Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: postanowić
W dniu 7 lutego 2006 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 7 February 2006, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources...
W dniu 7 lutego 2006 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 7 February 2006, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniu 20 grudnia 2005 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 20 December 2005, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources...
W dniu 20 grudnia 2005 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 20 December 2005, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniu 15 grudnia 2005 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 15 December 2005, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources...
W dniu 15 grudnia 2005 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 15 December 2005, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

...marca 2006 r. i w dniach 12, 19 i 21 kwietnia 2006 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie...

...and on 12, 19 and 21 April 2006, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic
W dniu 21 marca 2006 r. i w dniach 12, 19 i 21 kwietnia 2006 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 21 March 2006 and on 12, 19 and 21 April 2006, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniu 28 stycznia 2005 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 28 January 2005, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources...
W dniu 28 stycznia 2005 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 28 January 2005, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniu 2 maja 2005 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 2 May 2005, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should...
W dniu 2 maja 2005 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 2 May 2005, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniach 18 i 23 sierpnia 2006 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów...

On 18 and 23 August 2006, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources...
W dniach 18 i 23 sierpnia 2006 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych.

On 18 and 23 August 2006, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniach 5 i 7 grudnia 2006 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków...

On 5 and 7 December 2006, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources...
W dniach 5 i 7 grudnia 2006 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i podmiotów, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 5 and 7 December 2006, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniach 22 i 23 grudnia 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków...

On 22 and 23 December 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic...
W dniach 22 i 23 grudnia 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 22 and 23 December 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniach 26 listopada i 2 grudnia 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków...

On 26 November and 2 December 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic...
W dniach 26 listopada i 2 grudnia 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 26 November and 2 December 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniu 14 czerwca 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 14 June 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should...
W dniu 14 czerwca 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 14 June 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniu 18 października 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków...

On 18 October 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to which the freezing of funds and economic resources...
W dniu 18 października 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 18 October 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to which the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniach 23 czerwca i 13 lipca 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków...

On 23 June and 13 July 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic...
W dniach 23 czerwca i 13 lipca 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 23 June and 13 July 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniach 25 i 26 sierpnia 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków...

On 25 and 26 August 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources...
W dniach 25 i 26 sierpnia 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 25 and 26 August 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniu 22 listopada 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 22 November 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources...
W dniu 22 listopada 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 22 November 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W dniu 28 września 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 28 September 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources...
W dniu 28 września 2004 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa ONZ
postanowił
zmienić listę osób, grup i jednostek, względem których należy stosować zamrożenie funduszy i środków ekonomicznych.

On 28 September 2004, the Sanctions Committee of the United Nations Security Council
decided
to amend the list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply.

W związku z tym Rada
postanowiła
zmienić środki dotyczące zakazu importu ropy naftowej, zakazu eksportu kluczowego sprzętu i technologii dla kluczowych sektorów przemysłu naftowo-gazowego w Syrii...

In this context, the Council
has decided
to amend the measures concerning the oil import ban, the export ban on key equipment and technology for key sectors of the oil and natural gas industry in...
W związku z tym Rada
postanowiła
zmienić środki dotyczące zakazu importu ropy naftowej, zakazu eksportu kluczowego sprzętu i technologii dla kluczowych sektorów przemysłu naftowo-gazowego w Syrii oraz zakazu inwestycji w syryjski przemysł naftowy.

In this context, the Council
has decided
to amend the measures concerning the oil import ban, the export ban on key equipment and technology for key sectors of the oil and natural gas industry in Syria and the investment ban on the Syrian oil industry.

Jeżeli w wyniku takich konsultacji odnośne państwo członkowskie
postanowi
wydać zezwolenie, informuje o tym pozostałe państwa członkowskie i Komisję, udzielając wszystkich stosownych informacji...

If, following such consultations, the Member State concerned
decides
to grant an authorisation,
it
shall inform the other Member States and the Commission thereof, providing all relevant information...
Jeżeli w wyniku takich konsultacji odnośne państwo członkowskie
postanowi
wydać zezwolenie, informuje o tym pozostałe państwa członkowskie i Komisję, udzielając wszystkich stosownych informacji mogących uzasadnić taką decyzję.

If, following such consultations, the Member State concerned
decides
to grant an authorisation,
it
shall inform the other Member States and the Commission thereof, providing all relevant information to explain the decision.

Jeżeli w wyniku takich konsultacji odnośne państwo członkowskie
postanowi
wydać zezwolenie, informuje o tym pozostałe państwa członkowskie i Komisję, udzielając wszystkich stosownych informacji w...

If, following such consultations, the Member State concerned
decides
to grant an authorisation,
it
shall inform the other Member States and the Commission thereof, providing all relevant information...
Jeżeli w wyniku takich konsultacji odnośne państwo członkowskie
postanowi
wydać zezwolenie, informuje o tym pozostałe państwa członkowskie i Komisję, udzielając wszystkich stosownych informacji w celu wyjaśnienia takiej decyzji.

If, following such consultations, the Member State concerned
decides
to grant an authorisation,
it
shall inform the other Member States and the Commission thereof, providing all relevant information to explain the decision.

Jeżeli w wyniku takich konsultacji odnośne państwo członkowskie
postanowi
wydać zezwolenie, informuje o tym inne państwa członkowskie i Komisję, udzielając wszystkich informacji mogących uzasadnić...

If, following such consultations, the Member State concerned
decides
to grant an authorisation,
it
shall inform the other Member States and the Commission thereof, providing all relevant information...
Jeżeli w wyniku takich konsultacji odnośne państwo członkowskie
postanowi
wydać zezwolenie, informuje o tym inne państwa członkowskie i Komisję, udzielając wszystkich informacji mogących uzasadnić takie postanowienie.

If, following such consultations, the Member State concerned
decides
to grant an authorisation,
it
shall inform the other Member States and the Commission thereof, providing all relevant information to explain the decision.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich