Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: naprawiać
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Urząd
naprawia
szkody wyrządzone przez Urząd lub przez jego pracowników przy wykonywaniu swoich obowiązków zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla systemów...

...shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or by its staff in the performance of their duties.
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Urząd
naprawia
szkody wyrządzone przez Urząd lub przez jego pracowników przy wykonywaniu swoich obowiązków zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich.

In the case of non-contractual liability, the Authority shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or by its staff in the performance of their duties.

W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Urząd
naprawia
szkody wyrządzone przez Urząd lub przez jego pracowników przy wykonywaniu swoich obowiązków zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla systemów...

...shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or by its staff in the performance of their duties.
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Urząd
naprawia
szkody wyrządzone przez Urząd lub przez jego pracowników przy wykonywaniu swoich obowiązków zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich.

In the case of non-contractual liability, the Authority shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or by its staff in the performance of their duties.

...Fundacja, zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla prawa wszystkich państw członkowskich,
naprawia
szkody wyrządzone przez Fundację lub przez jej pracowników przy wykonywaniu ich funkcji.

...Foundation shall, in accordance with the general principles common to laws of the Member States,
make good
any damage caused by the Foundation or its servants in the performance of their duties.
W zakresie odpowiedzialności pozaumownej Fundacja, zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla prawa wszystkich państw członkowskich,
naprawia
szkody wyrządzone przez Fundację lub przez jej pracowników przy wykonywaniu ich funkcji.

In the case of non-contractual liability, the Foundation shall, in accordance with the general principles common to laws of the Member States,
make good
any damage caused by the Foundation or its servants in the performance of their duties.

...pozaumownej Agencja, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi przepisom prawnym państw członkowskich,
naprawia
szkody wyrządzone przez Agencję lub jej pracowników podczas wykonywania obowiązków...

...Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or by its servants in the performance of their duties.
W sytuacji odpowiedzialności pozaumownej Agencja, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi przepisom prawnym państw członkowskich,
naprawia
szkody wyrządzone przez Agencję lub jej pracowników podczas wykonywania obowiązków służbowych.

In the case of non-contractual liability, the Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or by its servants in the performance of their duties.

...Agencja, zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich,
naprawia
szkody wyrządzone przez Agencję lub przez jej pracowników przy wykonywaniu swoich obowiązkó

...Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or by its staff in the performance of their duties.
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Agencja, zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich,
naprawia
szkody wyrządzone przez Agencję lub przez jej pracowników przy wykonywaniu swoich obowiązków.

In the case of non-contractual liability, the Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or by its staff in the performance of their duties.

...regionach Unii, oraz opiera się na zasadzie ostrożności i na zasadach działania zapobiegawczego,
naprawiania
szkody środowiskowej w pierwszym rzędzie u źródła oraz na zasadzie „zanieczyszczający pł

...on the principles that preventive action should be taken, that environmental damage should, as a
priority
, be
rectified
at source and that the polluter should pay.
Zgodnie z art. 191 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) polityka Unii w dziedzinie środowiska stawia sobie za cel wysoki poziom ochrony, z uwzględnieniem różnorodności sytuacji w różnych regionach Unii, oraz opiera się na zasadzie ostrożności i na zasadach działania zapobiegawczego,
naprawiania
szkody środowiskowej w pierwszym rzędzie u źródła oraz na zasadzie „zanieczyszczający płaci”.

Pursuant to Article 191(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), Union policy on the environment aims at a high level of protection taking into account the diversity of situations in the various regions of the Union, and is based on the precautionary principle and on the principles that preventive action should be taken, that environmental damage should, as a
priority
, be
rectified
at source and that the polluter should pay.

naprawiania
szkód powstałych w środowisku;

restoration
of environmental damage;
naprawiania
szkód powstałych w środowisku;

restoration
of environmental damage;

naprawiania
szkód powstałych w środowisku;

restoration
of environmental damage;
naprawiania
szkód powstałych w środowisku;

restoration
of environmental damage;

W przypadku odpowiedzialności pozaumownej, instytut
naprawia
szkody spowodowane przez instytut lub jego pracowników w związku z wykonywaniem przez nich obowiązków, zgodnie z ogólnymi zasadami...

...shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by the Institute or its servants in the performance of their duties.
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej, instytut
naprawia
szkody spowodowane przez instytut lub jego pracowników w związku z wykonywaniem przez nich obowiązków, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla praw państw członkowskich.

In the case of non-contractual liability, the Institute shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by the Institute or its servants in the performance of their duties.

W razie odpowiedzialności pozaumownej agencja
naprawia
szkody spowodowane przez agencję lub jej pracowników w trakcie pełnienia przez nich obowiązków, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla...

...Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by the Agency or its servants in the performance of their duties.
W razie odpowiedzialności pozaumownej agencja
naprawia
szkody spowodowane przez agencję lub jej pracowników w trakcie pełnienia przez nich obowiązków, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla porządków prawnych państw członkowskich.

In the case of non-contractual liability, the Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by the Agency or its servants in the performance of their duties.

...który dobiegł końca,rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3599/90 z dnia 13 grudnia 1990 r.
naprawiające
szkody spowodowane wstrzymaniem połowów soli zwyczajnej przez statki pływające pod band

That Regulation has exhausted its effects since it covered a transitional period which has lapsed,Commission Regulation (EEC) No 3599/90 of 13 December 1990 remedying the prejudice caused by the...
Rozporządzenie to nie wywiera już skutków, ponieważ dotyczyło okresu przejściowego, który dobiegł końca,rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3599/90 z dnia 13 grudnia 1990 r.
naprawiające
szkody spowodowane wstrzymaniem połowów soli zwyczajnej przez statki pływające pod banderą państwa członkowskiego w 1989 r. [7].

That Regulation has exhausted its effects since it covered a transitional period which has lapsed,Commission Regulation (EEC) No 3599/90 of 13 December 1990 remedying the prejudice caused by the halting of fishing for common sole by vessels flying the flag of a Member State in 1989 [7].

...mają charakteru społecznego i nie są przyznawane konsumentom indywidualnym, nie są przeznaczone do
naprawiania
szkód wywołanych klęskami żywiołowymi ani żadnymi innymi zdarzeniami nadzwyczajnymi,...

...not have a social character and are not granted to individual consumers, they are not intended to
make good
the damage caused by natural disasters or exceptional occurrences, and they are not...
Odstępstw przewidzianych w art. 87 ust. 2 Traktatu nie stosuje się w tym przypadku, gdyż środki pomocy nie mają charakteru społecznego i nie są przyznawane konsumentom indywidualnym, nie są przeznaczone do
naprawiania
szkód wywołanych klęskami żywiołowymi ani żadnymi innymi zdarzeniami nadzwyczajnymi, ich przedmiotem nie jest uprzywilejowanie gospodarki niektórych regionów Republiki Federalnej Niemiec, dotkniętych podziałem Niemiec.

The derogations provided for in Article 87(2) of the Treaty are not applicable in this instance, since the aid measures do not have a social character and are not granted to individual consumers, they are not intended to
make good
the damage caused by natural disasters or exceptional occurrences, and they are not granted to the economy of certain areas of the Federal Republic of Germany affected by the division of Germany.

...pozaumownej Urząd, zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla praw państw członkowskich,
naprawia
wszelkie szkody wyrządzone przez Urząd lub jego personel podczas wykonywania swoich obowiąz

...Office shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or its staff in the performance of their duties.
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Urząd, zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla praw państw członkowskich,
naprawia
wszelkie szkody wyrządzone przez Urząd lub jego personel podczas wykonywania swoich obowiązków.

In the case of non-contractual liability, the Office shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by it or its staff in the performance of their duties.

...Agencja, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich,
naprawia
wszelkie szkody spowodowane przez Agencję lub jej urzędników przy pełnieniu ich obowiązków.

...Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by the Agency or its servants in the performance of their duties.
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Agencja, zgodnie z ogólnymi zasadami wspólnymi dla systemów prawnych państw członkowskich,
naprawia
wszelkie szkody spowodowane przez Agencję lub jej urzędników przy pełnieniu ich obowiązków.

In the case of non-contractual liability, the Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by the Agency or its servants in the performance of their duties.

Zestawy do
naprawiania
namiotów

Tent
repair
kits
Zestawy do
naprawiania
namiotów

Tent
repair
kits

W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Agencja
naprawia
każdą szkodę wyrządzoną przez jej jednostki lub jej pracowników przy wykonywaniu ich obowiązków zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla...

...Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by its departments or by its servants in the performance of their duties
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej Agencja
naprawia
każdą szkodę wyrządzoną przez jej jednostki lub jej pracowników przy wykonywaniu ich obowiązków zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla ustawodawstw Państw Członkowskich.

In the case of non-contractual liability, the Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by its departments or by its servants in the performance of their duties.

W przypadku odpowiedzialności pozaumownej agencja
naprawia
każdą szkodę – zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla ustawodawstw państw członkowskich – wyrządzoną przez jej jednostki lub jej...

...Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by its departments or by its servants in the performance of their duties
W przypadku odpowiedzialności pozaumownej agencja
naprawia
każdą szkodę – zgodnie z zasadami ogólnymi wspólnymi dla ustawodawstw państw członkowskich – wyrządzoną przez jej jednostki lub jej pracowników przy wykonywaniu ich obowiązków.

In the case of non-contractual liability, the Agency shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States,
make good
any damage caused by its departments or by its servants in the performance of their duties.

...wyprodukowanych przy użyciu części zawierających metale ciężkie, więc pojazdy takie nie mogą być
naprawiane
i może być konieczne ich przedwczesne złomowanie.

...systems originally manufactured with parts containing heavy metals and these vehicles cannot be
repaired
and may need to be prematurely disposed of.
Takie części zamienne nie pasują do układów pojazdów fabrycznie wyprodukowanych przy użyciu części zawierających metale ciężkie, więc pojazdy takie nie mogą być
naprawiane
i może być konieczne ich przedwczesne złomowanie.

Such spare parts cannot fit into the vehicle systems originally manufactured with parts containing heavy metals and these vehicles cannot be
repaired
and may need to be prematurely disposed of.

...wyprodukowanych przy użyciu części zawierających metale ciężkie, więc pojazdy takie nie mogą być
naprawiane
i może być konieczne ich przedwczesne złomowanie.

...systems originally manufactured with parts containing heavy metals and these vehicles cannot be
repaired
and may need to be prematurely disposed of.
Takie części zamienne nie pasują do układów pojazdów fabrycznie wyprodukowanych przy użyciu części zawierających metale ciężkie, więc pojazdy takie nie mogą być
naprawiane
i może być konieczne ich przedwczesne złomowanie.

Such spare parts cannot fit into the vehicle systems originally manufactured with parts containing heavy metals and these vehicles cannot be
repaired
and may need to be prematurely disposed of.

...wyprodukowanych przy użyciu części zawierających metale ciężkie, więc pojazdy takie nie mogą być
naprawiane
i może być konieczne ich przedwczesne złomowanie.

...systems originally manufactured with parts containing heavy metals and these vehicles cannot be
repaired
and may need to be prematurely disposed of.
Takie części zamienne nie pasują do układów pojazdów fabrycznie wyprodukowanych przy użyciu części zawierających metale ciężkie, więc pojazdy takie nie mogą być
naprawiane
i może być konieczne ich przedwczesne złomowanie.

Such spare parts cannot fit into the vehicle systems originally manufactured with parts containing heavy metals and these vehicles cannot be
repaired
and may need to be prematurely disposed of.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich