, and the critical importance for the poor of access to cost-effective and environmentally sound energy services, it is therefore suggested that the proposed ACP/EU Energy Facility be financed with an indicative amount of EUR 220000000 from the conditional balances and that the totality of this amount be transferred to the intra-ACP envelope for this purpose.

Stacje SaR mają
powstać
w 2012 i 2013 r. na Svalbardzie (Norwegia), w Tuluzie (Francja), Makarios (Cypr) i Maspalomas (Hiszpania).

SaR stations are to
be set up
in 2012 and 2013 in Svalbard (Norway), Toulouse (France), Makarios (Cyprus) and Maspalomas (Spain).
Stacje SaR mają
powstać
w 2012 i 2013 r. na Svalbardzie (Norwegia), w Tuluzie (Francja), Makarios (Cypr) i Maspalomas (Hiszpania).

SaR stations are to
be set up
in 2012 and 2013 in Svalbard (Norway), Toulouse (France), Makarios (Cyprus) and Maspalomas (Spain).

rodzaj i ilość środka gaśniczego musi być odpowiednia do rodzajów pożarów, jakie mogą
powstać
w przedziale, w którym gaśnica ma być używana oraz musi minimalizować ryzyko wystąpienia toksycznego...

The type and quantity of extinguishing agent must be suitable for the kinds of fires
likely
to occur in the compartment where the extinguisher is intended to be used and, for personnel compartments,...
rodzaj i ilość środka gaśniczego musi być odpowiednia do rodzajów pożarów, jakie mogą
powstać
w przedziale, w którym gaśnica ma być używana oraz musi minimalizować ryzyko wystąpienia toksycznego stężenia gazu w pomieszczeniach dla personelu;

The type and quantity of extinguishing agent must be suitable for the kinds of fires
likely
to occur in the compartment where the extinguisher is intended to be used and, for personnel compartments, must minimise the hazard of toxic gas concentration;

rodzaj i ilość środka gaśniczego muszą być odpowiednie do rodzajów pożarów, jakie mogą
powstać
w przedziale, w którym gaśnica ma być używana, oraz muszą minimalizować ryzyko wystąpienia toksycznego...

The type and quantity of extinguishing agent must be suitable for the kinds of fires
likely
to occur in the compartment where the extinguisher is intended to be used and, for personnel compartments,...
rodzaj i ilość środka gaśniczego muszą być odpowiednie do rodzajów pożarów, jakie mogą
powstać
w przedziale, w którym gaśnica ma być używana, oraz muszą minimalizować ryzyko wystąpienia toksycznego stężenia gazu w pomieszczeniach dla personelu;

The type and quantity of extinguishing agent must be suitable for the kinds of fires
likely
to occur in the compartment where the extinguisher is intended to be used and, for personnel compartments, must minimise the hazard of toxic gas concentration;

rodzaj i ilość środka gaśniczego musi być odpowiednia do rodzajów pożarów, jakie mogą
powstać
w przedziale, w którym gaśnica ma być używana oraz musi minimalizować ryzyko wystąpienia toksycznego...

the type and quantity of extinguishing agent must be suitable for the kinds of fires
likely
to occur in the compartment where the extinguisher is intended to be used and, for personnel compartments,...
rodzaj i ilość środka gaśniczego musi być odpowiednia do rodzajów pożarów, jakie mogą
powstać
w przedziale, w którym gaśnica ma być używana oraz musi minimalizować ryzyko wystąpienia toksycznego stężenia gazu w pomieszczeniach dla personelu;

the type and quantity of extinguishing agent must be suitable for the kinds of fires
likely
to occur in the compartment where the extinguisher is intended to be used and, for personnel compartments, must minimise the hazard of toxic gas concentration;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich