Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podejrzewać
Taka współpraca może obejmować wymianę poufnych danych osób, u których potwierdzono lub
podejrzewa
się zakażenie, pomiędzy zainteresowanymi państwami członkowskimi w ramach procedury ustalania...

Such collaboration may involve an exchange of sensitive personal data of confirmed or
suspected
human cases between Member States concerned by the contact tracing procedure.
Taka współpraca może obejmować wymianę poufnych danych osób, u których potwierdzono lub
podejrzewa
się zakażenie, pomiędzy zainteresowanymi państwami członkowskimi w ramach procedury ustalania kontaktów zakaźnych.

Such collaboration may involve an exchange of sensitive personal data of confirmed or
suspected
human cases between Member States concerned by the contact tracing procedure.

przeniesienie ze zwierzęcia na człowieka (zwierzę, u którego
podejrzewa
się zakażenie lub u którego zakażenie zostało potwierdzone),

Animal to human transmission (animal with
suspected
or confirmed infection)
przeniesienie ze zwierzęcia na człowieka (zwierzę, u którego
podejrzewa
się zakażenie lub u którego zakażenie zostało potwierdzone),

Animal to human transmission (animal with
suspected
or confirmed infection)

przeniesienie ze zwierzęcia na człowieka (zwierzę, u którego
podejrzewa
się zakażenie lub u którego zakażenie zostało potwierdzone),

Animal to human transmission (animal with
suspected
or confirmed infection)
przeniesienie ze zwierzęcia na człowieka (zwierzę, u którego
podejrzewa
się zakażenie lub u którego zakażenie zostało potwierdzone),

Animal to human transmission (animal with
suspected
or confirmed infection)

...odnoszące się do okresu rozpoczynającego się tydzień przed datą kontaktu ze stadem, w którym
podejrzewa
się zakażenie grypą ptaków, aż do dnia inspekcji gospodarstwa przez urzędowego lekarza we

...intake, if available, for the period beginning one week before the date of contact with the flock
suspected
of being infected with AI until the date of the inspection of the holding by the...
W sprawozdaniu z inspekcji urzędowego lekarza weterynarii należy zawrzeć dane dotyczące dziennej upadkowości oraz dzienne dane dotyczące przyjmowania pokarmów i płynów, odnoszące się do okresu rozpoczynającego się tydzień przed datą kontaktu ze stadem, w którym
podejrzewa
się zakażenie grypą ptaków, aż do dnia inspekcji gospodarstwa przez urzędowego lekarza weterynarii, jeśli dane takie są dostępne;

The daily mortality data and daily data on feed- and/or water intake, if available, for the period beginning one week before the date of contact with the flock
suspected
of being infected with AI until the date of the inspection of the holding by the official veterinarian must be documented in the farm inspection-report by the official veterinarian.

Jeśli podczas kwarantanny w zatwierdzonym miejscu kwarantanny
podejrzewa
się jednego lub więcej ptaków i/lub ptaków wskaźnikowych o grypę ptaków lub rzekomy pomór drobiu, podejmuje się następujące...

If during quarantine in an approved quarantine facility, it is
suspected
that one or more birds and/or sentinel birds are infected with avian influenza or Newcastle disease, the following measures...
Jeśli podczas kwarantanny w zatwierdzonym miejscu kwarantanny
podejrzewa
się jednego lub więcej ptaków i/lub ptaków wskaźnikowych o grypę ptaków lub rzekomy pomór drobiu, podejmuje się następujące środki:

If during quarantine in an approved quarantine facility, it is
suspected
that one or more birds and/or sentinel birds are infected with avian influenza or Newcastle disease, the following measures shall be taken:

Jeśli podczas kwarantanny w zatwierdzonej stacji kwarantanny
podejrzewa
się jednego lub więcej ptaków i/lub ptaków wskaźnikowych w jednym z pomieszczeń stacji kwarantanny o grypę ptaków lub rzekomy...

If during quarantine in an approved quarantine centre, it is
suspected
that one or more birds and/or sentinel birds in a unit of the quarantine centre are infected with avian influenza or Newcastle...
Jeśli podczas kwarantanny w zatwierdzonej stacji kwarantanny
podejrzewa
się jednego lub więcej ptaków i/lub ptaków wskaźnikowych w jednym z pomieszczeń stacji kwarantanny o grypę ptaków lub rzekomy pomór drobiu, podejmuje się następujące środki:

If during quarantine in an approved quarantine centre, it is
suspected
that one or more birds and/or sentinel birds in a unit of the quarantine centre are infected with avian influenza or Newcastle disease, the following measures shall be taken:

kliniczne, laboratoryjne oraz pośmiertne badania zwierząt, u których
podejrzewa
się choroby przenośne,

clinical, laboratory and post-mortem testing of animals
suspected
to be affected by transmissible diseases;
kliniczne, laboratoryjne oraz pośmiertne badania zwierząt, u których
podejrzewa
się choroby przenośne,

clinical, laboratory and post-mortem testing of animals
suspected
to be affected by transmissible diseases;

kliniczne, laboratoryjne oraz pośmiertne badania zwierząt, u których
podejrzewa
się choroby przenośne;

clinical, laboratory and post-mortem testing of animals
suspected
to be affected by transmissible diseases;
kliniczne, laboratoryjne oraz pośmiertne badania zwierząt, u których
podejrzewa
się choroby przenośne;

clinical, laboratory and post-mortem testing of animals
suspected
to be affected by transmissible diseases;

...do obrotu ani nie używając do czasu stwierdzenia, że w wyniku badań, o których mowa w ust. 1, nie
podejrzewa
się ani nie wykryto obecności Clavibacter michiganensis.

...or used until it has been established that the presence of Clavibacter michiganensis was not
suspected
or detected in the examinations referred to in paragraph 1.
Partie sadzeniaków wyodrębnia się i przechowuje pod urzędową kontrolą, nie wprowadzając ich do obrotu ani nie używając do czasu stwierdzenia, że w wyniku badań, o których mowa w ust. 1, nie
podejrzewa
się ani nie wykryto obecności Clavibacter michiganensis.

The lots of seed potatoes shall remain isolated and under official control and shall not be marketed or used until it has been established that the presence of Clavibacter michiganensis was not
suspected
or detected in the examinations referred to in paragraph 1.

...członkowskim dotkniętym chorobą”), wywołanej wirusem grypy A podtyp H5, w przypadku której
podejrzewany
jest („podejrzenie wybuchu”) lub został potwierdzony („wybuch”) typ neuraminidazy N1, w

...Member State (hereinafter the ‘affected Member State’), caused by influenza A virus of subtype H5
suspected (‘suspected
outbreak’) or confirmed (‘outbreak’) to be of the neuraminidase type N1, in...
Niniejsza decyzja ustanawia niektóre środki ochronne, które należy zastosować w przypadku wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu na terytorium państwa członkowskiego (zwanego dalej „państwem członkowskim dotkniętym chorobą”), wywołanej wirusem grypy A podtyp H5, w przypadku której
podejrzewany
jest („podejrzenie wybuchu”) lub został potwierdzony („wybuch”) typ neuraminidazy N1, w celu zapobieżenia rozprzestrzenianiu się ptasiej grypy na wolne od choroby obszary Wspólnoty poprzez przemieszczanie drobiu, innych ptaków oraz otrzymanych z nich produktów.

This Decision lays down certain protection measures to be applied in cases of highly pathogenic avian influenza in poultry in the territory of a Member State (hereinafter the ‘affected Member State’), caused by influenza A virus of subtype H5
suspected (‘suspected
outbreak’) or confirmed (‘outbreak’) to be of the neuraminidase type N1, in order to prevent the spread of avian influenza into the disease free parts of the Community through movement of poultry, other birds as well as products thereof.

...chorobą”), wywołanej wirusem A podtypu H5 wysoce zjadliwej grypy ptaków, w przypadku której
podejrzewany
jest („podejrzenie wybuchu”) lub został potwierdzony („wybuch”) typ neuraminidazy N1, w

...State (the ‘affected Member State’), caused by a highly pathogenic influenza A virus of subtype H5
suspected (‘suspected
outbreak’) or confirmed (‘outbreak’) to be of the neuraminidase type N1, in...
Niniejsza decyzja ustanawia niektóre środki ochronne, które należy zastosować w przypadku wystąpienia wysoce zjadliwej grypy ptaków u drobiu na terytorium państwa członkowskiego (zwanego dalej „państwem członkowskim dotkniętym chorobą”), wywołanej wirusem A podtypu H5 wysoce zjadliwej grypy ptaków, w przypadku której
podejrzewany
jest („podejrzenie wybuchu”) lub został potwierdzony („wybuch”) typ neuraminidazy N1, w celu zapobieżenia rozprzestrzenianiu się ptasiej grypy na wolne od choroby obszary Wspólnoty poprzez przemieszczanie drobiu, innych ptaków oraz otrzymanych z nich produktów.

This Decision lays down certain protection measures to be applied in cases of highly pathogenic avian influenza in poultry in the territory of a Member State (the ‘affected Member State’), caused by a highly pathogenic influenza A virus of subtype H5
suspected (‘suspected
outbreak’) or confirmed (‘outbreak’) to be of the neuraminidase type N1, in order to prevent the spread of avian influenza into the disease free parts of the Community through movement of poultry, other birds as well as products thereof.

Jeśli jednak
podejrzewane
są duże zmiany dzienne, należy pobierać przynajmniej dwie próbki w ciągu jednego dnia.

However, where major daily variations are
suspected
, a minimum of two samples in one day shall be taken
Jeśli jednak
podejrzewane
są duże zmiany dzienne, należy pobierać przynajmniej dwie próbki w ciągu jednego dnia.

However, where major daily variations are
suspected
, a minimum of two samples in one day shall be taken

Jeżeli wynik
podejrzewany
jest o nieprawdziwie pozytywny, należy powtórzyć badanie, stosując obojętną substancję o podobnej wielkości ziarna, taką jak diatomit w miejsce celulozy.

If the result is
suspected
of being a false positive, then the test should be repeated using an inert substance with a similar particle size, such as kieselguhr, in place of cellulose.
Jeżeli wynik
podejrzewany
jest o nieprawdziwie pozytywny, należy powtórzyć badanie, stosując obojętną substancję o podobnej wielkości ziarna, taką jak diatomit w miejsce celulozy.

If the result is
suspected
of being a false positive, then the test should be repeated using an inert substance with a similar particle size, such as kieselguhr, in place of cellulose.

...członka Rady na podstawie któregokolwiek z powodów wspomnianych w ust. 5 lub jeżeli członek ten
podejrzewany
jest o stronniczość.

...to by any party to the appeal proceedings on any of the grounds mentioned in paragraph 5, or if
suspected
of partiality.
Każda ze stron biorących udział w postępowaniu odwoławczym może zgłosić sprzeciw odnośnie do uczestnictwa w nim członka Rady na podstawie któregokolwiek z powodów wspomnianych w ust. 5 lub jeżeli członek ten
podejrzewany
jest o stronniczość.

Members of the Board may be objected to by any party to the appeal proceedings on any of the grounds mentioned in paragraph 5, or if
suspected
of partiality.

...wszelkie dostępne informacje dotyczące metod lub praktyk stosowanych, lub których stosowanie się
podejrzewa
, służących naruszaniu ustawodawstwa o podatkach akcyzowych, które ujawniły braki lub luki

...shall communicate to the Commission any available information on the methods or practices used or
suspected
of
having
been used to contravene excise duty legislation which have revealed...
Państwa Członkowskie przekazują Komisji wszelkie dostępne informacje dotyczące metod lub praktyk stosowanych, lub których stosowanie się
podejrzewa
, służących naruszaniu ustawodawstwa o podatkach akcyzowych, które ujawniły braki lub luki w działaniu uzgodnień dotyczących współpracy administracyjnej przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu, jeśli uznaje się, że takie informacje stanowią przedmiot szczególnego zainteresowania pozostałych Państw Członkowskich.

Member States shall communicate to the Commission any available information on the methods or practices used or
suspected
of
having
been used to contravene excise duty legislation which have revealed shortcomings or lacunae in the operation of the administrative cooperation arrangements provided for in this Regulation where it is deemed that such information is of particular interest to other Member States.

...można ominąć wykonując regresję na średnich z grup, jako praktyczny sposób ograniczenia wpływu
podejrzewanych
wartości oddalonych.

...by performing the regression on group means as a practical way of reducing the influence of
suspected
outliers.
Jeśli jednak dopasowanie krzywej nieliniowej jest trudne lub nie udaje się z powodu zbyt dużego rozrzutu danych, to problem można ominąć wykonując regresję na średnich z grup, jako praktyczny sposób ograniczenia wpływu
podejrzewanych
wartości oddalonych.

If, however, nonlinear curve fitting is difficult or fails because of too great a scatter in the data, the problem may be circumvented by performing the regression on group means as a practical way of reducing the influence of
suspected
outliers.

...gdzie konieczne są szczególnie solidne szacunki, np. w zakresie spodziewanej BMD lub
podejrzewanej
wartości granicznej,

...where particularly robust estimation is needed, e.g. in the range of the anticipated BMD or a
suspected
threshold;
regiony krzywej dawka-odpowiedź, gdzie konieczne są szczególnie solidne szacunki, np. w zakresie spodziewanej BMD lub
podejrzewanej
wartości granicznej,

Regions of the dose–response curve where particularly robust estimation is needed, e.g. in the range of the anticipated BMD or a
suspected
threshold;

znane lub
podejrzewane
nieliniowości lub punkty przegięcia krzywej dawka-odpowiedź,

Known or
suspected
nonlinearities or inflection points in the dose–response;
znane lub
podejrzewane
nieliniowości lub punkty przegięcia krzywej dawka-odpowiedź,

Known or
suspected
nonlinearities or inflection points in the dose–response;

W przypadku potwierdzenia
podejrzewanego
przypadku właściwy organ może ponownie zatwierdzić zakład hodowlany jedynie zgodnie z postanowieniami rozdziału 1 w następstwie:

Where the
suspected disease
is confirmed, the competent authority may only approve the breeding establishment again in accordance with Chapter 1 following:
W przypadku potwierdzenia
podejrzewanego
przypadku właściwy organ może ponownie zatwierdzić zakład hodowlany jedynie zgodnie z postanowieniami rozdziału 1 w następstwie:

Where the
suspected disease
is confirmed, the competent authority may only approve the breeding establishment again in accordance with Chapter 1 following:

W przypadku potwierdzenia
podejrzewanego
przypadku właściwy organ może ponownie zatwierdzić zakład hodowlany jedynie zgodnie z przepisami rozdziału 1 w następstwie:

Where the
suspected disease
is confirmed, the competent authority may only approve the breeding establishment again in accordance with Chapter 1 following:
W przypadku potwierdzenia
podejrzewanego
przypadku właściwy organ może ponownie zatwierdzić zakład hodowlany jedynie zgodnie z przepisami rozdziału 1 w następstwie:

Where the
suspected disease
is confirmed, the competent authority may only approve the breeding establishment again in accordance with Chapter 1 following:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich