Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: natomiast
...dzierżawy lub najmu, pod warunkiem że dotyczą wyłącznie okresu współfinansowania danego działania,
natomiast
dzierżawa lub najem jest najlepszym rozwiązaniem w kategoriach stosunku wartości do...

...exclusively related to the period of co-financing of the operation, and that it is preferable to
other
solutions in terms of the best value for money.
koszty dzierżawy lub najmu, pod warunkiem że dotyczą wyłącznie okresu współfinansowania danego działania,
natomiast
dzierżawa lub najem jest najlepszym rozwiązaniem w kategoriach stosunku wartości do ceny.

rent or leasing, provided that it is exclusively related to the period of co-financing of the operation, and that it is preferable to
other
solutions in terms of the best value for money.

...porównaniu z produktami wytworzonymi w Unii zalicza się do innej kategorii cenowej, według innych
natomiast
markowe ceramiczne zastawy stołowe i naczynia kuchenne produkowane w państwie, którego...

While
some claimed that the product concerned is usually of inferior quality and
remains
in a different price category compared to Union made products, others claimed that brand ceramic tableware and...
Niektórzy twierdzili, że produkt objęty postępowaniem jest zazwyczaj niższej jakości i w porównaniu z produktami wytworzonymi w Unii zalicza się do innej kategorii cenowej, według innych
natomiast
markowe ceramiczne zastawy stołowe i naczynia kuchenne produkowane w państwie, którego dotyczy postępowanie, są przywożone po wyższych cenach z Chin.

While
some claimed that the product concerned is usually of inferior quality and
remains
in a different price category compared to Union made products, others claimed that brand ceramic tableware and kitchenware manufactured in the country concerned is imported at higher prices from China.

Nie podlegają mu
natomiast
zlokalizowane poza strefą euro oddziały instytucji kredytowych mających siedzibę w strefie euro.

However
, branches located outside the euro area of credit institutions established in the euro area are not subject to this system.
Nie podlegają mu
natomiast
zlokalizowane poza strefą euro oddziały instytucji kredytowych mających siedzibę w strefie euro.

However
, branches located outside the euro area of credit institutions established in the euro area are not subject to this system.

...dotyczącym eksploatacji gruntu z dnia 10 lutego 2004 r. wkład gminy miał wynieść 7,3 mln EUR,
natomiast
wkład SJB – 2,6 mln EUR.

...Masterplan Damcentrum of 10 February 2004 the Municipality would contribute EUR 7,3 million
while
SJB would contribute EUR 2,6 million.
Zgodnie z planem strategicznym Damcentrum dotyczącym eksploatacji gruntu z dnia 10 lutego 2004 r. wkład gminy miał wynieść 7,3 mln EUR,
natomiast
wkład SJB – 2,6 mln EUR.

According to the Ground Exploitation Masterplan Damcentrum of 10 February 2004 the Municipality would contribute EUR 7,3 million
while
SJB would contribute EUR 2,6 million.

Państwo wyłoży 9,8 mln CYP (17 mln EUR),
natomiast
wkład prywatnych udziałowców w podwyższenie kapitału wyniesie około 4,2 mln CYP (7,3 mln EUR).

The State will put up CYP 9,8 million (EUR 17 million)
while
the private shareholders' contribution in this capital increase will be around CYP 4,2 million (EUR 7,3 million).
Państwo wyłoży 9,8 mln CYP (17 mln EUR),
natomiast
wkład prywatnych udziałowców w podwyższenie kapitału wyniesie około 4,2 mln CYP (7,3 mln EUR).

The State will put up CYP 9,8 million (EUR 17 million)
while
the private shareholders' contribution in this capital increase will be around CYP 4,2 million (EUR 7,3 million).

Jeśli
natomiast
Komisja przekazała agencjom uprawnienia z zakresu wykonania budżetowego środków operacyjnych odnoszących się do programów wspólnotowych, środki te pozostają zapisane w budżecie...

However
, when the Commission delegates responsibility to the agency for the budget implementation of operational appropriations relating to Community programmes, these appropriations will remain...
Jeśli
natomiast
Komisja przekazała agencjom uprawnienia z zakresu wykonania budżetowego środków operacyjnych odnoszących się do programów wspólnotowych, środki te pozostają zapisane w budżecie ogólnym i są zarządzane zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego stosowanego do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich [2] (dalej zwanego „ogólnym rozporządzeniem finansowym”).

However
, when the Commission delegates responsibility to the agency for the budget implementation of operational appropriations relating to Community programmes, these appropriations will remain entered in the general budget and be governed by Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [2] (hereinafter the general Financial Regulation).

Jeżeli Parlament Europejski przyjmie w tych kwestiach zalecenie zgodnie z art. 96 Regulaminu,
natomiast
Komisja uzna, że z ważnych powodów nie może poprzeć zalecenia Parlamentu, uzasadnia ona swoją...

When the European Parliament adopts a recommendation on these matters, pursuant to Rule 96 of its Rules of Procedure, and when, for important reasons, the Commission decides that it cannot support...
Jeżeli Parlament Europejski przyjmie w tych kwestiach zalecenie zgodnie z art. 96 Regulaminu,
natomiast
Komisja uzna, że z ważnych powodów nie może poprzeć zalecenia Parlamentu, uzasadnia ona swoją decyzję przed Parlamentem Europejskim, na posiedzeniu plenarnym lub na kolejnym zebraniu właściwej komisji.

When the European Parliament adopts a recommendation on these matters, pursuant to Rule 96 of its Rules of Procedure, and when, for important reasons, the Commission decides that it cannot support such a recommendation, it shall explain the reasons before the European Parliament, at a plenary sitting or at the next meeting of the relevant parliamentary committee.

...o których mowa w pkt 28, zalecenie zgodnie z art. 90 ust. 4 Regulaminu Parlamentu Europejskiego,
natomiast
Komisja uzna, że z ważnych powodów nie może poprzeć takiego zalecenia, uzasadnia ona swoją

When Parliament adopts a recommendation on matters referred to in point 28, pursuant to Rule 90(4) of its Rules of Procedure, and when, for important reasons, the Commission decides that it cannot...
Jeżeli Parlament przyjmie w kwestiach, o których mowa w pkt 28, zalecenie zgodnie z art. 90 ust. 4 Regulaminu Parlamentu Europejskiego,
natomiast
Komisja uzna, że z ważnych powodów nie może poprzeć takiego zalecenia, uzasadnia ona swoją decyzję przed Parlamentem, na posiedzeniu plenarnym lub na kolejnym zebraniu właściwej komisji parlamentarnej.

When Parliament adopts a recommendation on matters referred to in point 28, pursuant to Rule 90(4) of its Rules of Procedure, and when, for important reasons, the Commission decides that it cannot support such a recommendation, it shall explain the reasons before Parliament, at a plenary sitting or at the next meeting of the relevant parliamentary committee.

...o których mowa w pkt 28, zalecenie zgodnie z art. 90 ust. 4 Regulaminu Parlamentu Europejskiego,
natomiast
Komisja uzna, że z ważnych powodów nie może poprzeć takiego zalecenia, uzasadnia ona swoją

When Parliament adopts a recommendation on matters referred to in point 28, pursuant to Rule 90(4) of its Rules of Procedure, and when, for important reasons, the Commission decides that it cannot...
Jeżeli Parlament przyjmie w kwestiach, o których mowa w pkt 28, zalecenie zgodnie z art. 90 ust. 4 Regulaminu Parlamentu Europejskiego,
natomiast
Komisja uzna, że z ważnych powodów nie może poprzeć takiego zalecenia, uzasadnia ona swoją decyzję przed Parlamentem, na posiedzeniu plenarnym lub na kolejnym zebraniu właściwej komisji parlamentarnej.

When Parliament adopts a recommendation on matters referred to in point 28, pursuant to Rule 90(4) of its Rules of Procedure, and when, for important reasons, the Commission decides that it cannot support such a recommendation, it shall explain the reasons before Parliament, at a plenary sitting or at the next meeting of the relevant parliamentary committee.

Natomiast
Komisja nie sugerowała nigdy, że średnie ceny IPEX mogłyby reprezentować cenę rynkową, jaką mogłoby uzyskać przedsiębiorstwo Alcoa.

By contrast
, the Commission never suggested that average IPEX prices could be a proxy for the market price Alcoa might have obtained.
Natomiast
Komisja nie sugerowała nigdy, że średnie ceny IPEX mogłyby reprezentować cenę rynkową, jaką mogłoby uzyskać przedsiębiorstwo Alcoa.

By contrast
, the Commission never suggested that average IPEX prices could be a proxy for the market price Alcoa might have obtained.

...[13] w odniesieniu do wzajemnego uznawania zawodowych ekspertów objętych niniejszą dyrektywą,
natomiast
Komisja powinna kontynuować swoje działania w ramach „Programu dla Europy – inteligentna e

Member States should take account of Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications [13] with regard to the...
Państwa członkowskie powinny uwzględnić dyrektywę 2005/36/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 7 września 2005 r. w sprawie uznawania kwalifikacji zawodowych [13] w odniesieniu do wzajemnego uznawania zawodowych ekspertów objętych niniejszą dyrektywą,
natomiast
Komisja powinna kontynuować swoje działania w ramach „Programu dla Europy – inteligentna energia” w zakresie wytycznych i zaleceń dotyczących standardów szkoleń dla takich zawodowych ekspertów.

Member States should take account of Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications [13] with regard to the mutual recognition of professional experts which are addressed by this Directive, and the Commission should continue its activities under the Intelligent Energy Europe Programme on guidelines and recommendations for standards for the training of such professional experts.

...odbywają się zgodnie z Ustawą o przejęciach przedsiębiorstw. Za wykonanie tych przepisów odpowiada
natomiast
Komisja ds. Przejęć (niem.

In relation to the fact that Lufthansa will pay a price for the free-float shares that differs from that paid for ÖIAG’s stake, the Commission notes that public takeovers of companies quoted on the...
W odniesieniu do faktu, iż cena nabycia przez Lufthansę udziałów rozproszonych różni się od ceny nabycia udziałów należących do ÖIAG, Komisja stwierdza, iż przejęcia publicznych przedsiębiorstw notowanych na giełdzie w Austrii odbywają się zgodnie z Ustawą o przejęciach przedsiębiorstw. Za wykonanie tych przepisów odpowiada
natomiast
Komisja ds. Przejęć (niem.

In relation to the fact that Lufthansa will pay a price for the free-float shares that differs from that paid for ÖIAG’s stake, the Commission notes that public takeovers of companies quoted on the Austrian stock exchange are governed by the Takeover Act, which is implemented by the Takeover Commission.

Natomiast
, Komisja stwierdza, że SNCB udzieliła swojej gwarancji ABX Singapur nie żądając od niej wynagrodzenia, inaczej niż zrobiłby to inwestor prywatny.

However
, the Commission notes that SNCB gave a guarantee to ABX Singapore without requiring payment, which is not what a private investor would have done.
Natomiast
, Komisja stwierdza, że SNCB udzieliła swojej gwarancji ABX Singapur nie żądając od niej wynagrodzenia, inaczej niż zrobiłby to inwestor prywatny.

However
, the Commission notes that SNCB gave a guarantee to ABX Singapore without requiring payment, which is not what a private investor would have done.

Ponadto w aktach niepodlegających klauzuli poufności zawarto wykaz wszystkich znanych producentów,
natomiast
Komisji zwrócono uwagę tylko na dodatkowych trzech producentów w Rumunii.

Moreover, a list of all known producers
was
contained in the non-confidential file and the Commission's attention
was
only drawn to the existence of an additional three producers in Romania.
Ponadto w aktach niepodlegających klauzuli poufności zawarto wykaz wszystkich znanych producentów,
natomiast
Komisji zwrócono uwagę tylko na dodatkowych trzech producentów w Rumunii.

Moreover, a list of all known producers
was
contained in the non-confidential file and the Commission's attention
was
only drawn to the existence of an additional three producers in Romania.

...podstawowych międzynarodowych norm bezpieczeństwa w świetle nowej publikacji ICRP nr 103,
natomiast
Komisja poinformowała MAEA o swojej decyzji z dnia 6 sierpnia 2012 r. o przyłączeniu się d

The IAEA together with the World Health Organisation, the Food and Agricultural Organisation, the International Labour Organisation, the Nuclear Energy Agency of the Organisation for Economic...
MAEA wraz ze Światową Organizacją Zdrowia, Organizacją ds. Wyżywienia i Rolnictwa, Międzynarodową Organizacją Pracy, Agencją Energii Jądrowej Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju oraz Panamerykańską Organizacją Zdrowia dokonały przeglądu podstawowych międzynarodowych norm bezpieczeństwa w świetle nowej publikacji ICRP nr 103,
natomiast
Komisja poinformowała MAEA o swojej decyzji z dnia 6 sierpnia 2012 r. o przyłączeniu się do tego dokumentu w imieniu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej.

The IAEA together with the World Health Organisation, the Food and Agricultural Organisation, the International Labour Organisation, the Nuclear Energy Agency of the Organisation for Economic Cooperation and Development, and the Pan-American Health Organisation have revised the International Basic Safety Standards in the light of the ICRP's new Publication 103, and the Commission has informed the IAEA of its decision of 6 August 2012 to co-sponsor that document on behalf of the European Atomic Energy Community.

Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.
Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.

Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.
Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.

Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.
Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.

Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.
Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.

Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.
Postać o niskiej zjadliwości wywołuje zwykle jedynie łagodne objawy,
natomiast
postać o wysokiej zjadliwości jest przyczyną bardzo wysokiej śmiertelności u większości gatunków drobiu.

The low pathogenic form generally only causes mild symptoms,
while
the highly pathogenic form results in very high mortality rates in most poultry species.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich