Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obywatel
Liczba
obywateli
rumuńskich, mających zwykłe miejsce pobytu w Hiszpanii, wzrosła z 388000 w dniu 1 stycznia 2006 r. do 823000 w dniu 1 stycznia 2010 r. (źródło: dane statystyczne Eurostatu na temat...

The number of Romanian
nationals
usually resident in Spain increased from 388000 on 1 January 2006 to 823000 on 1 January 2010 (source: Eurostat migration statistics).
Liczba
obywateli
rumuńskich, mających zwykłe miejsce pobytu w Hiszpanii, wzrosła z 388000 w dniu 1 stycznia 2006 r. do 823000 w dniu 1 stycznia 2010 r. (źródło: dane statystyczne Eurostatu na temat migracji).

The number of Romanian
nationals
usually resident in Spain increased from 388000 on 1 January 2006 to 823000 on 1 January 2010 (source: Eurostat migration statistics).

Liczba
obywateli
rumuńskich mających zwykłe miejsce pobytu w Hiszpanii wzrosła od 388000 w dniu 1 stycznia 2006 r. do 823000 w dniu 1 stycznia 2010 r. (źródło: dane statystyczne Eurostatu na temat...

The number of Romanian
nationals
usually resident in Spain has increased from 388000 on 1 January 2006 to 823000 on 1 January 2010 (source: Eurostat migration statistics).
Liczba
obywateli
rumuńskich mających zwykłe miejsce pobytu w Hiszpanii wzrosła od 388000 w dniu 1 stycznia 2006 r. do 823000 w dniu 1 stycznia 2010 r. (źródło: dane statystyczne Eurostatu na temat migracji).

The number of Romanian
nationals
usually resident in Spain has increased from 388000 on 1 January 2006 to 823000 on 1 January 2010 (source: Eurostat migration statistics).

Te Państwa Członkowskie, w których na mocy ustępów 3, 4, lub 5, w stosunku do
obywateli
rumuńskich mają zastosowanie artykuły 1-6 rozporządzenia (EWG) nr 1612/68, mogą w okresie siedmiu lat od dnia...

...of paragraphs 3, 4 or 5, Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 apply as regards Romanian
nationals
, may resort to the procedures set out in the subparagraphs below until the end of the...
Te Państwa Członkowskie, w których na mocy ustępów 3, 4, lub 5, w stosunku do
obywateli
rumuńskich mają zastosowanie artykuły 1-6 rozporządzenia (EWG) nr 1612/68, mogą w okresie siedmiu lat od dnia przystąpienia zastosować procedury określone w poniższych akapitach.

Those Member States in which, by virtue of paragraphs 3, 4 or 5, Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 apply as regards Romanian
nationals
, may resort to the procedures set out in the subparagraphs below until the end of the seven year period following the date of accession.

Te Państwa Członkowskie, w których na mocy ustępu 3, 4, lub 5, w stosunku do
obywateli
rumuńskich mają zastosowanie artykuły 1-6 rozporządzenia (EWG) nr 1612/68, mogą w okresie siedmiu lat od dnia...

...of paragraph 3, 4 or 5, Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 apply as regards Romanian
nationals
, may resort to the procedures set out in the subparagraphs below until the end of the seve
Te Państwa Członkowskie, w których na mocy ustępu 3, 4, lub 5, w stosunku do
obywateli
rumuńskich mają zastosowanie artykuły 1-6 rozporządzenia (EWG) nr 1612/68, mogą w okresie siedmiu lat od dnia przystąpienia zastosować procedury określone w poniższych akapitach.

Those Member States in which, by virtue of paragraph 3, 4 or 5, Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 apply as regards Romanian
nationals
, may resort to the procedures set out in the subparagraphs below until the end of the seven year period following the date of accession.

...po dniu przystąpienia, te Państwa Członkowskie, w których na mocy ustępu 3, 4 lub 5, w stosunku do
obywateli
rumuńskich mają zastosowanie artykuły 1-6 rozporządzenia (EWG) nr 1612/68, i które...

...of paragraph 3, 4 or 5, Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 apply as regards Romanian
nationals
, and which are issuing work permits to nationals of Romania for monitoring purposes during
W ciągu siedmioletniego okresu następującego po dniu przystąpienia, te Państwa Członkowskie, w których na mocy ustępu 3, 4 lub 5, w stosunku do
obywateli
rumuńskich mają zastosowanie artykuły 1-6 rozporządzenia (EWG) nr 1612/68, i które wydają w tym okresie, w celu monitorowania, pozwolenia na pracę dla obywateli rumuńskich, będą czynić to automatycznie.

During the seven year period following the date of accession, those Member States in which, by virtue of paragraph 3, 4 or 5, Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 apply as regards Romanian
nationals
, and which are issuing work permits to nationals of Romania for monitoring purposes during this period, will do so automatically.

...po dniu przystąpienia, te Państwa Członkowskie, w których na mocy ustępu 3, 4 lub 5, w stosunku do
obywateli
rumuńskich mają zastosowanie artykuły 1-6 rozporządzenia (EWG) nr 1612/68, i które...

...of paragraphs 3, 4 or 5, Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 apply as regards Romanian
nationals
, and which are issuing work permits to nationals of Romania for monitoring purposes...
W ciągu siedmioletniego okresu następującego po dniu przystąpienia, te Państwa Członkowskie, w których na mocy ustępu 3, 4 lub 5, w stosunku do
obywateli
rumuńskich mają zastosowanie artykuły 1-6 rozporządzenia (EWG) nr 1612/68, i które wydają w tym okresie, w celu monitorowania, pozwolenia na pracę dla obywateli rumuńskich, będą czynić to automatycznie.

During the seven year period following the date of accession, those Member States in which, by virtue of paragraphs 3, 4 or 5, Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 apply as regards Romanian
nationals
, and which are issuing work permits to nationals of Romania for monitoring purposes during this period, will do so automatically.

...15 października 1968 r. w sprawie swobodnego przepływu pracowników wewnątrz Wspólnoty [2] wobec
obywateli
rumuńskich od dnia 1 stycznia 2009 r. Rozporządzenie (EWG) nr 1612/68 zostało ujednolicone

...Council of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community [2] to Romanian
nationals
since 1 January 2009. Regulation (EEC) No 1612/68 was codified and replaced by...
Hiszpania stosowała w pełni art. 1–6 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1612/68 z dnia 15 października 1968 r. w sprawie swobodnego przepływu pracowników wewnątrz Wspólnoty [2] wobec
obywateli
rumuńskich od dnia 1 stycznia 2009 r. Rozporządzenie (EWG) nr 1612/68 zostało ujednolicone i zastąpione rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 492/2011 z dnia 5 kwietnia 2011 r. w sprawie swobodnego przepływu pracowników wewnątrz Unii [3], które weszło w życie w dniu 16 czerwca 2011 r.

Spain has been fully applying Articles 1 to 6 of Regulation (EEC) No 1612/68 of the Council of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community [2] to Romanian
nationals
since 1 January 2009. Regulation (EEC) No 1612/68 was codified and replaced by Regulation (EU) No 492/2011 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 on freedom of movement for workers within the Union [3] , which entered into force on 16 June 2011.

Obywatele
rumuńscy dopuszczeni do rynku pracy obecnego Państwa Członkowskiego po dniu przystąpienia na nieprzerwany okres co najmniej 12 miesięcy również korzystają z tych samych praw.

Romanian
nationals
admitted to the labour market of a present Member State following accession for an uninterrupted period of 12 months or longer shall also enjoy the same rights.
Obywatele
rumuńscy dopuszczeni do rynku pracy obecnego Państwa Członkowskiego po dniu przystąpienia na nieprzerwany okres co najmniej 12 miesięcy również korzystają z tych samych praw.

Romanian
nationals
admitted to the labour market of a present Member State following accession for an uninterrupted period of 12 months or longer shall also enjoy the same rights.

W takim okresie, wydawanie przez Bułgarię
obywatelom
rumuńskim pozwoleń na pracę w celu monitorowania odbywa się automatycznie.

During any such period work permits issued by Bulgaria for monitoring purposes to
nationals
of Romania shall be issued automatically.
W takim okresie, wydawanie przez Bułgarię
obywatelom
rumuńskim pozwoleń na pracę w celu monitorowania odbywa się automatycznie.

During any such period work permits issued by Bulgaria for monitoring purposes to
nationals
of Romania shall be issued automatically.

...dla pracowników rumuńskich) oraz że ich liczba we wrześniu 2012 r. wyniosła 913405; że odsetek
obywateli
rumuńskich płacących składki w ramach systemu zabezpieczenia społecznego maleje; że liczba

...for Romanian workers) and that they numbered 913405 in September 2012; that the share of Romanian
nationals who
contribute to the social security system is decreasing; that the numbers of Romanian...
Hiszpania przedstawia dalsze dane statystyczne wskazujące, że liczba obywateli rumuńskich zamieszkałych w Hiszpanii nadal wzrasta (pomimo ograniczeń w swobodnym dostępie do rynku pracy dla pracowników rumuńskich) oraz że ich liczba we wrześniu 2012 r. wyniosła 913405; że odsetek
obywateli
rumuńskich płacących składki w ramach systemu zabezpieczenia społecznego maleje; że liczba obywateli rumuńskich zarejestrowanych jako bezrobotni i osób otrzymujących świadczenia dla bezrobotnych jest stosunkowo wysoka, choć coraz niższa, a ich stopa bezrobocia jest wyższa od średniej.

Spain further provides statistical data indicating that the number of Romanian residents in Spain has continued to increase (despite restrictions on free access to the labour market for Romanian workers) and that they numbered 913405 in September 2012; that the share of Romanian
nationals who
contribute to the social security system is decreasing; that the numbers of Romanian nationals registered as jobseekers and of those receiving unemployment benefits are relatively high, albeit decreasing, and that their unemployment rate is higher than the average.

...rumuńskich płacących składki w ramach systemu zabezpieczenia społecznego maleje; że liczba
obywateli
rumuńskich zarejestrowanych jako bezrobotni i osób otrzymujących świadczenia dla bezrobotn

...nationals who contribute to the social security system is decreasing; that the numbers of Romanian
nationals
registered as jobseekers and of those receiving unemployment benefits are relatively...
Hiszpania przedstawia dalsze dane statystyczne wskazujące, że liczba obywateli rumuńskich zamieszkałych w Hiszpanii nadal wzrasta (pomimo ograniczeń w swobodnym dostępie do rynku pracy dla pracowników rumuńskich) oraz że ich liczba we wrześniu 2012 r. wyniosła 913405; że odsetek obywateli rumuńskich płacących składki w ramach systemu zabezpieczenia społecznego maleje; że liczba
obywateli
rumuńskich zarejestrowanych jako bezrobotni i osób otrzymujących świadczenia dla bezrobotnych jest stosunkowo wysoka, choć coraz niższa, a ich stopa bezrobocia jest wyższa od średniej.

Spain further provides statistical data indicating that the number of Romanian residents in Spain has continued to increase (despite restrictions on free access to the labour market for Romanian workers) and that they numbered 913405 in September 2012; that the share of Romanian nationals who contribute to the social security system is decreasing; that the numbers of Romanian
nationals
registered as jobseekers and of those receiving unemployment benefits are relatively high, albeit decreasing, and that their unemployment rate is higher than the average.

...w ramach jej uprawnień, odpowiedniego wniosku w sprawach, w odniesieniu do których, zdaniem
obywateli
, stosowanie Traktatów wymaga aktu prawnego Unii; inicjatywa taka otrzymała wsparcie co naj

citizens
’ initiative’ means an initiative submitted to the Commission in accordance with this Regulation, inviting the Commission, within the framework of its powers, to submit any appropriate...
„inicjatywa obywatelska” oznacza inicjatywę przedłożoną Komisji zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, wzywającą Komisję do przedłożenia, w ramach jej uprawnień, odpowiedniego wniosku w sprawach, w odniesieniu do których, zdaniem
obywateli
, stosowanie Traktatów wymaga aktu prawnego Unii; inicjatywa taka otrzymała wsparcie co najmniej miliona kwalifikujących się sygnatariuszy pochodzących z co najmniej jednej czwartej wszystkich państw członkowskich;

citizens
’ initiative’ means an initiative submitted to the Commission in accordance with this Regulation, inviting the Commission, within the framework of its powers, to submit any appropriate proposal on matters where
citizens
consider that a legal act of the Union is required for the purpose of implementing the Treaties, which has received the support of at least one million eligible signatories coming from at least one quarter of all Member States;

...a) stanowiły własność bezpośrednią lub poprzez udziały większościowe danego państwa /jego
obywateli
b) posiadały swoją siedzibę statutową lub miały główne miejsce prowadzenia działalności na

...by requiring ANSP (a) be owned directly or through majority holding by a certain state/its
nationals
(b) registered office/principal place of operation in that state (c) use only facilities i
Systemy prawne nie uniemożliwiają transgranicznego działania służb wymagając, aby służby ruchu lotniczego: a) stanowiły własność bezpośrednią lub poprzez udziały większościowe danego państwa /jego
obywateli
b) posiadały swoją siedzibę statutową lub miały główne miejsce prowadzenia działalności na terytorium tego państwa c) wykorzystywały wyłącznie infrastrukturę znajdującą się w tym państwie.

Legal systems shall not prevent cross border services by requiring ANSP (a) be owned directly or through majority holding by a certain state/its
nationals
(b) registered office/principal place of operation in that state (c) use only facilities in that state.

Internet dał
obywatelom
Danii możliwość porównania produktów i asortymentu produktów Danske Spil z produktami oferowanymi przez operatorów gier hazardowych w internecie mających siedzibę w...

The Internet has provided Danish
citizens
with the opportunity to compare Danske Spil’s products and product range with the products offered by online gambling providers established in the UK, Malta,...
Internet dał
obywatelom
Danii możliwość porównania produktów i asortymentu produktów Danske Spil z produktami oferowanymi przez operatorów gier hazardowych w internecie mających siedzibę w Zjednoczonym Królestwie, na Malcie, Gibraltarze i w innych państwach.

The Internet has provided Danish
citizens
with the opportunity to compare Danske Spil’s products and product range with the products offered by online gambling providers established in the UK, Malta, Gibraltar and other countries.

obywatele
Danii mający miejsce zamieszkania poza tym krajem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

Danish
nationals
residing outside the country if they have informed their national authorities of their place of residence
obywatele
Danii mający miejsce zamieszkania poza tym krajem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

Danish
nationals
residing outside the country if they have informed their national authorities of their place of residence

obywatele
Danii mający miejsce zamieszkania poza tym krajem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

Danish
nationals
residing outside the country if they have informed their national authorities of their place of residence
obywatele
Danii mający miejsce zamieszkania poza tym krajem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

Danish
nationals
residing outside the country if they have informed their national authorities of their place of residence

...europejskiej jest znajdowanie sposobów prowadzenia dialogu międzykulturowego i dialogu między
obywatelami
, tak aby zwiększyć poszanowanie dla różnorodności kulturowej i umożliwić funkcjonowanie

...project, it is important to provide the means for intercultural dialogue and dialogue between
citizens
to strengthen respect for cultural diversity and deal with the complex reality in our socie
Jednym z głównych zadań projektu integracji europejskiej jest znajdowanie sposobów prowadzenia dialogu międzykulturowego i dialogu między
obywatelami
, tak aby zwiększyć poszanowanie dla różnorodności kulturowej i umożliwić funkcjonowanie w złożonych realiach naszych społeczeństw, przy współistnieniu różnych tożsamości i przekonań kulturowych.

At the heart of the European project, it is important to provide the means for intercultural dialogue and dialogue between
citizens
to strengthen respect for cultural diversity and deal with the complex reality in our societies and the coexistence of different cultural identities and beliefs.

obywatele
Niemiec mający miejsce zamieszkania poza tym krajem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

German
nationals
residing outside the country if they have informed their national authorities of their place of residence
obywatele
Niemiec mający miejsce zamieszkania poza tym krajem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

German
nationals
residing outside the country if they have informed their national authorities of their place of residence

obywatele
Niemiec mający miejsce zamieszkania poza tym krajem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

German
nationals
residing outside the country if they have informed their national authorities of their place of residence
obywatele
Niemiec mający miejsce zamieszkania poza tym krajem, jeżeli poinformowali organy krajowe o swoim miejscu zamieszkania

German
nationals
residing outside the country if they have informed their national authorities of their place of residence

...rozwiązania te promowałyby wydajne i skuteczne świadczenie usług publicznych przedsiębiorcom i
obywatelom
ponad granicami i sektorami.

...solutions and processes would promote the efficient and effective delivery of public services to
citizens
and enterprises across borders and sectors.
Obywatele i przedsiębiorstwa również skorzystaliby z powszechnych, możliwych do ponownego wykorzystania interoperacyjnych rozwiązań i interoperacyjnych procesów zaplecza administracyjnego, ponieważ rozwiązania te promowałyby wydajne i skuteczne świadczenie usług publicznych przedsiębiorcom i
obywatelom
ponad granicami i sektorami.

Citizens and enterprises would also benefit from common, reusable and interoperable solutions and interoperable administrative back-office processes, as those solutions and processes would promote the efficient and effective delivery of public services to
citizens
and enterprises across borders and sectors.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich