Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: naprawiać
...wynajmuje budynek i powierzchnie przedsiębiorstwu Autokontor Bayern oraz
naprawia
i serwisuje pojazdy należące do Sauter Verpachtung, Autokontor Bayern, MBE i MUW.

Alois Sauter Landesproduktengroßhandlung lets buildings and ground to Autokontor Bayern and
repairs
and maintains the transport fleet of Sauter Verpachtung, Autokontor Bayern, MBE and MUW.
Alois Sauter Landesproduktengroßhandlung wynajmuje budynek i powierzchnie przedsiębiorstwu Autokontor Bayern oraz
naprawia
i serwisuje pojazdy należące do Sauter Verpachtung, Autokontor Bayern, MBE i MUW.

Alois Sauter Landesproduktengroßhandlung lets buildings and ground to Autokontor Bayern and
repairs
and maintains the transport fleet of Sauter Verpachtung, Autokontor Bayern, MBE and MUW.

...(MŚP), i które dotyczą w szczególności wpływu na środowisko, trwałości, ponownego wykorzystywania,
naprawiania
i recyklingu produktów i procesów MŚP, w tym raczej wymiany produktów lub ich...

...and Medium Sized Enterprises (SMEs), focussing on the environmental impact, durability, reuse,
repair
and recycling of their products and processes — including sharing or leasing products rather
Projekty, w których wdraża się nowe modele biznesu w odniesieniu do efektywnego gospodarowania zasobami, obejmujące ustanawianie praktyki efektywnego gospodarowania zasobami w małych i średnich przedsiębiorstwach (MŚP), i które dotyczą w szczególności wpływu na środowisko, trwałości, ponownego wykorzystywania,
naprawiania
i recyklingu produktów i procesów MŚP, w tym raczej wymiany produktów lub ich leasingu, a nie ich sprzedaży.

Projects implementing new business models for resource efficiency, including establishing resource efficiency practices in Small and Medium Sized Enterprises (SMEs), focussing on the environmental impact, durability, reuse,
repair
and recycling of their products and processes — including sharing or leasing products rather than selling them.

Wartość usług konserwacji i naprawy zawiera wartość części lub materiałów dostarczonych przez
naprawiającego
i zawarta jest w zapłacie.

The value of maintenance and repairs includes any parts or materials supplied by the repairer and included in the charges.
Wartość usług konserwacji i naprawy zawiera wartość części lub materiałów dostarczonych przez
naprawiającego
i zawarta jest w zapłacie.

The value of maintenance and repairs includes any parts or materials supplied by the repairer and included in the charges.

Podlegające sankcjom rodzaje naruszania przepisów popełniane przez producentów,
naprawiających
i użytkowników pojazdów obejmują ingerencję w systemy kontroli emisji NOx.

The types of infringements by manufacturers,
repairers
and operators of the vehicles which are subject to a penalty shall include tampering with systems which control NOx emissions.
Podlegające sankcjom rodzaje naruszania przepisów popełniane przez producentów,
naprawiających
i użytkowników pojazdów obejmują ingerencję w systemy kontroli emisji NOx.

The types of infringements by manufacturers,
repairers
and operators of the vehicles which are subject to a penalty shall include tampering with systems which control NOx emissions.

Producenci,
naprawiający
i użytkownicy pojazdów nie ingerują w systemy wykorzystujące odczynnik ulegający zużyciu.

Manufacturers,
repairers
and operators of the vehicles shall not tamper with systems which use a consumable reagent.
Producenci,
naprawiający
i użytkownicy pojazdów nie ingerują w systemy wykorzystujące odczynnik ulegający zużyciu.

Manufacturers,
repairers
and operators of the vehicles shall not tamper with systems which use a consumable reagent.

Po pierwsze, stocznia Rolandwerft przed projektem inwestycyjnym miała w zwyczaju wyposażać i
naprawiać
jednocześnie dwa statki, cumując jeden ze statków do statku przycumowanego bezpośrednio do...

First, before the investments, Rolandwerft used to fit out and
repair
two ships at the same time by berthing one ship in parallel to the ship berthed directly at the quay.
Po pierwsze, stocznia Rolandwerft przed projektem inwestycyjnym miała w zwyczaju wyposażać i
naprawiać
jednocześnie dwa statki, cumując jeden ze statków do statku przycumowanego bezpośrednio do nabrzeża.

First, before the investments, Rolandwerft used to fit out and
repair
two ships at the same time by berthing one ship in parallel to the ship berthed directly at the quay.

Wersje systemu mogą posiadać różne funkcjonalności, osiągi lub mogą
naprawiać
błędy systemu, a także niedociągnięcia dotyczące bezpieczeństwa.

Versions of the system may have different functionality, performance or may
repair
system faults or safety or security shortcomings.
Wersje systemu mogą posiadać różne funkcjonalności, osiągi lub mogą
naprawiać
błędy systemu, a także niedociągnięcia dotyczące bezpieczeństwa.

Versions of the system may have different functionality, performance or may
repair
system faults or safety or security shortcomings.

cerowanie,
naprawianie
, poprawianie i przerabianie odzieży,

darning, mending,
repair
and altering of garments,
cerowanie,
naprawianie
, poprawianie i przerabianie odzieży,

darning, mending,
repair
and altering of garments,

...dla różnorodności biologicznej w szczególności lub zapobieganie tym skutkom; 2) minimalizowanie i
naprawianie
na miejscu skutków dotyczących rozwoju, jeżeli skutków tych nie można uniknąć; oraz 3)...

The mitigation hierarchy involves: (1) Avoiding or preventing negative impacts on the environment in general and biodiversity in particular; (2) Minimising and rehabilitating on-site effects of...
Hierarchia łagodzenia obejmuje: 1) unikanie negatywnych skutków dla środowiska ogólnie, a dla różnorodności biologicznej w szczególności lub zapobieganie tym skutkom; 2) minimalizowanie i
naprawianie
na miejscu skutków dotyczących rozwoju, jeżeli skutków tych nie można uniknąć; oraz 3) środki rekompensujące/kompensujące, które podejmuje się w ostateczności (na miejscu lub w innym miejscu) w przypadku rezydualnych skutków negatywnych.

The mitigation hierarchy involves: (1) Avoiding or preventing negative impacts on the environment in general and biodiversity in particular; (2) Minimising and rehabilitating on-site effects of development if impacts cannot be avoided; and (3) Offset/compensation measures that are undertaken as a last resort (on or off-site) for the residual adverse impacts.

oraz że wszelkie wykryte wycieki są
naprawiane
jak najszybciej, a w każdym przypadku w ciągu 14 dni.

and that any detected leakage is
repaired
as soon as possible and in any event within 14 days.
oraz że wszelkie wykryte wycieki są
naprawiane
jak najszybciej, a w każdym przypadku w ciągu 14 dni.

and that any detected leakage is
repaired
as soon as possible and in any event within 14 days.

„mieszanka podkładowa” to materiał używany jako spoiwo łączące nowy bieżnik z powłoką oraz do
naprawiania
drobnych uszkodzeń;

“Cushion gum” is a material used as a bonding layer between new tread and casing and for
repairing
minor damage.
„mieszanka podkładowa” to materiał używany jako spoiwo łączące nowy bieżnik z powłoką oraz do
naprawiania
drobnych uszkodzeń;

“Cushion gum” is a material used as a bonding layer between new tread and casing and for
repairing
minor damage.

„mieszanka podkładowa” oznacza materiał używany jako spoiwo łączące nowy bieżnik z powłoką oraz do
naprawiania
drobnych uszkodzeń;

“Cushion gum” is material used as a bonding layer between new tread and casing and for
repairing
minor damage.
„mieszanka podkładowa” oznacza materiał używany jako spoiwo łączące nowy bieżnik z powłoką oraz do
naprawiania
drobnych uszkodzeń;

“Cushion gum” is material used as a bonding layer between new tread and casing and for
repairing
minor damage.

Sytuacja nie wymagała od przemysłu wspólnotowego
naprawiania
poniesionych w przeszłości skutków szkodliwego dumpingu.

The Community industry was not in a situation where it had to recover from the past effects of injurious dumping.
Sytuacja nie wymagała od przemysłu wspólnotowego
naprawiania
poniesionych w przeszłości skutków szkodliwego dumpingu.

The Community industry was not in a situation where it had to recover from the past effects of injurious dumping.

...państwa dla przemysłu stoczniowego stanowi, że „Pomoc regionalna dla przemysłu stoczniowego,
naprawiania
statków lub adaptacji statków może zostać uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem wyłącznie

Point 26 of the Framework reads as follows: ‘Regional aid to shipbuilding, ship
repair
or ship conversion may be deemed compatible with the common market only if the aid is granted for investment in...
Punkt 26 Zasad ramowych dotyczących pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego stanowi, że „Pomoc regionalna dla przemysłu stoczniowego,
naprawiania
statków lub adaptacji statków może zostać uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem wyłącznie, gdy spełnia następujące warunki […] [jest] przyznana na inwestycje przeznaczone na polepszenie stanu infrastruktury lub modernizację istniejących stoczni, niezwiązane z finansową restrukturyzacją danych stoczni, których celem jest poprawienie produktywności istniejących instalacji”.

Point 26 of the Framework reads as follows: ‘Regional aid to shipbuilding, ship
repair
or ship conversion may be deemed compatible with the common market only if the aid is granted for investment in upgrading or modernising existing yards, not linked to a financial restructuring of the yard(s) concerned, with the objective of improving the productivity of existing installations;’.

W punkcie 26 reguł ramowych ust.alono, że „pomoc regionalna dla przemysłu stoczniowego,
naprawiania
statków lub adaptacji statków może zostać uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem wyłącznie, gdy...

Point 26 of the shipbuilding framework lays down that ‘Regional aid to shipbuilding, ship
repair
or ship conversion may be deemed compatible with the common market only if [the aid is] granted for...
W punkcie 26 reguł ramowych ust.alono, że „pomoc regionalna dla przemysłu stoczniowego,
naprawiania
statków lub adaptacji statków może zostać uznana za zgodną ze wspólnym rynkiem wyłącznie, gdy zostaje ona przyznana na inwestycje przeznaczone na polepszenie stanu infrastruktury lub modernizację istniejących stoczni, niezwiązane z finansową restrukturyzacją danych stoczni, których celem jest poprawienie produktywność istniejących instalacji”.

Point 26 of the shipbuilding framework lays down that ‘Regional aid to shipbuilding, ship
repair
or ship conversion may be deemed compatible with the common market only if [the aid is] granted for investment in upgrading or modernising existing yards, not linked to a financial restructuring of the yard(s) concerned, with the objective of improving the productivity of existing installations;’.

W celu wykrycia mutagenów sieciujących preferowane może być objęcie TA102 lub dodanie wprawnych w
naprawianie
DNA szczepów E. coli (np. E. coli WP2 lub E. coli WP2 (pKM101)).

In order to detect cross-linking mutagens it may be preferable to include TA102 or to add a DNA repair-proficient strain of E. coli [e.g. E. coli WP2 or E. coli WP2 (pKM101)]
W celu wykrycia mutagenów sieciujących preferowane może być objęcie TA102 lub dodanie wprawnych w
naprawianie
DNA szczepów E. coli (np. E. coli WP2 lub E. coli WP2 (pKM101)).

In order to detect cross-linking mutagens it may be preferable to include TA102 or to add a DNA repair-proficient strain of E. coli [e.g. E. coli WP2 or E. coli WP2 (pKM101)]

„Staraj się
naprawiać
swoje buty, zamiast je wyrzucać.

‘Where possible,
repair your
footwear rather than throw them away.
„Staraj się
naprawiać
swoje buty, zamiast je wyrzucać.

‘Where possible,
repair your
footwear rather than throw them away.

Materiały do
naprawiania
nawierzchni drogowych

Road-repair
materials
Materiały do
naprawiania
nawierzchni drogowych

Road-repair
materials

przypadek naprawy 1 (»prawidłowa« naprawa): po zablokowaniu działania maszyny operator
naprawia
układ dozowania. Jednak po pewnym czasie błąd układu dozowania powtarza się.

The low-level inducement system is immediately reactivated and the counter restarts from the value it had at the time of repair.
przypadek naprawy 1 (»prawidłowa« naprawa): po zablokowaniu działania maszyny operator
naprawia
układ dozowania. Jednak po pewnym czasie błąd układu dozowania powtarza się.

The low-level inducement system is immediately reactivated and the counter restarts from the value it had at the time of repair.

Wartość usług konserwacji i naprawy zawiera wartość części i materiałów dostarczonych przez
naprawiającego
, która jest uwzględniona w zapłacie.

The value of maintenance and repairs includes any parts or materials supplied by the repairer and included in the charges.
Wartość usług konserwacji i naprawy zawiera wartość części i materiałów dostarczonych przez
naprawiającego
, która jest uwzględniona w zapłacie.

The value of maintenance and repairs includes any parts or materials supplied by the repairer and included in the charges.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich