Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podaż
Popyt przedstawia strukturę porównywalną do struktury
podaży
, lecz jest mniej skoncentrowany.

The structure on the demand
side
is comparable to that on the
supply side
, but is less concentrated.
Popyt przedstawia strukturę porównywalną do struktury
podaży
, lecz jest mniej skoncentrowany.

The structure on the demand
side
is comparable to that on the
supply side
, but is less concentrated.

ryzyko, że nadmierna
podaż
państwowego kapitału podwyższonego ryzyka dla docelowych przedsiębiorstw, inwestowanego niezgodnie z logiką rynkową, mogłaby pomóc w przetrwaniu nierentownym firmom i...

the risk that an
oversupply
of public risk capital for target enterprises not invested according to a commercial logic could help inefficient firms stay afloat and could cause an artificial inflation...
ryzyko, że nadmierna
podaż
państwowego kapitału podwyższonego ryzyka dla docelowych przedsiębiorstw, inwestowanego niezgodnie z logiką rynkową, mogłaby pomóc w przetrwaniu nierentownym firmom i spowodować sztuczne zawyżenie ich wartości, zniechęcając jeszcze bardziej prywatnych inwestorów do udostępniania tym spółkom kapitału podwyższonego ryzyka.

the risk that an
oversupply
of public risk capital for target enterprises not invested according to a commercial logic could help inefficient firms stay afloat and could cause an artificial inflation of their valuations, making it all the less attractive for private investors to
supply
risk capital to these firms.

...odniesieniu do opinii przemysłu wspólnotowego, według której w warunkach rynku zdominowanego przez
podaż
przyjęty wzór indeksacji nie jest właściwy, należy zauważyć, że Komisja będzie monitorowała...

As concerns the Community industry’s comments that on a
supply driven
market the current indexation formula will not be workable, it is noted that the Commission will monitor these undertakings and...
W odniesieniu do opinii przemysłu wspólnotowego, według której w warunkach rynku zdominowanego przez
podaż
przyjęty wzór indeksacji nie jest właściwy, należy zauważyć, że Komisja będzie monitorowała te zobowiązania, aby w przypadku zaistnienia dowodów prima facie wskazujących, że zobowiązania stały się niefunkcjonalne, podjąć w trybie pilnym działania zapobiegające tej sytuacji, zgodnie z motywem 19.

As concerns the Community industry’s comments that on a
supply driven
market the current indexation formula will not be workable, it is noted that the Commission will monitor these undertakings and should prima facie evidence exist that these undertakings are no longer workable, the Commission should act expeditiously to remedy the situation, as set out in recital 19.

Aby osiągnąć skuteczną koncentrację
podaży
przede wszystkim konieczne jest, aby z jednej strony wielkość grupy zapewniała rentowność, a z drugiej strony, aby całość produkcji producentów była...

To achieve an effective
centralisation
of
supply
, it is necessary in particular that the groups should be of an economically viable size and that the entire output of producers should be marketed...
Aby osiągnąć skuteczną koncentrację
podaży
przede wszystkim konieczne jest, aby z jednej strony wielkość grupy zapewniała rentowność, a z drugiej strony, aby całość produkcji producentów była wprowadzana na rynek przez grupę, bezpośrednio albo przez producentów, według wspólnych zasad.

To achieve an effective
centralisation
of
supply
, it is necessary in particular that the groups should be of an economically viable size and that the entire output of producers should be marketed either directly by the group or by the producers, according to common rules.

Aby osiągnąć skuteczną koncentrację
podaży
przede wszystkim konieczne jest, aby z jednej strony wielkość grupy zapewniała rentowność, a z drugiej strony, aby całość produkcji producentów była...

To achieve an effective
centralisation
of
supply
, it is necessary in particular that the groups should be of an economically viable size and that the entire output of producers should be marketed...
Aby osiągnąć skuteczną koncentrację
podaży
przede wszystkim konieczne jest, aby z jednej strony wielkość grupy zapewniała rentowność, a z drugiej strony, aby całość produkcji producentów była wprowadzana na rynek przez grupę, bezpośrednio albo przez producentów, według wspólnych zasad.

To achieve an effective
centralisation
of
supply
, it is necessary in particular that the groups should be of an economically viable size and that the entire output of producers should be marketed either directly by the group or by the producers, according to common rules.

Należy zapewnić ciągłość
podaży
rozpatrywanych produktów, w odpowiedniej ilości, na rynku wspólnotowym po stałych cenach, przy uniknięciu niepotrzebnych zakłóceń na rynku w postaci poważnych wahań...

There should continue to be an adequate
supply
of the products concerned on the Community market at stable prices whilst avoiding unnecessary market disruptions in the form of severe price...
Należy zapewnić ciągłość
podaży
rozpatrywanych produktów, w odpowiedniej ilości, na rynku wspólnotowym po stałych cenach, przy uniknięciu niepotrzebnych zakłóceń na rynku w postaci poważnych wahań cen oraz negatywnych skutków dla producentów wspólnotowych; w związku z tym należy w coraz większym stopniu wspierać konkurencję pomiędzy importerami i zmniejszyć ciężar nałożonych na nich obowiązków administracyjnych.

There should continue to be an adequate
supply
of the products concerned on the Community market at stable prices whilst avoiding unnecessary market disruptions in the form of severe price fluctuations and negative effects on the Community producers. To this end, competition amongst importers should be encouraged to an increasing degree and administrative burdens on importers reduced.

Należy zapewnić ciągłość
podaży
rozpatrywanych produktów, w odpowiedniej ilości, na rynku wspólnotowym po stałych cenach, przy uniknięciu niepotrzebnych zakłóceń na rynku w postaci poważnych wahań...

There should continue to be an adequate
supply
of the products concerned on the Community market at stable prices whilst avoiding unnecessary market disruptions in the form of severe price...
Należy zapewnić ciągłość
podaży
rozpatrywanych produktów, w odpowiedniej ilości, na rynku wspólnotowym po stałych cenach, przy uniknięciu niepotrzebnych zakłóceń na rynku w postaci poważnych wahań cen oraz negatywnych skutków dla producentów wspólnotowych.

There should continue to be an adequate
supply
of the products concerned on the Community market at stable prices whilst avoiding unnecessary market disruptions in the form of severe price fluctuations and negative effects on the Community producers.

...nie można stwierdzić, że utrzymanie środków antydumpingowych prawdopodobnie spowoduje niedobór
podaży
lub ograniczy konkurencję na rynku unijnym.

...be concluded that maintaining the anti-dumping measures would likely result in a shortage of
supply
on the Union market or a restriction of competition on the Union market.
Zważywszy na powyższe ustalenia, nie można stwierdzić, że utrzymanie środków antydumpingowych prawdopodobnie spowoduje niedobór
podaży
lub ograniczy konkurencję na rynku unijnym.

Given the above considerations, it cannot be concluded that maintaining the anti-dumping measures would likely result in a shortage of
supply
on the Union market or a restriction of competition on the Union market.

...osób działających w porozumieniu, mające na celu zapewnienie decydującej pozycji w odniesieniu do
podaży
lub popytu na produkt energetyczny sprzedawany w obrocie hurtowym, które powoduje lub może...

...conduct by a person, or persons acting in collaboration, to secure a decisive position over the
supply
of, or demand for, a wholesale energy product which has, or could have, the effect of fixing,
Przykłady manipulacji na rynku i prób manipulacji na rynku obejmują zachowanie osoby lub osób działających w porozumieniu, mające na celu zapewnienie decydującej pozycji w odniesieniu do
podaży
lub popytu na produkt energetyczny sprzedawany w obrocie hurtowym, które powoduje lub może powodować ustalenie, bezpośrednio lub pośrednio, cen lub stwarza inne nieuczciwe warunki transakcji; oraz oferowanie, nabywanie lub zbywanie produktów energetycznych sprzedawanych w obrocie hurtowym w celu, z zamiarem lub ze skutkiem wprowadzenia w błąd uczestników rynku kierujących się cenami referencyjnymi.

Examples of market manipulation and attempts to manipulate the market include conduct by a person, or persons acting in collaboration, to secure a decisive position over the
supply
of, or demand for, a wholesale energy product which has, or could have, the effect of fixing, directly or indirectly, prices or creating other unfair trading conditions; and the offering, buying or selling of wholesale energy products with the purpose, intention or effect of misleading market participants acting on the basis of reference prices.

Czynniki takie mogą wywołać dodatkową
podaż
lub zmniejszony popyt na te produkty wpływając tym samym na ich ceny.

Such factors can result in either additional
supply
or reduced demand for these products, thereby influencing product pricing.
Czynniki takie mogą wywołać dodatkową
podaż
lub zmniejszony popyt na te produkty wpływając tym samym na ich ceny.

Such factors can result in either additional
supply
or reduced demand for these products, thereby influencing product pricing.

Ze względu na ograniczoną
podaż
zużytych olejów potrzebnych do wytworzenia podwójnie liczonego biodiesla, trudno osiągnąć znaczny wzrost w zakresie produkcji podwójnie liczonego biodiesla.

Due to a finite
supply
of used oils which are needed for manufacturing double counting biodiesel, a large increase in production of double-counting biodiesel is difficult.
Ze względu na ograniczoną
podaż
zużytych olejów potrzebnych do wytworzenia podwójnie liczonego biodiesla, trudno osiągnąć znaczny wzrost w zakresie produkcji podwójnie liczonego biodiesla.

Due to a finite
supply
of used oils which are needed for manufacturing double counting biodiesel, a large increase in production of double-counting biodiesel is difficult.

...a działania dotyczące tak podatków, jak i wydatków skupiają się na wzmocnieniu potencjału
podaży
gospodarki; dla ułatwienia powyższego Łotwa powinna przyjąć mocne, średnioterminowe ramy budż

...are carefully prioritised and both tax and expenditure measures are focused on strengthening the
supply
potential of the economy; this should be facilitated by adopting a strong, medium-term fiscal
realizowanie restrykcyjnej polityki budżetowej, w ramach której starannie określa się priorytety w zakresie wydatków, a działania dotyczące tak podatków, jak i wydatków skupiają się na wzmocnieniu potencjału
podaży
gospodarki; dla ułatwienia powyższego Łotwa powinna przyjąć mocne, średnioterminowe ramy budżetowe o restrykcyjnych pułapach wydatków,

pursue a restrictive fiscal policy, within which expenditures are carefully prioritised and both tax and expenditure measures are focused on strengthening the
supply
potential of the economy; this should be facilitated by adopting a strong, medium-term fiscal framework with
tight
expenditure ceilings,

...w ramach funduszy strukturalnych będzie miała pozytywne oddziaływanie na wzmocnienie potencjału
podaży
gospodarki, będzie stanowić wsparcie dla zatrudnienia i zagwarantuje dostęp przedsiębiorstw d

...implementation of the Structural Fund programmes will have a positive effect on strengthening the
supply
potential of the economy, support employment and safeguard access to finance for businesses.
Terminowa i zdecydowana realizacja programów w ramach funduszy strukturalnych będzie miała pozytywne oddziaływanie na wzmocnienie potencjału
podaży
gospodarki, będzie stanowić wsparcie dla zatrudnienia i zagwarantuje dostęp przedsiębiorstw do finansowania.

A timely and determined implementation of the Structural Fund programmes will have a positive effect on strengthening the
supply
potential of the economy, support employment and safeguard access to finance for businesses.

...TE dostosowywanie produkcji w zależności od podaży TE lub innych jego pochodnych, która to
podaż
zależy od warunków rynkowych.

Ineos submitted that MEG is used as a swing product allowing EO producers to switch to and from the supply of EO or other EO derivatives depending on market conditions.
Ineos twierdzi, że MEG stosowany jest jako produkt zamienny, który umożliwia producentom TE dostosowywanie produkcji w zależności od podaży TE lub innych jego pochodnych, która to
podaż
zależy od warunków rynkowych.

Ineos submitted that MEG is used as a swing product allowing EO producers to switch to and from the supply of EO or other EO derivatives depending on market conditions.

Można bezpiecznie stwierdzić, że biorąc pod uwagę te fakty, ryzyko jakiegokolwiek deficytu
podaży
spowodowanego nałożeniem środków antydumpingowych można wykluczyć.

It can safely be concluded that considering these facts the risk of any
supply shortage
due to anti-dumping measures can be ruled out.
Można bezpiecznie stwierdzić, że biorąc pod uwagę te fakty, ryzyko jakiegokolwiek deficytu
podaży
spowodowanego nałożeniem środków antydumpingowych można wykluczyć.

It can safely be concluded that considering these facts the risk of any
supply shortage
due to anti-dumping measures can be ruled out.

...był rzeczywiście zmuszony do sprzedaży całego portfela do dnia 30 czerwca 2012 r., to nadwyżka
podaży
spowodowałaby obniżenie wartości rynkowych poszczególnych aktywów.

If WestLB actually had to sell the whole portfolio on the market before 30 June 2012, excessive
supply
would push down the individual market values.
Jeżeli bank WestLB był rzeczywiście zmuszony do sprzedaży całego portfela do dnia 30 czerwca 2012 r., to nadwyżka
podaży
spowodowałaby obniżenie wartości rynkowych poszczególnych aktywów.

If WestLB actually had to sell the whole portfolio on the market before 30 June 2012, excessive
supply
would push down the individual market values.

Komisja oceniła warunki dotyczące
podaży
TE, a zwłaszcza czynniki które mogą wpłynąć na zachowanie połączonego podmiotu na rynku sprzedaży TE.

The Commission examined the conditions relating to the
supply
of EO and, in particular, those factors capable of constraining the behaviour of the combined entity on the merchant market for EO.
Komisja oceniła warunki dotyczące
podaży
TE, a zwłaszcza czynniki które mogą wpłynąć na zachowanie połączonego podmiotu na rynku sprzedaży TE.

The Commission examined the conditions relating to the
supply
of EO and, in particular, those factors capable of constraining the behaviour of the combined entity on the merchant market for EO.

...jako produkt zamienny, który umożliwia producentom TE dostosowywanie produkcji w zależności od
podaży
TE lub innych jego pochodnych, która to podaż zależy od warunków rynkowych.

Ineos submitted that MEG is used as a swing product allowing EO producers to
switch
to and from the
supply
of EO or other EO derivatives depending on market conditions.
Ineos twierdzi, że MEG stosowany jest jako produkt zamienny, który umożliwia producentom TE dostosowywanie produkcji w zależności od
podaży
TE lub innych jego pochodnych, która to podaż zależy od warunków rynkowych.

Ineos submitted that MEG is used as a swing product allowing EO producers to
switch
to and from the
supply
of EO or other EO derivatives depending on market conditions.

...inwestycji i realizowania bardziej rozważnych strategii inwestycyjnych, doprowadziło do spadku
podaży
inwestycji wpływających do mniejszego segmentu rynku.

...making larger investments and more prudent investment strategies, has resulted in a decline in the
supply
of investment flowing into the smaller end of the market.
To, w połączeniu z występującą w całej branży tendencją do dokonywania większych inwestycji i realizowania bardziej rozważnych strategii inwestycyjnych, doprowadziło do spadku
podaży
inwestycji wpływających do mniejszego segmentu rynku.

This, combined with an industry-wide trend of making larger investments and more prudent investment strategies, has resulted in a decline in the
supply
of investment flowing into the smaller end of the market.

Strona
podaży
rynku loco rafineria w Portugalii obejmuje zatem Petrogal i rafinerie inne niż portugalskie wywożące swoje produkty do Portugalii, a, na przykład, strona popytu rynku oleju napędowego –...

The
supply
side of the ex-refinery market in Portugal therefore includes Petrogal and non-Portuguese refineries exporting their products to Portugal and, for instance, for the demand side of the...
Strona
podaży
rynku loco rafineria w Portugalii obejmuje zatem Petrogal i rafinerie inne niż portugalskie wywożące swoje produkty do Portugalii, a, na przykład, strona popytu rynku oleju napędowego – różne łańcuchy dystrybutorów benzyny, takie jak Petrogal, Repsol, CEPSA i BP, które kupują od spółki Petrogal lub są przez nią zaopatrywane albo przywożą olej napędowy spoza Portugalii.

The
supply
side of the ex-refinery market in Portugal therefore includes Petrogal and non-Portuguese refineries exporting their products to Portugal and, for instance, for the demand side of the diesel market, different chains of petrol distributors, as Petrogal, Repsol, CEPSA, and BP that either buy or are supplied from Petrogal, or import diesel from outside Portugal.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich