Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: należycie
...ustalenie miarodajnej minimalnej ceny importowej dla każdego rodzaju produktu, która mogłaby być
należycie
monitorowana przez Komisję i kontrolowana przez organy celne państw członkowskich.

...impossible to establish meaningful minimum import price for each product type, which could be
properly
monitored by the Commission and controlled by the customs authorities of the Member States.
W rezultacie praktycznie uniemożliwia to ustalenie miarodajnej minimalnej ceny importowej dla każdego rodzaju produktu, która mogłaby być
należycie
monitorowana przez Komisję i kontrolowana przez organy celne państw członkowskich.

This makes it virtually impossible to establish meaningful minimum import price for each product type, which could be
properly
monitored by the Commission and controlled by the customs authorities of the Member States.

...już dla Komisji wystarczający powód do wycofania zobowiązania, ponieważ w praktyce nie można go
należycie
monitorować, bez względu na to, czy kompensacja faktycznie miała miejsce.

...change in itself is sufficient for the Commission to withdraw the undertaking, because it renders
proper
monitoring of the undertaking impractical, regardless of whether or not cross-compensation...
W konsekwencji, jeśli nastąpi tego rodzaju zmiana w strukturze handlu, sama stanowi już dla Komisji wystarczający powód do wycofania zobowiązania, ponieważ w praktyce nie można go
należycie
monitorować, bez względu na to, czy kompensacja faktycznie miała miejsce.

Consequently, if such a change in the pattern of trade occurs during the period of application of an undertaking, the change in itself is sufficient for the Commission to withdraw the undertaking, because it renders
proper
monitoring of the undertaking impractical, regardless of whether or not cross-compensation actually took place.

...lub uwolnienia CO2 do słupa wody, należy uznać je za źródła emisji z odpowiedniej instalacji i
należycie
monitorować zgodnie z wymogami określonymi w załączniku XVIII.

‘Where leakages from a storage complex pursuant to Directive 2009/31/EC are identified and lead to emissions, or release of CO2 to the water column, they shall be included as emission sources for the...
„Jeżeli z kompleksu składowania utworzonego na mocy dyrektywy 2009/31/WE zostaną stwierdzone wycieki prowadzące do emisji lub uwolnienia CO2 do słupa wody, należy uznać je za źródła emisji z odpowiedniej instalacji i
należycie
monitorować zgodnie z wymogami określonymi w załączniku XVIII.

‘Where leakages from a storage complex pursuant to Directive 2009/31/EC are identified and lead to emissions, or release of CO2 to the water column, they shall be included as emission sources for the respective installation and shall be monitored accordingly as required under the provisions of Annex XVIII.

...dla Komisji wystarczający powód do wycofania zobowiązania, ponieważ w praktyce nie można go
należycie
monitorować.

...itself is sufficient enough for the Commission to withdraw the undertaking, because it renders a
proper
monitoring of the undertaking impractical, regardless of whether or not a cross-compensation
W konsekwencji, jeśli nastąpi tego rodzaju zmiana w strukturze handlu, sama w sobie, stanowi dla Komisji wystarczający powód do wycofania zobowiązania, ponieważ w praktyce nie można go
należycie
monitorować.

Consequently, if such a change in the pattern of trade occurs during the period of application of an undertaking, the change in itself is sufficient enough for the Commission to withdraw the undertaking, because it renders a
proper
monitoring of the undertaking impractical, regardless of whether or not a cross-compensation actually took place.

Uwzględniono jednak
należycie
wyjaśnienia rządu ChRL dotyczące nieuznania programów wymienionych w skardze za stanowiące podstawę środków wyrównawczych.

However,
due
note was taken of comments made
by
the GOC regarding the non-countervailability of the schemes listed in the complaint.
Uwzględniono jednak
należycie
wyjaśnienia rządu ChRL dotyczące nieuznania programów wymienionych w skardze za stanowiące podstawę środków wyrównawczych.

However,
due
note was taken of comments made
by
the GOC regarding the non-countervailability of the schemes listed in the complaint.

Uwzględniono jednak
należycie
wyjaśnienia rządu ChRL dotyczące zarzutów zawartych w skardze w odniesieniu do nieuznania programów za stanowiące podstawę środków wyrównawczych.

However,
due
note was taken of comments made
by
the authorities of the GOC as regards the allegations contained in the complaint concerning the lack of countervailability of the schemes.
Uwzględniono jednak
należycie
wyjaśnienia rządu ChRL dotyczące zarzutów zawartych w skardze w odniesieniu do nieuznania programów za stanowiące podstawę środków wyrównawczych.

However,
due
note was taken of comments made
by
the authorities of the GOC as regards the allegations contained in the complaint concerning the lack of countervailability of the schemes.

Uwzględniono jednak
należycie
wyjaśnienia rządu ChRL dotyczące zarzutów zawartych w skardze w odniesieniu do nieuznania programów za stanowiące podstawę środków wyrównawczych.

However,
due
note was taken of comments made
by
the authorities of the GOC in regard to the allegations contained in the complaint regarding the lack of countervailability of the schemes.
Uwzględniono jednak
należycie
wyjaśnienia rządu ChRL dotyczące zarzutów zawartych w skardze w odniesieniu do nieuznania programów za stanowiące podstawę środków wyrównawczych.

However,
due
note was taken of comments made
by
the authorities of the GOC in regard to the allegations contained in the complaint regarding the lack of countervailability of the schemes.

Komisja — każdorazowo gdy jest to możliwe i stosowne — zapewnia, by podczas procesu wdrażania
należycie
zasięgano opinii stosownych zainteresowanych podmiotów z krajów beneficjentów, w tym...

...countries, including civil society organisations and local authorities, are or have been
duly
consulted and have timely access to relevant information allowing them to play a meaningful rol
Komisja — każdorazowo gdy jest to możliwe i stosowne — zapewnia, by podczas procesu wdrażania
należycie
zasięgano opinii stosownych zainteresowanych podmiotów z krajów beneficjentów, w tym organizacji społeczeństwa obywatelskiego i władz lokalnych, a także by podmioty te miały terminowy dostęp do właściwych informacji pozwalających im odgrywać istotną rolę w tym procesie.

The Commission shall, whenever possible and appropriate, ensure that, in the implementation process, relevant stakeholders of beneficiary countries, including civil society organisations and local authorities, are or have been
duly
consulted and have timely access to relevant information allowing them to play a meaningful role in that process.

Tekst Umowy stanowiący wynik negocjacji, odzwierciedla
należycie
wytyczne negocjacyjne wydane przez Radę.

The text of the Agreement which is the result of the negotiations
duly
reflects the negotiating directives issued by the Council.
Tekst Umowy stanowiący wynik negocjacji, odzwierciedla
należycie
wytyczne negocjacyjne wydane przez Radę.

The text of the Agreement which is the result of the negotiations
duly
reflects the negotiating directives issued by the Council.

...właściwych organów, że wywóz został dokonany w takich warunkach ekonomicznych, że produkt mógł być
należycie
wprowadzony do obrotu w państwie trzecim, bez uszczerbku dla przepisów art. 28 ust. 2...

...authorities that exportation was carried out in economic conditions such that the product could
reasonably
have been marketed in a third country, without prejudice to the second subparagraph of Ar
że produkt został zniszczony lub uszkodzony przed wprowadzeniem do obrotu w państwie trzecim lub przed poddaniem go w państwie trzecim istotnej obróbce lub istotnemu przetworzeniu w rozumieniu art. 24 rozporządzenia (EWG) nr 2913/92, chyba że eksporter może wykazać, zgodnie z wymogami właściwych organów, że wywóz został dokonany w takich warunkach ekonomicznych, że produkt mógł być
należycie
wprowadzony do obrotu w państwie trzecim, bez uszczerbku dla przepisów art. 28 ust. 2 akapit drugi niniejszego rozporządzenia;

that the product has been destroyed or damaged before being placed on the market in a third country or before undergoing substantial working or processing within the meaning of Article 24 of Regulation (EEC) No 2913/92 in a third country, unless the exporter can prove to the satisfaction of the competent authorities that exportation was carried out in economic conditions such that the product could
reasonably
have been marketed in a third country, without prejudice to the second subparagraph of Article 28(2) of this Regulation;

Podczas opracowywania środków politycznych uwzględnia się również
należycie
postępy we wzajemnym otwieraniu rynku, rozwój opartego na zasadach i uczciwego handlu oraz inne priorytety w kontekście...

Progress in mutual market opening, the development of
rules-based
and fair trade and other priorities in the context of the Union’s external policy shall also be
duly
taken into account when...
Podczas opracowywania środków politycznych uwzględnia się również
należycie
postępy we wzajemnym otwieraniu rynku, rozwój opartego na zasadach i uczciwego handlu oraz inne priorytety w kontekście polityki zewnętrznej Unii.

Progress in mutual market opening, the development of
rules-based
and fair trade and other priorities in the context of the Union’s external policy shall also be
duly
taken into account when designing the policy measures.

Podczas opracowywania środków politycznych uwzględnia się również
należycie
postępy we wzajemnym otwieraniu rynku, rozwój opartego na zasadach i uczciwego handlu oraz inne priorytety w kontekście...

Progress in mutual market opening, the development of
rules-based
and fair trade and other priorities in the context of the Union’s external policy shall also be
duly
taken into account when...
Podczas opracowywania środków politycznych uwzględnia się również
należycie
postępy we wzajemnym otwieraniu rynku, rozwój opartego na zasadach i uczciwego handlu oraz inne priorytety w kontekście unijnej polityki zewnętrznej.

Progress in mutual market opening, the development of
rules-based
and fair trade and other priorities in the context of the Union’s external policy shall also be
duly
taken into account when designing the policy measures.

interesy finansowe Wspólnoty są
należycie
chronione odnośnie do wypłaconych zaliczek, uzyskanych gwarancji, zapasów interwencyjnych oraz kwot do odebrania.

the financial interests of the Community are
properly
protected as regards advances paid, guarantees obtained, intervention stocks and amounts to be collected.
interesy finansowe Wspólnoty są
należycie
chronione odnośnie do wypłaconych zaliczek, uzyskanych gwarancji, zapasów interwencyjnych oraz kwot do odebrania.

the financial interests of the Community are
properly
protected as regards advances paid, guarantees obtained, intervention stocks and amounts to be collected.

To państwo członkowskie
należycie
powiadamia Komisję o swojej decyzji.

That Member State shall
duly
notify the Commission of its decision.
To państwo członkowskie
należycie
powiadamia Komisję o swojej decyzji.

That Member State shall
duly
notify the Commission of its decision.

Dziesięć dni roboczych przed podjęciem takiej decyzji właściwy organ
należycie
powiadamia o swoim zamiarze EBC.

Ten working days prior to taking such a decision, the concerned authority shall
duly
notify its intention to the ECB.
Dziesięć dni roboczych przed podjęciem takiej decyzji właściwy organ
należycie
powiadamia o swoim zamiarze EBC.

Ten working days prior to taking such a decision, the concerned authority shall
duly
notify its intention to the ECB.

...restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji lub do zachowania stabilności finansowej,
należycie
powiadamiają EBC o swoim sprzeciwie, szczegółowo wyjaśniając, w jaki sposób takie cofnięci

...of or actions necessary for resolution or to maintain financial stability, they shall
duly
notify their objection to the ECB explaining in detail the prejudice that a withdrawal would ca
Tak długo jak organy krajowe zachowują kompetencję w zakresie przeprowadzania restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji instytucji kredytowych, w przypadkach gdy organy te uznają, że cofnięcie zezwolenia zaszkodziłoby odpowiedniej realizacji działań niezbędnych do przeprowadzenia restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji lub do zachowania stabilności finansowej,
należycie
powiadamiają EBC o swoim sprzeciwie, szczegółowo wyjaśniając, w jaki sposób takie cofnięcie byłoby szkodliwe w tym zakresie.

As long as national authorities remain competent to resolve credit institutions, in cases where they consider that the withdrawal of the authorisation would prejudice the adequate implementation of or actions necessary for resolution or to maintain financial stability, they shall
duly
notify their objection to the ECB explaining in detail the prejudice that a withdrawal would cause.

...organy krajowe lub wyznaczone organy krajowe nakładają takie środki, EBC powinien być o tym
należycie
powiadamiany.

...competent authorities or national designated authorities impose such measures, the ECB should be
duly
notified.
Aby zapewnić pełną koordynację, w przypadku gdy właściwe organy krajowe lub wyznaczone organy krajowe nakładają takie środki, EBC powinien być o tym
należycie
powiadamiany.

In order to ensure full coordination, where national competent authorities or national designated authorities impose such measures, the ECB should be
duly
notified.

Innymi słowy, ponieważ ETVA i władze greckie postanowiły, że nie wykonają
należycie
najważniejszych postanowień umowy, nie mogą równocześnie powoływać się na niektóre wybrane jej postanowienia,...

In other words, since ETVA and Greece had decided not to implement
correctly
major provisions of the contract, they can not at the same time selectively invoke other provisions of this contract to...
Innymi słowy, ponieważ ETVA i władze greckie postanowiły, że nie wykonają
należycie
najważniejszych postanowień umowy, nie mogą równocześnie powoływać się na niektóre wybrane jej postanowienia, twierdząc, że na ETVA ciążyło zobowiązanie umowne do zrealizowania określonych działań (tzn. udziału w operacjach podwyższenia kapitału).

In other words, since ETVA and Greece had decided not to implement
correctly
major provisions of the contract, they can not at the same time selectively invoke other provisions of this contract to pretend that ETVA was contractually obliged to do certain things (i.e. participate in the capital increases).

Zaangażowany właściwy organ musi
należycie
rozpatrzyć wniosek.

The competent authority concerned must
give
the application
due
consideration.
Zaangażowany właściwy organ musi
należycie
rozpatrzyć wniosek.

The competent authority concerned must
give
the application
due
consideration.

Ustne i pisemne uwagi przedstawione przez strony zostały
należycie
rozpatrzone, a poczynione wobec nich ustalenia zawarto w poniższych motywach.

The oral and written comments submitted by the parties have been
duly
considered and replied to in the recitals that follow.
Ustne i pisemne uwagi przedstawione przez strony zostały
należycie
rozpatrzone, a poczynione wobec nich ustalenia zawarto w poniższych motywach.

The oral and written comments submitted by the parties have been
duly
considered and replied to in the recitals that follow.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich