Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: postój
Całkowitą średnią wartość λ dla przejazdu pociągu, włącznie z
postojami
, oblicza się na podstawie energii czynnej WP (MWh) i energii biernej WQ (MVArh), uzyskanej z symulacji komputerowej przejazdu...

The calculation of overall average λ for a train journey, including the
stops
, is taken from the active energy WP (MWh) and reactive energy WQ (MVArh) given by a computer simulation of a train...
Całkowitą średnią wartość λ dla przejazdu pociągu, włącznie z
postojami
, oblicza się na podstawie energii czynnej WP (MWh) i energii biernej WQ (MVArh), uzyskanej z symulacji komputerowej przejazdu pociągu lub zmierzonej w rzeczywistym pociągu.

The calculation of overall average λ for a train journey, including the
stops
, is taken from the active energy WP (MWh) and reactive energy WQ (MVArh) given by a computer simulation of a train journey or metered on an actual train.

Względny potencjał redukcji emisji CO2 ΔCO2(t) dla różnych okresów
postoju
oblicza się przy użyciu wzoru 5, gdzie:

The relative CO2 reduction potential ΔCO2(t) for different
parking
times shall be calculated using formula 5 with the following input data:
Względny potencjał redukcji emisji CO2 ΔCO2(t) dla różnych okresów
postoju
oblicza się przy użyciu wzoru 5, gdzie:

The relative CO2 reduction potential ΔCO2(t) for different
parking
times shall be calculated using formula 5 with the following input data:

...przeprowadzenia regulacji, konserwacji, napraw, czyszczenia i innych czynności serwisowych podczas
postoju
maszyny.

...to carry out adjustment, maintenance, repair, cleaning and servicing operations while machinery
is at
a
standstill
.
Należy zapewnić możliwość przeprowadzenia regulacji, konserwacji, napraw, czyszczenia i innych czynności serwisowych podczas
postoju
maszyny.

It must be possible to carry out adjustment, maintenance, repair, cleaning and servicing operations while machinery
is at
a
standstill
.

Musi być możliwe przeprowadzanie prac konserwacyjnych podczas
postoju
maszyny.

It must be possible to carry out maintenance operations when the equipment is
shut
down.
Musi być możliwe przeprowadzanie prac konserwacyjnych podczas
postoju
maszyny.

It must be possible to carry out maintenance operations when the equipment is
shut
down.

...z tymczasowymi tablicami rejestracyjnymi, definicja terytorium, na którym pojazd ma zwykłe miejsce
postoju
, powinna odnosić się do terytorium państwa, którego tablicę rejestracyjną posiada pojazd,...

...bearing temporary plates, the definition of the territory in which the vehicle is normally
based
should refer to the territory of the State of which the vehicle bears a registration plate, ir
W celu wyłączenia możliwości wszelkich błędnych interpretacji niniejszej dyrektywy oraz ułatwienia objęcia ochroną ubezpieczeniową pojazdów z tymczasowymi tablicami rejestracyjnymi, definicja terytorium, na którym pojazd ma zwykłe miejsce
postoju
, powinna odnosić się do terytorium państwa, którego tablicę rejestracyjną posiada pojazd, bez względu na to, czy jest to tablica stała czy tymczasowa.

In order to exclude any possible misinterpretation of this Directive and to make it easier to obtain insurance cover for vehicles bearing temporary plates, the definition of the territory in which the vehicle is normally
based
should refer to the territory of the State of which the vehicle bears a registration plate, irrespective of whether such a plate is permanent or temporary.

...z tymczasowymi tablicami rejestracyjnymi, definicja terytorium, na którym pojazd ma zwykłe miejsce
postoju
powinna odnosić się do terytorium państwa, którego tablicę rejestracyjną posiada pojazd,...

...bearing temporary plates, the definition of the territory in which the vehicle is normally
based
should refer to the territory of the State of which the vehicle bears a registration plate, ir
W celu wyłączenia możliwości wszelkich błędnych interpretacji przepisów dyrektywy 72/166/EWG oraz ułatwienia objęcia ochroną ubezpieczeniową pojazdów z tymczasowymi tablicami rejestracyjnymi, definicja terytorium, na którym pojazd ma zwykłe miejsce
postoju
powinna odnosić się do terytorium państwa, którego tablicę rejestracyjną posiada pojazd, bez względu na to, czy jest to tablica stała czy tymczasowa.

In order to exclude any possible misinterpretation of the provisions of Directive 72/166/EEC and to make it easier to obtain insurance cover for vehicles bearing temporary plates, the definition of the territory in which the vehicle is normally
based
should refer to the territory of the State of which the vehicle bears a registration plate, irrespective of whether such a plate is permanent or temporary.

W przypadku systemów stałoprądowych (DC) pobór prądu podczas
postoju
powinien być ograniczony do wartości podanych w pkt 4.2.20 TSI „Energia” dla kolei dużych prędkości 2006.

For DC systems, the current
at standstill
shall be limited to the values specified in clause 4.2.20 of the High Speed Energy TSI 2006.
W przypadku systemów stałoprądowych (DC) pobór prądu podczas
postoju
powinien być ograniczony do wartości podanych w pkt 4.2.20 TSI „Energia” dla kolei dużych prędkości 2006.

For DC systems, the current
at standstill
shall be limited to the values specified in clause 4.2.20 of the High Speed Energy TSI 2006.

łączna masa pojazdu (lub zespołu pojazdów) na
postoju
, gotowego do drogi wraz z masą ładunku deklarowana jako dopuszczalna przez właściwe władze państwa rejestracji pojazdu;

total weight of the vehicle (or vehicle combination)
when stationary
and ready for the road and of the weight of the load declared permissible by the competent authority of the country of...
łączna masa pojazdu (lub zespołu pojazdów) na
postoju
, gotowego do drogi wraz z masą ładunku deklarowana jako dopuszczalna przez właściwe władze państwa rejestracji pojazdu;

total weight of the vehicle (or vehicle combination)
when stationary
and ready for the road and of the weight of the load declared permissible by the competent authority of the country of registration of the vehicle;

...zamknięte przed odejściem statku od nabrzeża w jakąkolwiek podróż i pozostawione zamknięte aż do
postoju
przy następnym nabrzeżu.

.1.4 the accesses referred to in paragraphs .1.2 and .1.3 shall be closed before the ship leaves the berth on any voyage and shall remain closed until the ship is at its next berth;
.1.4 Przejścia, do których odnoszą się pkt .1.2 i .1.3, powinny być zamknięte przed odejściem statku od nabrzeża w jakąkolwiek podróż i pozostawione zamknięte aż do
postoju
przy następnym nabrzeżu.

.1.4 the accesses referred to in paragraphs .1.2 and .1.3 shall be closed before the ship leaves the berth on any voyage and shall remain closed until the ship is at its next berth;

...drogą bezpośrednią rejsowym samolotem lub statkiem linii lotniczych bądź linii żeglugowych, bez
postoju
poza obszarem celnym Wspólnoty.”.

...53 shall not apply to goods which temporarily leave the customs territory of the Community while
moving
between two points in that territory by sea or air, provided that the carriage is effected by
Przepisów ust. 1 — 4 i art. 36a — 36c oraz art. 39 — 53 nie stosuje się do towarów, które czasowo opuściły obszar celny Wspólnoty podczas transportu drogą morską lub powietrzną pomiędzy dwoma miejscami znajdującymi się na tym obszarze, pod warunkiem że przewóz został dokonany drogą bezpośrednią rejsowym samolotem lub statkiem linii lotniczych bądź linii żeglugowych, bez
postoju
poza obszarem celnym Wspólnoty.”.

Paragraphs 1 to 4 and Articles 36a to 36c and 39 to 53 shall not apply to goods which temporarily leave the customs territory of the Community while
moving
between two points in that territory by sea or air, provided that the carriage is effected by a direct route and by regular air or shipping services without a
stop
outside the customs territory of the Community.’;

Z wyłączeniem siedzeń przeznaczonych do wykorzystania jedynie w czasie
postoju
pojazdu i liczby miejsc przystosowanych do przewozu wózków inwalidzkich.

Excluding seats designated for use only
when
the vehicle
is stationary
and the number of wheelchair positions.
Z wyłączeniem siedzeń przeznaczonych do wykorzystania jedynie w czasie
postoju
pojazdu i liczby miejsc przystosowanych do przewozu wózków inwalidzkich.

Excluding seats designated for use only
when
the vehicle
is stationary
and the number of wheelchair positions.

Z wyłączeniem siedzeń przeznaczonych do wykorzystania jedynie w czasie
postoju
pojazdu i liczby miejsc przystosowanych do przewozu wózków inwalidzkich.

Excluding seats designated for use only
when
the vehicle
is stationary
and the number of wheelchair positions.
Z wyłączeniem siedzeń przeznaczonych do wykorzystania jedynie w czasie
postoju
pojazdu i liczby miejsc przystosowanych do przewozu wózków inwalidzkich.

Excluding seats designated for use only
when
the vehicle
is stationary
and the number of wheelchair positions.

Sygnały mogą gasnąć dopiero po sprawdzeniu przez układ hamulcowy w czasie
postoju
pojazdu, czy w układzie nie występują określone uszkodzenia lub awarie.

With the vehicle
stationary
, the braking system shall verify that none of the specified failures or defects are present before extinguishing the signals.
Sygnały mogą gasnąć dopiero po sprawdzeniu przez układ hamulcowy w czasie
postoju
pojazdu, czy w układzie nie występują określone uszkodzenia lub awarie.

With the vehicle
stationary
, the braking system shall verify that none of the specified failures or defects are present before extinguishing the signals.

Sygnały mogą zostać wyłączone dopiero po sprawdzeniu przez układ hamulcowy w czasie
postoju
pojazdu, czy w układzie nie występuje żadne z określonych uszkodzeń lub usterek.

With the vehicle
stationary
, the braking system shall verify that none of the specified failures or defects are present before extinguishing the signals.
Sygnały mogą zostać wyłączone dopiero po sprawdzeniu przez układ hamulcowy w czasie
postoju
pojazdu, czy w układzie nie występuje żadne z określonych uszkodzeń lub usterek.

With the vehicle
stationary
, the braking system shall verify that none of the specified failures or defects are present before extinguishing the signals.

Czas spędzony na dojeździe do miejsca
postoju
pojazdu objętego zakresem niniejszego rozporządzenia lub powrotu z tego miejsca, jeżeli pojazd nie znajduje się ani w miejscu zamieszkania kierowcy, ani...

...within the scope of this Regulation, or to return from that location, when the vehicle is neither
at
the driver's home nor
at
the employer's operational centre where the driver is normally based,...
Czas spędzony na dojeździe do miejsca
postoju
pojazdu objętego zakresem niniejszego rozporządzenia lub powrotu z tego miejsca, jeżeli pojazd nie znajduje się ani w miejscu zamieszkania kierowcy, ani w bazie pracodawcy, w której kierowca zwykle pracuje, nie jest liczony jako odpoczynek lub przerwa, chyba że kierowca znajduje się na promie lub w pociągu i posiada dostęp do koi lub do kuszetki.

Any time spent travelling to a location to take charge of a vehicle falling within the scope of this Regulation, or to return from that location, when the vehicle is neither
at
the driver's home nor
at
the employer's operational centre where the driver is normally based, shall not be counted as a rest or break unless the driver is on a ferry or train and has access to a bunk or couchette.

Po zakończeniu hamowania, podczas
postoju
pojazdu, urządzenie sterujące układu hamulcowego roboczego należy uruchomić całkowicie cztery razy.

At
the end of the braking, with the vehicle
stationary
, the service braking control device shall be fully actuated four times.
Po zakończeniu hamowania, podczas
postoju
pojazdu, urządzenie sterujące układu hamulcowego roboczego należy uruchomić całkowicie cztery razy.

At
the end of the braking, with the vehicle
stationary
, the service braking control device shall be fully actuated four times.

Nie stosuje się ust. 1 lit. b) podczas przemieszczania się i
postoju
pojazdu w trakcie zbiórki odpadów.

Paragraph 1(b) is not applicable during transit for collection purposes or when the vehicle is
stationary
on its collection rounds.
Nie stosuje się ust. 1 lit. b) podczas przemieszczania się i
postoju
pojazdu w trakcie zbiórki odpadów.

Paragraph 1(b) is not applicable during transit for collection purposes or when the vehicle is
stationary
on its collection rounds.

...gdy źródłem podciśnienia jest silnik pojazdu – prędkości obrotowej silnika uzyskanej podczas
postoju
pojazdu przy dźwigni zmiany biegów znajdującej się w położeniu obojętnym i przy silniku prac

where the vacuum source is the vehicle engine, the engine speed obtained with the vehicle
stationary
, the neutral gear engaged and the engine idling;
w przypadku gdy źródłem podciśnienia jest silnik pojazdu – prędkości obrotowej silnika uzyskanej podczas
postoju
pojazdu przy dźwigni zmiany biegów znajdującej się w położeniu obojętnym i przy silniku pracującym bez obciążenia;

where the vacuum source is the vehicle engine, the engine speed obtained with the vehicle
stationary
, the neutral gear engaged and the engine idling;

...siedzeń, które można odwrócić lub umieścić w innym kierunku, przeznaczonych do użytku w czasie
postoju
pojazdu, wymagania pkt 5.3.1 obowiązują tylko w odniesieniu do kierunków przeznaczonych do n

In the case of seats capable of being turned to or placed in other orientations, for use
when
the vehicle
is stationary
, the requirements of paragraph 5.3.1 shall apply only to those orientations...
W przypadku siedzeń, które można odwrócić lub umieścić w innym kierunku, przeznaczonych do użytku w czasie
postoju
pojazdu, wymagania pkt 5.3.1 obowiązują tylko w odniesieniu do kierunków przeznaczonych do normalnego wykorzystania w czasie ruchu pojazdu na drodze, zgodnie z niniejszym regulaminem.

In the case of seats capable of being turned to or placed in other orientations, for use
when
the vehicle
is stationary
, the requirements of paragraph 5.3.1 shall apply only to those orientations designated for normal use
when
the vehicle is travelling on a road, in accordance with this Regulation.

...siedzeń, które można odwrócić lub umieścić w innym kierunku, przeznaczonych do użytku w czasie
postoju
pojazdu, wymagania pkt 5.3.1 obowiązują tylko w odniesieniu do kierunków przeznaczonych do n

In the case of seats capable of being turned to or placed in other orientations, for use
when
the vehicle
is stationary
, the requirements of paragraph 5.3.1 shall apply only to those orientations...
W przypadku siedzeń, które można odwrócić lub umieścić w innym kierunku, przeznaczonych do użytku w czasie
postoju
pojazdu, wymagania pkt 5.3.1 obowiązują tylko w odniesieniu do kierunków przeznaczonych do normalnego wykorzystania w czasie ruchu pojazdu na drodze, zgodnie z niniejszym regulaminem.

In the case of seats capable of being turned to or placed in other orientations, for use
when
the vehicle
is stationary
, the requirements of paragraph 5.3.1 shall apply only to those orientations designated for normal use
when
the vehicle is travelling on a road, in accordance with this Regulation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich