Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: najemny
dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyjątkiem rolników pracujących na własny rachunek:

for
employed
and
self-employed
persons with the exception of
self-employed
farmers:
dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyjątkiem rolników pracujących na własny rachunek:

for
employed
and
self-employed
persons with the exception of
self-employed
farmers:

dla pracowników wykonujących pracę
najemną
i osób prowadzących działalność na własny rachunek (z wyjątkiem rolników prowadzących działalność na własny rachunek) w momencie realizacji ryzyka i dla...

for persons who were
employed
or
self-employed
(excluding
self-employed
farmers) at the time when the risk materialised and for persons who were unemployed graduates referred for training or...
dla pracowników wykonujących pracę
najemną
i osób prowadzących działalność na własny rachunek (z wyjątkiem rolników prowadzących działalność na własny rachunek) w momencie realizacji ryzyka i dla osób, które były bezrobotnymi absolwentami studiów przechodzącymi szkolenie lub staż w momencie realizacji ryzyka:

for persons who were
employed
or
self-employed
(excluding
self-employed
farmers) at the time when the risk materialised and for persons who were unemployed graduates referred for training or internship when the risk materialised:

dla emerytów, którzy są uprawnieni do świadczeń z systemu ubezpieczeń społecznych dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyłączeniem rolników prowadzących...

for pensioners who are entitled to benefits from social insurance system for
employed
and
self-employed
, excluding
self-employed
farmers:
dla emerytów, którzy są uprawnieni do świadczeń z systemu ubezpieczeń społecznych dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyłączeniem rolników prowadzących działalność na własny rachunek:

for pensioners who are entitled to benefits from social insurance system for
employed
and
self-employed
, excluding
self-employed
farmers:

uprawnionych do świadczeń z systemu ubezpieczeń społecznych dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyłączeniem rolników prowadzących działalność na własny...

who are entitled to benefits from social insurance system for
employed
and
self-employed
, excluding
self-employed
farmers:
uprawnionych do świadczeń z systemu ubezpieczeń społecznych dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyłączeniem rolników prowadzących działalność na własny rachunek:

who are entitled to benefits from social insurance system for
employed
and
self-employed
, excluding
self-employed
farmers:

którzy są uprawnieni do świadczeń z systemu ubezpieczeń społecznych dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyłączeniem rolników prowadzących działalność na...

who are entitled to benefits from the social insurance system for
employed
and
self-employed
, excluding
self-employed
farmers:
którzy są uprawnieni do świadczeń z systemu ubezpieczeń społecznych dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyłączeniem rolników prowadzących działalność na własny rachunek:

who are entitled to benefits from the social insurance system for
employed
and
self-employed
, excluding
self-employed
farmers:

którzy są uprawnieni do świadczeń z systemu ubezpieczeń społecznych dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyłączeniem rolników prowadzących działalność na...

who are entitled to benefits from the social insurance system for
employed
and
self-employed
, excluding
self-employed
farmers:
którzy są uprawnieni do świadczeń z systemu ubezpieczeń społecznych dla pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek, z wyłączeniem rolników prowadzących działalność na własny rachunek:

who are entitled to benefits from the social insurance system for
employed
and
self-employed
, excluding
self-employed
farmers:

Pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek

Employed
persons and
self-employed
persons
Pracowników
najemnych
i osób prowadzących działalność na własny rachunek

Employed
persons and
self-employed
persons

rachunek, używając następującego kodu: D = pracownik
najemny
; I = osoba prowadząca działalność na własny rachunek.

of activity were as
an employed
person or as a
self-employed
person by using the following code: D =
employed
person; I =
self-employed
rachunek, używając następującego kodu: D = pracownik
najemny
; I = osoba prowadząca działalność na własny rachunek.

of activity were as
an employed
person or as a
self-employed
person by using the following code: D =
employed
person; I =
self-employed

W załączniku I część I „Pracownicy
najemni
i/lub osoby prowadzące działalność na własny rachunek (art. 1 lit. a) pkt (ii) i (iii) rozporządzenia)” wprowadza się następujące zmiany:

Annex I, Part I ‘
Employed
persons and/or
self-employed
persons (Article 1(a)(ii) and (iii) of the Regulation)’ is amended as follows:
W załączniku I część I „Pracownicy
najemni
i/lub osoby prowadzące działalność na własny rachunek (art. 1 lit. a) pkt (ii) i (iii) rozporządzenia)” wprowadza się następujące zmiany:

Annex I, Part I ‘
Employed
persons and/or
self-employed
persons (Article 1(a)(ii) and (iii) of the Regulation)’ is amended as follows:

Jeżeli działania polegające na ochronie upraw są wykonywane przez pracownika
najemnego
i jeżeli trudno jest wyodrębnić koszt wykorzystanych materiałów ochronnych, łączną kwotę wykazuje się w ramach...

If the crop protection operations are carried out by a
contractor
and if the cost of the protection materials used is not separately known, the total should be entered under code 1020 “Contract work...
Jeżeli działania polegające na ochronie upraw są wykonywane przez pracownika
najemnego
i jeżeli trudno jest wyodrębnić koszt wykorzystanych materiałów ochronnych, łączną kwotę wykazuje się w ramach kodu 1020 „prace zlecone i wynajem maszyn”.

If the crop protection operations are carried out by a
contractor
and if the cost of the protection materials used is not separately known, the total should be entered under code 1020 “Contract work and machinery hire”.

Jeżeli działania polegające na ochronie upraw są wykonywane przez pracownika
najemnego
i jeżeli trudno jest wyodrębnić koszt wykorzystanych materiałów ochronnych, łączną kwotę wykazuje się w ramach...

If the crop protection operations are carried out by a
contractor
and if the cost of the protection materials used is not separately known, the total should be entered under code 1020 ‘Contract work...
Jeżeli działania polegające na ochronie upraw są wykonywane przez pracownika
najemnego
i jeżeli trudno jest wyodrębnić koszt wykorzystanych materiałów ochronnych, łączną kwotę wykazuje się w ramach kodu 1020 „prace zlecone i wynajem maszyn”.

If the crop protection operations are carried out by a
contractor
and if the cost of the protection materials used is not separately known, the total should be entered under code 1020 ‘Contract work and machinery hire’.

Jeżeli działania polegające na ochronie upraw są wykonywane przez pracownika
najemnego
i jeżeli trudno jest wyodrębnić koszt wykorzystanych materiałów ochronnych, łączną kwotę wykazuje się w pozycji...

If the crop protection operations are carried out by a
contractor
and if the cost of the protection materials used is not separately known, the total should be entered under heading 60 ‘Contract...
Jeżeli działania polegające na ochronie upraw są wykonywane przez pracownika
najemnego
i jeżeli trudno jest wyodrębnić koszt wykorzystanych materiałów ochronnych, łączną kwotę wykazuje się w pozycji 60 „Praca najemna”.

If the crop protection operations are carried out by a
contractor
and if the cost of the protection materials used is not separately known, the total should be entered under heading 60 ‘Contract work’.

Praca
najemna
i wynajem maszyn

Contract
work and machinery hire
Praca
najemna
i wynajem maszyn

Contract
work and machinery hire

Od początku pierwszego okresu odniesienia, informacje dotyczące pracowników
najemnych
(nr 210) można podawać w przybliżeniu za pomocą liczby pracowników (nr 211).

Starting from the beginning of the first reference period the information on
persons employed
(No 210) may be approximated by the number of employees (No 211).
Od początku pierwszego okresu odniesienia, informacje dotyczące pracowników
najemnych
(nr 210) można podawać w przybliżeniu za pomocą liczby pracowników (nr 211).

Starting from the beginning of the first reference period the information on
persons employed
(No 210) may be approximated by the number of employees (No 211).

Zmienną dotyczącą liczby pracowników
najemnych
(nr 210) należy przekazać w ciągu dwóch miesięcy od zakończenia okresu odniesienia.

The number of
persons employed
variable (No 210) shall be transmitted within two months of the end of the reference period.
Zmienną dotyczącą liczby pracowników
najemnych
(nr 210) należy przekazać w ciągu dwóch miesięcy od zakończenia okresu odniesienia.

The number of
persons employed
variable (No 210) shall be transmitted within two months of the end of the reference period.

Zmienną dotyczącą liczby pracowników
najemnych
(nr 210) należy przekazywać zgodnie z poziomami szczegółowości określonymi w ust. 4.

The number of
persons employed
variable (No 210) is to be transmitted according to the levels of detail defined in paragraph 4.
Zmienną dotyczącą liczby pracowników
najemnych
(nr 210) należy przekazywać zgodnie z poziomami szczegółowości określonymi w ust. 4.

The number of
persons employed
variable (No 210) is to be transmitted according to the levels of detail defined in paragraph 4.

...we wszystkich sprawach związanych z prowadzeniem przez nich działalności w charakterze pracowników
najemnych
oraz dotyczących dostępu do zasobów mieszkaniowych, a także wyeliminowania przeszkód w...

...in fact and in law in respect of all matters relating to the actual pursuit of activities as
employed persons
and to eligibility for housing, and also that obstacles to the mobility of workers
Prawo swobodnego przepływu pracowników, aby mogło być wykonywane w obiektywnych warunkach wolności i godności, wymaga zapewnienia faktycznej i prawnej równości traktowania we wszystkich sprawach związanych z prowadzeniem przez nich działalności w charakterze pracowników
najemnych
oraz dotyczących dostępu do zasobów mieszkaniowych, a także wyeliminowania przeszkód w mobilności pracowników, w szczególności w odniesieniu do warunków integracji rodziny pracownika w państwie przyjmującym.

The right of freedom of movement, in order that it may be exercised, by objective standards, in freedom and dignity, requires that equality of treatment be ensured in fact and in law in respect of all matters relating to the actual pursuit of activities as
employed persons
and to eligibility for housing, and also that obstacles to the mobility of workers be eliminated, in particular as regards the conditions for the integration of the worker’s family into the host country.

w Grecji, w przypadku pracowników
najemnych
, do regionalnego lub lokalnego oddziału Zakładu Ubezpieczeń Społecznych (IKA-ETAM); w przypadku marynarzy do Funduszu Emerytalno-Rentowego Marynarzy (NAT);...

in Estonia, the ‘Sotsiaalkindlustusamet’ (Social Insurance Board) in Tallinn;
w Grecji, w przypadku pracowników
najemnych
, do regionalnego lub lokalnego oddziału Zakładu Ubezpieczeń Społecznych (IKA-ETAM); w przypadku marynarzy do Funduszu Emerytalno-Rentowego Marynarzy (NAT); w przypadku osób prowadzacych działalność na własny

in Estonia, the ‘Sotsiaalkindlustusamet’ (Social Insurance Board) in Tallinn;

...powinna również wysłać jeden egzemplarz formularza do: w Belgii, w przypadku pracowników
najemnych
do „Office national de sécurité sociale/Rijksdienst voor Sociale Zekerheid” (Krajowy Zakła

...legislation the worker is subject should fill in the form at the request of the worker or his
employer
and return it to the applicant.
Austrii, Finlandii, Szwecji lub Islandii, instytucja powinna również wysłać jeden egzemplarz formularza do: w Belgii, w przypadku pracowników
najemnych
do „Office national de sécurité sociale/Rijksdienst voor Sociale Zekerheid” (Krajowy Zakład Zabezpieczenia Społecznego), Bruksela;

The designated institution of the Member State to whose legislation the worker is subject should fill in the form at the request of the worker or his
employer
and return it to the applicant.

pracownicy
najemni
według gałęzi (w tysiącach osób, tysiącach godzin przepracowanych [31] i tysiącach miejsc pracy [32])

employees by industry (thousands of persons, thousands of hours worked [31] and thousands of jobs [32])
pracownicy
najemni
według gałęzi (w tysiącach osób, tysiącach godzin przepracowanych [31] i tysiącach miejsc pracy [32])

employees by industry (thousands of persons, thousands of hours worked [31] and thousands of jobs [32])

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich