Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: nadwyżka
Nagromadzenie takich ilości
nadwyżek
może również spowodować zakłócenie konkurencji, które mogłoby niekorzystnie wpłynąć na prawidłowe funkcjonowanie wspólnej organizacji rynków.

Accumulation of such
surplus
quantities can also give rise to distortion of competition likely to affect the proper functioning of the common market organisation.
Nagromadzenie takich ilości
nadwyżek
może również spowodować zakłócenie konkurencji, które mogłoby niekorzystnie wpłynąć na prawidłowe funkcjonowanie wspólnej organizacji rynków.

Accumulation of such
surplus
quantities can also give rise to distortion of competition likely to affect the proper functioning of the common market organisation.

Jeżeli zobowiązanie podatkowe wnioskodawcy jest niższe od kwoty wnioskowanej ulgi,
nadwyżka
może zostać przeniesiona na kolejne lata podatkowe.

If the claimant’s tax liability is less than the amount of credit claimed, the
excess
amount can be carried forward to subsequent tax years.
Jeżeli zobowiązanie podatkowe wnioskodawcy jest niższe od kwoty wnioskowanej ulgi,
nadwyżka
może zostać przeniesiona na kolejne lata podatkowe.

If the claimant’s tax liability is less than the amount of credit claimed, the
excess
amount can be carried forward to subsequent tax years.

Jeżeli zobowiązanie podatkowe wnioskodawcy jest niższe od kwoty wnioskowanej ulgi,
nadwyżka
może zostać przeniesiona na kolejne lata podatkowe.

If the claimant’s tax liability is less than the amount of credit claimed, the
excess
amount can be carried forward to subsequent tax years.
Jeżeli zobowiązanie podatkowe wnioskodawcy jest niższe od kwoty wnioskowanej ulgi,
nadwyżka
może zostać przeniesiona na kolejne lata podatkowe.

If the claimant’s tax liability is less than the amount of credit claimed, the
excess
amount can be carried forward to subsequent tax years.

10 %
nadwyżka
może zostać zatrzymana w funduszu rezerwowym w celu pokrycia ewentualnego niedoboru rekompensaty z lat poprzednich lub kosztów nadzwyczajnych przez okres do 4 lat.

A 10 %
surplus
may be kept in a reserve fund, in order to cover a possible undercompensation in previous years or exceptional costs, for up to 4 years.
10 %
nadwyżka
może zostać zatrzymana w funduszu rezerwowym w celu pokrycia ewentualnego niedoboru rekompensaty z lat poprzednich lub kosztów nadzwyczajnych przez okres do 4 lat.

A 10 %
surplus
may be kept in a reserve fund, in order to cover a possible undercompensation in previous years or exceptional costs, for up to 4 years.

Dostarczone informacje wskazywały także, że brak umorzenia
nadwyżki
mógłby wynikać z faktu, że rząd Indii nie zawarł w DDS wszystkich podatków pośrednich płaconych w Indiach, lecz jedynie centralne...

It was also submitted that no existence of
excess
remissions could be presumed from the fact that in the DDS the GOI did not include all indirect taxes payable in India into the DDS, but only the...
Dostarczone informacje wskazywały także, że brak umorzenia
nadwyżki
mógłby wynikać z faktu, że rząd Indii nie zawarł w DDS wszystkich podatków pośrednich płaconych w Indiach, lecz jedynie centralne podatki pośrednie.

It was also submitted that no existence of
excess
remissions could be presumed from the fact that in the DDS the GOI did not include all indirect taxes payable in India into the DDS, but only the central indirect taxes.

Nawet ograniczone
nadwyżki
mogą spowodować poważne zakłócenia na rynku.

Even limited
surpluses
can significantly disturb the market.
Nawet ograniczone
nadwyżki
mogą spowodować poważne zakłócenia na rynku.

Even limited
surpluses
can significantly disturb the market.

...co prowadzi do nieustannego zapotrzebowania na przywóz dużych ilości oleju napędowego i sprzedaży
nadwyżek
benzyny za granicą;

...the result of which is a chronic need for large imports of diesel fuel and the sale abroad of
excess
gasoline;
rozbieżność między zużyciem oleju napędowego a istniejącymi zdolnościami przetwórczymi Portugalii, co prowadzi do nieustannego zapotrzebowania na przywóz dużych ilości oleju napędowego i sprzedaży
nadwyżek
benzyny za granicą;

a discrepancy between vehicle diesel consumption and Portugal’s existing processing capacity, the result of which is a chronic need for large imports of diesel fuel and the sale abroad of
excess
gasoline;

Redukcja deficytu oleju napędowego i
nadwyżek
benzyny

Reduction of diesel deficit and gasoline
surpluses
Redukcja deficytu oleju napędowego i
nadwyżek
benzyny

Reduction of diesel deficit and gasoline
surpluses

Deficyt (–) lub
nadwyżka
(+) [1C.12] to deficyt (–) lub nadwyżka (+) [1A.1].

Deficit (–) or
surplus
(+) [1C.12] is equal to deficit (–) or surplus (+) [1A.1].
Deficyt (–) lub
nadwyżka
(+) [1C.12] to deficyt (–) lub nadwyżka (+) [1A.1].

Deficit (–) or
surplus
(+) [1C.12] is equal to deficit (–) or surplus (+) [1A.1].

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancyjnego dla Działań Zewnętrznych

Surplus
own resources resulting from repayment of the surplus from the Guarantee Fund for external actions

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)

Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)
Nadwyżka
zasobów własnych wynikająca ze zwrotu nadwyżki z Funduszu Gwarancji na działania zewnętrzne (rozdział 3 0, artykuł 3 0 2)

Surplus
of own resources resulting from the repayment of the surplus of the Guarantee Fund for external actions (Chapter 3 0, Article 3 0 2)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich