Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oparcie
Oparcie
należy montować pod kątem nie mniejszym niż 4° i nie większym niż 8° od pionu, przy czym dolna krawędź oparcia musi znajdować się bliżej końca pojazdu niż krawędź górna.

A
backrest
shall be fitted at an angle of not less than four degrees and of not more than eight degrees to the vertical with the bottom edge of the backrest positioned closer to the rear of the...
Oparcie
należy montować pod kątem nie mniejszym niż 4° i nie większym niż 8° od pionu, przy czym dolna krawędź oparcia musi znajdować się bliżej końca pojazdu niż krawędź górna.

A
backrest
shall be fitted at an angle of not less than four degrees and of not more than eight degrees to the vertical with the bottom edge of the backrest positioned closer to the rear of the vehicle than the top edge.

Jeżeli
oparcie
przednich siedzeń jest regulowane, to należy je zablokować według instrukcji producenta lub w przypadku braku instrukcji zablokować je tak, aby tworzyło kąt rzeczywisty maksymalnie...

The front seats, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, at an actual seat-back angle as near as possible to 25°.
Jeżeli
oparcie
przednich siedzeń jest regulowane, to należy je zablokować według instrukcji producenta lub w przypadku braku instrukcji zablokować je tak, aby tworzyło kąt rzeczywisty maksymalnie zbliżony do 25°.

The front seats, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, at an actual seat-back angle as near as possible to 25°.

Jeżeli
oparcie
przednich siedzeń jest regulowane, to należy je zablokować według instrukcji producenta lub w przypadku braku instrukcji zablokować je tak, aby tworzyło kąt rzeczywisty maksymalnie...

The front seats, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, at an actual seat-back angle as near as possible to 25°.
Jeżeli
oparcie
przednich siedzeń jest regulowane, to należy je zablokować według instrukcji producenta lub w przypadku braku instrukcji zablokować je tak, aby tworzyło kąt rzeczywisty maksymalnie zbliżony do 25°.

The front seats, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, at an actual seat-back angle as near as possible to 25°.

Jeżeli
oparcie
przednich siedzeń jest regulowane, to należy je zablokować według instrukcji producenta lub w przypadku braku instrukcji zablokować je tak, aby tworzyło kąt rzeczywisty maksymalnie...

The front seats, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, at an actual seat-back angle as near as possible to 25°.
Jeżeli
oparcie
przednich siedzeń jest regulowane, to należy je zablokować według instrukcji producenta lub w przypadku braku instrukcji zablokować je tak, aby tworzyło kąt rzeczywisty maksymalnie zbliżony do 25°.

The front seats, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, at an actual seat-back angle as near as possible to 25°.

Jeżeli
oparcie
przednich siedzeń jest regulowane, to należy je zablokować według instrukcji producenta lub –w przypadku braku instrukcji – zablokować je tak, aby tworzyło kąt rzeczywisty maksymalnie...

The front seats, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, at an actual seat-back angle as near as possible to 25o.
Jeżeli
oparcie
przednich siedzeń jest regulowane, to należy je zablokować według instrukcji producenta lub –w przypadku braku instrukcji – zablokować je tak, aby tworzyło kąt rzeczywisty maksymalnie zbliżony do 25o.

The front seats, if adjustable for inclination, shall be locked as specified by the manufacturer or, in the absence of any specification, at an actual seat-back angle as near as possible to 25o.

Oparcie
montowane w przestrzeni dla wózków inwalidzkich zgodnie z pkt 3.8.4 musi być zamontowane prostopadle do osi wzdłużnej pojazdu i musi być w stanie znieść obciążenie 250 ± 20 daN przykładane do...

A backrest fitted to a wheelchair space in accordance with paragraph 3.8.4 shall be fitted perpendicular to the longitudinal axis of the vehicle and shall be capable of bearing a load of 250 ± 20 daN...
Oparcie
montowane w przestrzeni dla wózków inwalidzkich zgodnie z pkt 3.8.4 musi być zamontowane prostopadle do osi wzdłużnej pojazdu i musi być w stanie znieść obciążenie 250 ± 20 daN przykładane do środka wyściełanej powierzchni oparcia, na wysokości nie mniejszej niż 600 mm i nie większej niż 800 mm mierzonej pionowo od podłogi przestrzeni dla wózków inwalidzkich, co najmniej przez 1,5 sekundy, za pomocą bloku o wymiarach 200 mm × 200 mm w płaszczyźnie poziomej pojazdu w kierunku przodu pojazdu.

A backrest fitted to a wheelchair space in accordance with paragraph 3.8.4 shall be fitted perpendicular to the longitudinal axis of the vehicle and shall be capable of bearing a load of 250 ± 20 daN applied to the centre of the padded surface of the backrest, at a height of not less than 600 mm and of not more than 800 mm measured vertically from the floor of the wheelchair space, for a minimum of 1,5 seconds by means of a block 200 mm × 200 mm in the horizontal plane of the vehicle towards the front of the vehicle.

...dla dzieci przeznaczone jest do eksploatacji na tylnym siedzeniu, części te powinny obejmować
oparcie
przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz dach.

If the Child Restraint System is intended for use in the rear seat, these shall include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the roof.
Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci przeznaczone jest do eksploatacji na tylnym siedzeniu, części te powinny obejmować
oparcie
przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz dach.

If the Child Restraint System is intended for use in the rear seat, these shall include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the roof.

...dla dzieci przeznaczone jest do eksploatacji na tylnym siedzeniu, części te powinny obejmować
oparcie
przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz dach.

If the child restraint is intended for use in the rear seat, these shall include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the roof.
Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci przeznaczone jest do eksploatacji na tylnym siedzeniu, części te powinny obejmować
oparcie
przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz dach.

If the child restraint is intended for use in the rear seat, these shall include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the roof.

...dla dzieci przeznaczone jest do eksploatacji na tylnym siedzeniu, części te powinny obejmować
oparcie
przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz dach.

If the child restraint is intended for use in the rear seat, these shall include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the roof.
Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci przeznaczone jest do eksploatacji na tylnym siedzeniu, części te powinny obejmować
oparcie
przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz dach.

If the child restraint is intended for use in the rear seat, these shall include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the roof.

...dla dzieci przeznaczone jest do eksploatacji na tylnym siedzeniu, części te powinny obejmować
oparcie
przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz dach.

If the child restraint is intended for use in the rear seat, these shall include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the roof.
Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci przeznaczone jest do eksploatacji na tylnym siedzeniu, części te powinny obejmować
oparcie
przedniego siedzenia, siedzenie tylne, podłogę, słupki „B” i „C” oraz dach.

If the child restraint is intended for use in the rear seat, these shall include the back of the front seat, the rear seat, the floor pan, the B and C pillars and the roof.

Agencja zapewnia
oparcie
ram EUROSUR-u w miarę możliwości na normach ustalonych na szczeblu międzynarodowym;

The Agency shall ensure that, to the extent possible, the EUROSUR framework is
based
on internationally agreed standards.
Agencja zapewnia
oparcie
ram EUROSUR-u w miarę możliwości na normach ustalonych na szczeblu międzynarodowym;

The Agency shall ensure that, to the extent possible, the EUROSUR framework is
based
on internationally agreed standards.

...przytrzymujące dla dzieci przeznaczone dla grup I, II oraz łącznie grupy I i II obejmuje
oparcie
fotela, wewnętrzna wysokość oparcia, określona zgodnie ze schematem w załączniku 12, nie moż

...the child restraint intended for group I, group II and groups I and II combined includes a chair
back
, the internal height of the latter, determined in accordance with the diagram in Annex 12, shal
Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci przeznaczone dla grup I, II oraz łącznie grupy I i II obejmuje
oparcie
fotela, wewnętrzna wysokość oparcia, określona zgodnie ze schematem w załączniku 12, nie może być mniejsza niż 500 mm.

Where the child restraint intended for group I, group II and groups I and II combined includes a chair
back
, the internal height of the latter, determined in accordance with the diagram in Annex 12, shall be not less than 500 mm.

...przytrzymujące dla dzieci przeznaczone dla grup I, II oraz łącznie grupy I i II obejmuje
oparcie
fotela, wewnętrzna wysokość oparcia, określona zgodnie ze schematem w załączniku 12, nie moż

...the child restraint intended for group I, group II and groups I and II combined includes a chair
back
, the internal height of the latter, determined in accordance with the diagram in Annex 12, shal
Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci przeznaczone dla grup I, II oraz łącznie grupy I i II obejmuje
oparcie
fotela, wewnętrzna wysokość oparcia, określona zgodnie ze schematem w załączniku 12, nie może być mniejsza niż 500 mm.

Where the child restraint intended for group I, group II and groups I and II combined includes a chair
back
, the internal height of the latter, determined in accordance with the diagram in Annex 12, shall be not less than 500 mm.

...przytrzymujące dla dzieci przeznaczone dla grup I, II oraz łącznie grupy I i II obejmuje
oparcie
fotela, wewnętrzna wysokość oparcia, określona zgodnie ze schematem w załączniku 12, nie moż

...the child restraint intended for group I, group II and groups I and II combined includes a chair
back
, the internal height of the latter, determined in accordance with the diagram in Annex 12, shal
Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci przeznaczone dla grup I, II oraz łącznie grupy I i II obejmuje
oparcie
fotela, wewnętrzna wysokość oparcia, określona zgodnie ze schematem w załączniku 12, nie może być mniejsza niż 500 mm.

Where the child restraint intended for group I, group II and groups I and II combined includes a chair
back
, the internal height of the latter, determined in accordance with the diagram in Annex 12, shall be not less than 500 mm.

w przypadku gdy siedzenie ma
oparcie
lub podparcie pozwalające ustalić kąt nachylenia pleców manekina i może być uznane za siedzenie z oparciem, oraz

when the seat has a back or when a support helps to determine the back
rest
angle of the dummy and may be considered as a seatback, and
w przypadku gdy siedzenie ma
oparcie
lub podparcie pozwalające ustalić kąt nachylenia pleców manekina i może być uznane za siedzenie z oparciem, oraz

when the seat has a back or when a support helps to determine the back
rest
angle of the dummy and may be considered as a seatback, and

Po ustawieniu w pozycji do użytku
oparcie
krzesełka montowanego do stołu musi być odpowiednio wysokie.

When set up for use, the height of the backrest of the table-mounted chair must be appropriately high.
Po ustawieniu w pozycji do użytku
oparcie
krzesełka montowanego do stołu musi być odpowiednio wysokie.

When set up for use, the height of the backrest of the table-mounted chair must be appropriately high.

Krzesełka dla dzieci oraz ich części składowe takie jak siedzisko,
oparcie
i nogi muszą być w stanie wytrzymać naprężenia mechaniczne, którym są poddawane podczas używania w sposób rozsądny i dający...

Children’s chairs and their components such as the seat
base
, backrest and legs, must be able to withstand mechanical stress to which they are subjected during reasonable foreseeable use.
Krzesełka dla dzieci oraz ich części składowe takie jak siedzisko,
oparcie
i nogi muszą być w stanie wytrzymać naprężenia mechaniczne, którym są poddawane podczas używania w sposób rozsądny i dający się przewidzieć.

Children’s chairs and their components such as the seat
base
, backrest and legs, must be able to withstand mechanical stress to which they are subjected during reasonable foreseeable use.

Obszar ten powinien obejmować
oparcie
i płaty boczne, włącznie z wewnętrznymi krawędziami płatów bocznych (strefa wielkości promienia).

This area shall include the backrest and side wings, including the inner edges (zone of radius) of the side wings.
Obszar ten powinien obejmować
oparcie
i płaty boczne, włącznie z wewnętrznymi krawędziami płatów bocznych (strefa wielkości promienia).

This area shall include the backrest and side wings, including the inner edges (zone of radius) of the side wings.

Obszar ten musi obejmować
oparcie
i płaty boczne, włącznie z wewnętrznymi krawędziami płatów bocznych (strefa wielkości promienia).

This area shall include the backrest and side wings, including the inner edges (zone of radius) of the side wings.
Obszar ten musi obejmować
oparcie
i płaty boczne, włącznie z wewnętrznymi krawędziami płatów bocznych (strefa wielkości promienia).

This area shall include the backrest and side wings, including the inner edges (zone of radius) of the side wings.

Badanie sprawdzające rozpraszanie energii przez
oparcie
i zagłówek

Tests for checking energy dissipation
on
the
seat-back
and head restraint
Badanie sprawdzające rozpraszanie energii przez
oparcie
i zagłówek

Tests for checking energy dissipation
on
the
seat-back
and head restraint

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich