Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: najemny
do celów ustawodawstwa państwa członkowskiego – pracownika
najemnego
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia;

for the purposes of the legislation of a Member State, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of Article 1(a) of the Regulation;
do celów ustawodawstwa państwa członkowskiego – pracownika
najemnego
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia;

for the purposes of the legislation of a Member State, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of Article 1(a) of the Regulation;

do celów ustawodawstwa państwa członkowskiego – pracownika
najemnego
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia;

for the purposes of the legislation of a Member State, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of Article 1(a) of the Regulation;
do celów ustawodawstwa państwa członkowskiego – pracownika
najemnego
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia;

for the purposes of the legislation of a Member State, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of Article 1(a) of the Regulation;

do celów ustawodawstwa państwa członkowskiego – pracownika
najemnego
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia;

for the purposes of the legislation of a Member State, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of Article 1(a) of the Regulation;
do celów ustawodawstwa państwa członkowskiego – pracownika
najemnego
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia;

for the purposes of the legislation of a Member State, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of Article 1(a) of the Regulation;

do celów ustawodawstwa państwa członkowskiego – pracownika
najemnego
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia;

for the purposes of the legislation of a Member State, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of Article 1(a) of the Regulation;
do celów ustawodawstwa państwa członkowskiego – pracownika
najemnego
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia;

for the purposes of the legislation of a Member State, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of Article 1(a) of the Regulation;

...wystąpieniem niezdolności do pracy dana osoba pracowała ostatnio w charakterze innym niż pracownik
najemny
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia.

...for work, the person concerned was last engaged in work in a capacity other than that of
an employed
person within the meaning of Article 1(a) of the Regulation.
zgodnie z przepisami zawartymi w WAZ, jeżeli przed wystąpieniem niezdolności do pracy dana osoba pracowała ostatnio w charakterze innym niż pracownik
najemny
w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia.

in accordance with the provisions laid down in the WAZ if, prior to the occurrence of the incapacity for work, the person concerned was last engaged in work in a capacity other than that of
an employed
person within the meaning of Article 1(a) of the Regulation.

do celów ustawodawstwa San Marino – pracownika
najemnego
w rozumieniu tego ustawodawstwa;

for the purposes of the legislation of San Marino, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of that legislation;
do celów ustawodawstwa San Marino – pracownika
najemnego
w rozumieniu tego ustawodawstwa;

for the purposes of the legislation of San Marino, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of that legislation;

do celów ustawodawstwa Turcji – pracownika
najemnego
w rozumieniu tego ustawodawstwa;

for the purposes of the legislation of Turkey, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of that legislation;
do celów ustawodawstwa Turcji – pracownika
najemnego
w rozumieniu tego ustawodawstwa;

for the purposes of the legislation of Turkey, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of that legislation;

do celów ustawodawstwa Albanii – pracownika
najemnego
w rozumieniu tego ustawodawstwa;

for the purposes of the legislation of Albania, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of that legislation;
do celów ustawodawstwa Albanii – pracownika
najemnego
w rozumieniu tego ustawodawstwa;

for the purposes of the legislation of Albania, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of that legislation;

do celów ustawodawstwa Czarnogóry – pracownika
najemnego
w rozumieniu tego ustawodawstwa;

for the purposes of the legislation of Montenegro, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of that legislation;
do celów ustawodawstwa Czarnogóry – pracownika
najemnego
w rozumieniu tego ustawodawstwa;

for the purposes of the legislation of Montenegro, a
person pursuing an activity
as
an employed person
within the meaning of that legislation;

Wydatki na pracę wykonaną przez pracowników
najemnych
w związku z produkcją pasz objętościowych, np. kiszonki, wykazuje się w pozycji 60 „Praca najemna”.

Expenditure on work carried out by agricultural
contractors
for the production of coarse fodder, e.g. silage, is entered under heading 60 ‘Contract work’.
Wydatki na pracę wykonaną przez pracowników
najemnych
w związku z produkcją pasz objętościowych, np. kiszonki, wykazuje się w pozycji 60 „Praca najemna”.

Expenditure on work carried out by agricultural
contractors
for the production of coarse fodder, e.g. silage, is entered under heading 60 ‘Contract work’.

...irlandzkiego, osobie tej zalicza się kwotę równą średniej płacy tygodniowej pracowników
najemnych
w danym roku za każdy tydzień przepracowany w charakterze pracownika najemnego na podstawi

...of this Regulation, for the purposes of calculating the prescribed reckonable weekly earnings of
an
insured person for the grant of sickness or unemployment benefit under Irish legislation,
an
amou
Niezależnie od art. 21 ust. 2 i art. 62 niniejszego rozporządzenia, aby obliczyć odnośne dochody tygodniowe zaliczalne na poczet ubezpieczenia danej osoby w celu przyznania jej świadczenia chorobowego lub zasiłku dla bezrobotnych na mocy ustawodawstwa irlandzkiego, osobie tej zalicza się kwotę równą średniej płacy tygodniowej pracowników
najemnych
w danym roku za każdy tydzień przepracowany w charakterze pracownika najemnego na podstawie ustawodawstwa innego państwa członkowskiego w tym okresie.

Notwithstanding Articles 21(2) and 62 of this Regulation, for the purposes of calculating the prescribed reckonable weekly earnings of
an
insured person for the grant of sickness or unemployment benefit under Irish legislation,
an
amount equal to the average weekly wage of
employed
persons in the relevant prescribed year shall be credited to that insured person in respect of each week of activity as an employed person under the legislation of another Member State during that prescribed year.

Była pracownikiem
najemnym
w okresie od … do … (6)

was a wage worker in the period from … until … (6)
Była pracownikiem
najemnym
w okresie od … do … (6)

was a wage worker in the period from … until … (6)

A*10 wyłącznie dla pracujących ogółem, osób pracujących na własny rachunek oraz pracowników
najemnych
w jednostkach produkcyjnych będących rezydentami.

A*10 only for total
employment
, self
employed
and employees in resident production units.
A*10 wyłącznie dla pracujących ogółem, osób pracujących na własny rachunek oraz pracowników
najemnych
w jednostkach produkcyjnych będących rezydentami.

A*10 only for total
employment
, self
employed
and employees in resident production units.

w Belgii, dla pracowników
najemnych
w przypadku chorób zawodowych, do „Fonds des maladies professionnelles/Fonds voor Beroepsziekten” (Fundusz Chorób Zawodowych), Bruksela, a w przypadku wypadków...

in Belgium, for
employed persons
and as regards
an
occupational disease, to the ‘Fonds des maladies professionnelles/Fonds voor Beroepsziekten’ (Occupational Diseases Fund), Brussels, and, as regards...
w Belgii, dla pracowników
najemnych
w przypadku chorób zawodowych, do „Fonds des maladies professionnelles/Fonds voor Beroepsziekten” (Fundusz Chorób Zawodowych), Bruksela, a w przypadku wypadków przy pracy do towarzystwa ubezpieczeniowego wskazanego przez pracodawcę;

in Belgium, for
employed persons
and as regards
an
occupational disease, to the ‘Fonds des maladies professionnelles/Fonds voor Beroepsziekten’ (Occupational Diseases Fund), Brussels, and, as regards accidents at work, to the insurance company designated by the employer;

Jeżeli dana osoba wykonuje pracę
najemną
w dwóch lub więcej państwach członkowskich w imieniu pracodawcy, którego siedziba znajduje się poza terytorium Unii, oraz jeżeli osoba ta ma miejsce...

If a person
pursues
his
activity
as
an
employed person in two or more Member States on behalf of
an
employer established outside the territory of the Union, and if this person resides in a Member...
Jeżeli dana osoba wykonuje pracę
najemną
w dwóch lub więcej państwach członkowskich w imieniu pracodawcy, którego siedziba znajduje się poza terytorium Unii, oraz jeżeli osoba ta ma miejsce zamieszkania w państwie członkowskim, w którym nie wykonuje znacznej części swojej pracy, podlega ona ustawodawstwu państwa członkowskiego, w którym ma miejsca zamieszkania.

If a person
pursues
his
activity
as
an
employed person in two or more Member States on behalf of
an
employer established outside the territory of the Union, and if this person resides in a Member State without
pursuing
substantial
activity
there, he shall be subject to the legislation of the Member State of residence.

Osoba, która normalnie wykonuje pracę
najemną
w dwóch lub więcej państwach członkowskich, podlega:

A person who normally
pursues an activity
as
an employed
person in two or more Member States shall be subject:
Osoba, która normalnie wykonuje pracę
najemną
w dwóch lub więcej państwach członkowskich, podlega:

A person who normally
pursues an activity
as
an employed
person in two or more Member States shall be subject:

...celów stosowania art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego osoba, która »normalnie wykonuje pracę
najemną
w dwóch lub więcej państwach członkowskich«, oznacza osobę, która równocześnie lub na...

...the purposes of the application of Article 13(1) of the basic Regulation, a person who “normally
pursues an activity
as
an
employed person in two or more Member States” shall refer to a person who
Do celów stosowania art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego osoba, która »normalnie wykonuje pracę
najemną
w dwóch lub więcej państwach członkowskich«, oznacza osobę, która równocześnie lub na zmianę wykonuje jedną lub kilka odrębnych prac w dwóch lub więcej państwach członkowskich w tym samym lub kilku przedsiębiorstwach lub dla jednego lub kilku pracodawców”;

For the purposes of the application of Article 13(1) of the basic Regulation, a person who “normally
pursues an activity
as
an
employed person in two or more Member States” shall refer to a person who simultaneously, or in alternation, for the same undertaking or employer or for various undertakings or employers, exercises one or more separate
activities
in two or more Member States.’;

...celów stosowania art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego osoba, która „normalnie wykonuje pracę
najemną
w dwóch lub w kilku państwach członkowskich”, oznacza w szczególności osobę, która:

For the purposes of the application of Article 13(1) of the basic Regulation a person who ‘normally
pursues an activity
as
an employed
person in two or more Member States’ shall refer, in particular,...
Do celów stosowania art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego osoba, która „normalnie wykonuje pracę
najemną
w dwóch lub w kilku państwach członkowskich”, oznacza w szczególności osobę, która:

For the purposes of the application of Article 13(1) of the basic Regulation a person who ‘normally
pursues an activity
as
an employed
person in two or more Member States’ shall refer, in particular, to a person who:

Pracownik
najemny
Pracownik przygraniczny (najemny)

Employed person
Frontier worker (employed)
Pracownik
najemny
Pracownik przygraniczny (najemny)

Employed person
Frontier worker (employed)

...(EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników
najemnych
, osób pracujących na własny rachunek i do członków ich rodzin przemieszczających się we Ws

...for implementing Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to
employed
persons, to
self-employed
persons and to members of their families moving within the Commun
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 77/2005 z dnia 13 stycznia 2005 r. zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 574/72 w sprawie wykonywania rozporządzenia (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników
najemnych
, osób pracujących na własny rachunek i do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie,

Commission Regulation (EC) No 77/2005 of 13 January 2005 amending Council Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to
employed
persons, to
self-employed
persons and to members of their families moving within the Community is to be incorporated into the Agreement,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich