Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nieformalny
zaoferować
nieformalną
poradę prawną zgodnie z sekcją VI;

offer
informal
legal advice in accordance with Section VI;
zaoferować
nieformalną
poradę prawną zgodnie z sekcją VI;

offer
informal
legal advice in accordance with Section VI;

...SOLVIT, oferuje regularne szkolenia prawne oraz, w niektórych skomplikowanych sprawach, zapewnia
nieformalne
porady.

Whilst the Commission is not normally involved in resolving cases, it is in close
contact
with SOLVIT centres, offers regular legal training and, in some complex cases, provides
informal
advice.
Podczas gdy Komisja z reguły nie angażuje się w rozwiązywanie sporów, współpracuje ona ściśle z centrami SOLVIT, oferuje regularne szkolenia prawne oraz, w niektórych skomplikowanych sprawach, zapewnia
nieformalne
porady.

Whilst the Commission is not normally involved in resolving cases, it is in close
contact
with SOLVIT centres, offers regular legal training and, in some complex cases, provides
informal
advice.

...i Europa Wschodnia i Azja Środkowa oraz dwustronne i wielostronne porozumienia, jak również
nieformalne
ponadregionalne spotkania naukowców i innych partnerów społecznych.

...and Eastern Europe and Central Asia, and bilateral and multilateral agreements as well as through
informal
trans-regional meetings of scientists and other societal partners.
Dialog w zakresie współpracy naukowo-technicznej jest prowadzony na wielu poziomach, takich jak fora międzynarodowe (różnorodne konwencje Narodów Zjednoczonych), zinstytucjonalizowane dialogi między dwoma regionami, w tym: szczyty Azja – Europa (ASEM); Ameryka Łacińska, Karaiby i UE (UE – LAC), partnerstwo śródziemnomorskie i zachodniobałkańskie, UE – kraje AKP (Afryki, Karaibów i Pacyfiku) i Europa Wschodnia i Azja Środkowa oraz dwustronne i wielostronne porozumienia, jak również
nieformalne
ponadregionalne spotkania naukowców i innych partnerów społecznych.

This dialogue for S & T cooperation is carried out at multiple levels, such as through international fora (the various UN conventions), institutionalised bi-regional dialogues including: Asia-Europe Meetings (ASEM); Latin America, Caribbean and EU (EU-LAC); the Mediterranean and Western Balkan Partnerships; the EU-ACP (African, Caribbean and Pacific) States and Eastern Europe and Central Asia, and bilateral and multilateral agreements as well as through
informal
trans-regional meetings of scientists and other societal partners.

...w talibskim gabinecie cieni i talibskich dowódców oraz by otrzymywać przekazy w ramach hawali (
nieformalne
przekazy pieniężne) na rzecz talibów.

...used HKHS to disseminate money to Taliban shadow governors and commanders and to receive hawala (
informal
money remittance) transfers for the Taliban.
Talibscy przywódcy korzystali z HKHS, by rozdzielać pieniądze między gubernatorów w talibskim gabinecie cieni i talibskich dowódców oraz by otrzymywać przekazy w ramach hawali (
nieformalne
przekazy pieniężne) na rzecz talibów.

Taliban leaders have used HKHS to disseminate money to Taliban shadow governors and commanders and to receive hawala (
informal
money remittance) transfers for the Taliban.

...w talibskim gabinecie cieni i talibskich dowódców oraz by otrzymywać przekazy w ramach hawali (
nieformalne
przekazy pieniężne) na rzecz talibów.

...used HKHS to disseminate money to Taliban shadow governors and commanders and to receive hawala (
informal
money remittance) transfers for the Taliban.
Talibscy przywódcy korzystali z HKHS, by rozdzielać pieniądze między gubernatorów w talibskim gabinecie cieni i talibskich dowódców oraz by otrzymywać przekazy w ramach hawali (
nieformalne
przekazy pieniężne) na rzecz talibów.

Taliban leaders have used HKHS to disseminate money to Taliban shadow governors and commanders and to receive hawala (
informal
money remittance) transfers for the Taliban.

...w talibskim gabinecie cieni i talibskich dowódców oraz by otrzymywać przekazy w ramach hawali (
nieformalne
przekazy pieniężne) na rzecz talibów.

...used HKHS to disseminate money to Taliban shadow governors and commanders and to receive hawala (
informal
money remittance) transfers for the Taliban.
Talibscy przywódcy korzystali z HKHS, by rozdzielać pieniądze między gubernatorów w talibskim gabinecie cieni i talibskich dowódców oraz by otrzymywać przekazy w ramach hawali (
nieformalne
przekazy pieniężne) na rzecz talibów.

Taliban leaders have used HKHS to disseminate money to Taliban shadow governors and commanders and to receive hawala (
informal
money remittance) transfers for the Taliban.

...w talibskim gabinecie cieni i talibskich dowódców oraz by otrzymywać przekazy w ramach hawali (
nieformalne
przekazy pieniężne) na rzecz talibów.

...used HKHS to disseminate money to Taliban shadow governors and commanders and to receive hawala (
informal
money remittance) transfers for the Taliban.
Talibscy przywódcy korzystali z HKHS, by rozdzielać pieniądze między gubernatorów w talibskim gabinecie cieni i talibskich dowódców oraz by otrzymywać przekazy w ramach hawali (
nieformalne
przekazy pieniężne) na rzecz talibów.

Taliban leaders have used HKHS to disseminate money to Taliban shadow governors and commanders and to receive hawala (
informal
money remittance) transfers for the Taliban.

...umowy nie uniemożliwiają zorganizowania powrotu danej osoby na mocy innych formalnych lub
nieformalnych
uzgodnień między państwem składającym wniosek oraz państwem rozpatrującym wniosek.

Nothing in this Agreement shall prevent the return of a person under other formal or
informal
arrangements between the requested and requesting States.
Postanowienia niniejszej umowy nie uniemożliwiają zorganizowania powrotu danej osoby na mocy innych formalnych lub
nieformalnych
uzgodnień między państwem składającym wniosek oraz państwem rozpatrującym wniosek.

Nothing in this Agreement shall prevent the return of a person under other formal or
informal
arrangements between the requested and requesting States.

istnienie
nieformalnych
uzgodnień między odbiorcą a władzami ofiarodawcy,

the existence of
informal
understandings between the recipient and the donor authorities,
istnienie
nieformalnych
uzgodnień między odbiorcą a władzami ofiarodawcy,

the existence of
informal
understandings between the recipient and the donor authorities,

istnienie
nieformalnych
uzgodnień między odbiorcą a władzami ofiarodawcy,

the existence of
informal
understandings between the recipient and the donor authorities;
istnienie
nieformalnych
uzgodnień między odbiorcą a władzami ofiarodawcy,

the existence of
informal
understandings between the recipient and the donor authorities;

...dostawcy surowców bez odpowiedniej dokumentacji lub zapisów księgowych, na podstawie bardzo
nieformalnych
uzgodnień bez żadnych dostosowań w odniesieniu do różnic cen lub opłat: stanowi to for

...material from a common supplier without any proper documentation or records, on the basis of very
informal
arrangements without any adjustments for price differences or fees: this constitutes a...
Co się tyczy kryterium 3, dwóch producentów grupy wymienia surowce od wspólnego dostawcy surowców bez odpowiedniej dokumentacji lub zapisów księgowych, na podstawie bardzo
nieformalnych
uzgodnień bez żadnych dostosowań w odniesieniu do różnic cen lub opłat: stanowi to formę handlu barterowego.

Regarding criterion 3, the two producers in the group swap raw material from a common supplier without any proper documentation or records, on the basis of very
informal
arrangements without any adjustments for price differences or fees: this constitutes a form of barter trade.

...umowy nie uniemożliwiają zorganizowania powrotu danej osoby na mocy innych formalnych lub
nieformalnych
uzgodnień.

Nothing in this Agreement shall prevent the return of a person under other formal or
informal
arrangements.
Postanowienia niniejszej umowy nie uniemożliwiają zorganizowania powrotu danej osoby na mocy innych formalnych lub
nieformalnych
uzgodnień.

Nothing in this Agreement shall prevent the return of a person under other formal or
informal
arrangements.

Zdaniem władz luksemburskich
nieformalny
przetarg zorganizowany w skróconym terminie i według specjalnej procedury, narzuconej przez okoliczności, może być uznany za procedurę prowadzoną w sposób...

In the opinion of the Luxembourg authorities,
an informal
tender process, organised to a tight deadline and using specific procedures dictated by the circumstances, could be regarded as an open,...
Zdaniem władz luksemburskich
nieformalny
przetarg zorganizowany w skróconym terminie i według specjalnej procedury, narzuconej przez okoliczności, może być uznany za procedurę prowadzoną w sposób otwarty, przejrzysty i oparty na zasadzie niedyskryminacji, zapewniającą ustalenie ceny na poziomie rynkowym.

In the opinion of the Luxembourg authorities,
an informal
tender process, organised to a tight deadline and using specific procedures dictated by the circumstances, could be regarded as an open, transparent and non-discriminatory procedure which ensures the formation of a market price.

...– wraz z międzynarodowymi partnerami i w ścisłym porozumieniu z UNMIK – prowadzi prace w ramach
nieformalnego
zespołu zadaniowego MMC.

...with international partners, and in close consultation with UNMIK, carry forward work in the
informal
ICM Task Force.
Szef zespołu przygotowawczego MMC/SPUE – wraz z międzynarodowymi partnerami i w ścisłym porozumieniu z UNMIK – prowadzi prace w ramach
nieformalnego
zespołu zadaniowego MMC.

The Head of the ICM/EUSR Preparation Team shall, together with international partners, and in close consultation with UNMIK, carry forward work in the
informal
ICM Task Force.

Połączenie w jednym programie uczenia się formalnego, pozaformalnego i
nieformalnego
powinno stworzyć synergię i wesprzeć przekrojową współpracę między różnymi sektorami, takimi jak kształcenie,...

Bringing formal, non-formal and
informal
learning together in a single programme should create synergies and foster cross-sectoral cooperation across the various education, training and youth sectors.
Połączenie w jednym programie uczenia się formalnego, pozaformalnego i
nieformalnego
powinno stworzyć synergię i wesprzeć przekrojową współpracę między różnymi sektorami, takimi jak kształcenie, szkolenie i młodzież.

Bringing formal, non-formal and
informal
learning together in a single programme should create synergies and foster cross-sectoral cooperation across the various education, training and youth sectors.

Reformy służb zatrudnienia będą obejmowały tworzenie formalnych lub
nieformalnych
sieci współpracy z odpowiednimi zainteresowanymi stronami.

Reform of employment services will include the creation of formal or
informal
cooperation networks with relevant stakeholders.
Reformy służb zatrudnienia będą obejmowały tworzenie formalnych lub
nieformalnych
sieci współpracy z odpowiednimi zainteresowanymi stronami.

Reform of employment services will include the creation of formal or
informal
cooperation networks with relevant stakeholders.

...powołano już w nieformalnej sieci unijnej utworzonej na mocy konkluzji Rady w sprawie utworzenia
nieformalnej
sieci UE sprawozdawców krajowych lub równoważnych struktur ds. zjawiska handlu ludźmi z

...constituted in an informal Union Network established by the Council Conclusions on establishing an
informal
EU Network of National Rapporteurs or Equivalent Mechanisms on Trafficking in Human...
Krajowych sprawozdawców lub struktury równoważne powołano już w nieformalnej sieci unijnej utworzonej na mocy konkluzji Rady w sprawie utworzenia
nieformalnej
sieci UE sprawozdawców krajowych lub równoważnych struktur ds. zjawiska handlu ludźmi z dnia 4 czerwca 2009 r. Koordynator ds. zwalczania handlu ludźmi brałby udział w pracach tej sieci, która dostarcza Unii i państwom członkowskim obiektywnych, wiarygodnych, porównywalnych i aktualnych informacji strategicznych w dziedzinie handlu ludźmi oraz dokonuje wymiany doświadczeń i najlepszych praktyk w zakresie zapobiegania handlowi ludźmi i zwalczania tego procederu na poziomie Unii.

Such national rapporteurs or equivalent mechanisms are already constituted in an informal Union Network established by the Council Conclusions on establishing an
informal
EU Network of National Rapporteurs or Equivalent Mechanisms on Trafficking in Human Beings of 4 June 2009. An anti-trafficking coordinator would take part in the work of that Network, which provides the Union and the Member States with objective, reliable, comparable and up-to-date strategic information in the field of trafficking in human beings and exchanges experience and best practices in the field of preventing and combating trafficking in human beings at Union level.

Krajowych sprawozdawców lub struktury równoważne powołano już w
nieformalnej
sieci unijnej utworzonej na mocy konkluzji Rady w sprawie utworzenia nieformalnej sieci UE sprawozdawców krajowych lub...

Such national rapporteurs or equivalent mechanisms are already constituted in an
informal
Union Network established by the Council Conclusions on establishing an informal EU Network of National...
Krajowych sprawozdawców lub struktury równoważne powołano już w
nieformalnej
sieci unijnej utworzonej na mocy konkluzji Rady w sprawie utworzenia nieformalnej sieci UE sprawozdawców krajowych lub równoważnych struktur ds. zjawiska handlu ludźmi z dnia 4 czerwca 2009 r. Koordynator ds. zwalczania handlu ludźmi brałby udział w pracach tej sieci, która dostarcza Unii i państwom członkowskim obiektywnych, wiarygodnych, porównywalnych i aktualnych informacji strategicznych w dziedzinie handlu ludźmi oraz dokonuje wymiany doświadczeń i najlepszych praktyk w zakresie zapobiegania handlowi ludźmi i zwalczania tego procederu na poziomie Unii.

Such national rapporteurs or equivalent mechanisms are already constituted in an
informal
Union Network established by the Council Conclusions on establishing an informal EU Network of National Rapporteurs or Equivalent Mechanisms on Trafficking in Human Beings of 4 June 2009. An anti-trafficking coordinator would take part in the work of that Network, which provides the Union and the Member States with objective, reliable, comparable and up-to-date strategic information in the field of trafficking in human beings and exchanges experience and best practices in the field of preventing and combating trafficking in human beings at Union level.

Nieformalna
konkurencja lub bezpośrednie negocjacje (Zasada udzielania zamówień V A lub B).

Informal
competition or direct negotiations (Procurement Principles V A or B).
Nieformalna
konkurencja lub bezpośrednie negocjacje (Zasada udzielania zamówień V A lub B).

Informal
competition or direct negotiations (Procurement Principles V A or B).

Legalizacja
nieformalnych
osiedleń; znalezienie trwałych rozwiązań w zakresie zapewnienia lokali mieszkalnych przedstawicielom społeczności romskiej, mieszkającym w szkodliwych warunkach...

Find sustainable solutions for the housing and integration of Roma communities that are living in hazardous living conditions in camps and for internally displaced persons groups living in informal...
Legalizacja
nieformalnych
osiedleń; znalezienie trwałych rozwiązań w zakresie zapewnienia lokali mieszkalnych przedstawicielom społeczności romskiej, mieszkającym w szkodliwych warunkach obozowiskowych, oraz przesiedleńcom wewnętrznym mieszkającym w ośrodkach nieformalnych, a także integracji tych grup społecznych.

Find sustainable solutions for the housing and integration of Roma communities that are living in hazardous living conditions in camps and for internally displaced persons groups living in informal centres. Strengthen administrative structures and accountability mechanisms in the Ministry of Communities and Returns.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich