Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: muszla
...nie większej niż 2 mm, który może zawierać również, między innymi, szczątki pancerzy Foraminifera,
muszli
mięczaków i skorupiaków oraz glony wapienne.Fragmenty koralowców (włączając żwir i...

...which may also contain, amongst other things, the remains of Foraminifera, mollusc and crustacean
shell
, and coralline algaeCoral fragments (including gravel and rubble), that is to say...
Zastępuje się wyrazami: Przepisom niniejszego rozporządzenia nie podlegają:SkamielinyPiasek koralowy, to znaczy materiał składający się z całkowicie lub w części z drobno kruszonych fragmentów martwych koralowców, o średnicy nie większej niż 2 mm, który może zawierać również, między innymi, szczątki pancerzy Foraminifera,
muszli
mięczaków i skorupiaków oraz glony wapienne.Fragmenty koralowców (włączając żwir i okruchy), to znaczy połamane, niezespojone, palczastokształtne fragmenty martwych koralowców oraz inne materiały o średnicy 2–30 mm.

The following are not subject to the provisions of this Regulation:FossilsCoral sand, that is to say material consisting entirely or in part of finely crushed fragments of dead coral no larger than 2 mm in diameter and which may also contain, amongst other things, the remains of Foraminifera, mollusc and crustacean
shell
, and coralline algaeCoral fragments (including gravel and rubble), that is to say unconsolidated fragments of broken finger-like dead coral and other material between 2 and 30 mm in diameter.

...średnicy nie większej niż 2 mm, który może zawierać również, między innymi, pozostałości otwornic,
muszli
mięczaków i skorupiaków oraz glony wapienne;fragmenty koralowców (włączając żwir i...

...which may also contain, amongst other things, the remains of Foraminifera, mollusc and crustacean
shell
, and coralline algae;Coral fragments (including gravel and rubble), that is to say,...
Przepisom niniejszego rozporządzenia nie podlegają:skamieliny;piasek koralowy, to znaczy materiał składający się całkowicie lub w części z drobno kruszonych fragmentów martwych koralowców, o średnicy nie większej niż 2 mm, który może zawierać również, między innymi, pozostałości otwornic,
muszli
mięczaków i skorupiaków oraz glony wapienne;fragmenty koralowców (włączając żwir i okruchy), to znaczy połamane, niezespojone, palczastokształtne fragmenty martwych koralowców oraz inne materiały o rozmiarach 2–30 mm (w dowolnym wymiarze).

The following are not subject to the provisions of this Regulation:Fossils;Coral sand, that is to say, material consisting entirely or in part of finely crushed fragments of dead coral no larger than 2 mm in diameter and which may also contain, amongst other things, the remains of Foraminifera, mollusc and crustacean
shell
, and coralline algae;Coral fragments (including gravel and rubble), that is to say, unconsolidated fragments of broken finger-like dead coral and other material between 2 and 30 mm measured in any direction.

...średnicy nie większej niż 2 mm, który może zawierać również, między innymi, pozostałości otwornic,
muszli
mięczaków i skorupiaków oraz glony wapienne.Fragmenty koralowców (włączając żwir i...

...which may also contain, amongst other things, the remains of Foraminifera, mollusc and crustacean
shell
, and coralline algae;Coral fragments (including gravel and rubble), that is to say,...
Przepisom niniejszego rozporządzenia nie podlegają:skamieliny;piasek koralowy, to znaczy materiał składający się całkowicie lub w części z drobno kruszonych fragmentów martwych koralowców, o średnicy nie większej niż 2 mm, który może zawierać również, między innymi, pozostałości otwornic,
muszli
mięczaków i skorupiaków oraz glony wapienne.Fragmenty koralowców (włączając żwir i okruchy), to znaczy połamane, niezespojone, palczastokształtne fragmenty martwych koralowców oraz inne materiały o rozmiarach 2–30 mm (w dowolnym wymiarze).

The following are not subject to the provisions of this Regulation:Fossils;Coral sand, that is to say, material consisting entirely or in part of finely crushed fragments of dead coral no larger than 2 mm in diameter and which may also contain, amongst other things, the remains of Foraminifera, mollusc and crustacean
shell
, and coralline algae;Coral fragments (including gravel and rubble), that is to say, unconsolidated fragments of broken finger-like dead coral and other material between 2 and 30 mm measured in any direction.

Surowa lub nieobrobiona
muszla
mięczaków

Raw or unworked
shell
of molluscs
Surowa lub nieobrobiona
muszla
mięczaków

Raw or unworked
shell
of molluscs

Po wydobyciu ze skorup lub
muszli
ugotowane produkty muszą zostać niezwłocznie zamrożone lub schłodzone do temperatury określonej w rozdziale VII.

After shelling or shucking, cooked products must be frozen immediately, or be chilled as soon as possible to the temperature set out in Chapter VII.
Po wydobyciu ze skorup lub
muszli
ugotowane produkty muszą zostać niezwłocznie zamrożone lub schłodzone do temperatury określonej w rozdziale VII.

After shelling or shucking, cooked products must be frozen immediately, or be chilled as soon as possible to the temperature set out in Chapter VII.

Koncesja w odniesieniu do pozyskiwania
muszli
(zob. diagram 18 PKB Derde Nota Waddenzee) wygasa dnia 1 stycznia 2014 r. Pozyskiwanie muszli można nadal prowadzić na obszarach koncesyjnych po tej...

The concession for the
extraction
of
shells
(see chart 18 PKB Derde Nota Waddenzee) runs until 1 January 2014. Shell extraction can continue in concession areas after that date, provided it is...
Koncesja w odniesieniu do pozyskiwania
muszli
(zob. diagram 18 PKB Derde Nota Waddenzee) wygasa dnia 1 stycznia 2014 r. Pozyskiwanie muszli można nadal prowadzić na obszarach koncesyjnych po tej dacie, pod warunkiem że uzyskano licencję na te działania na mocy ustawy o ochronie przyrody.

The concession for the
extraction
of
shells
(see chart 18 PKB Derde Nota Waddenzee) runs until 1 January 2014. Shell extraction can continue in concession areas after that date, provided it is licensed under the Nature Conservation Act.

Wydobywanie ze skorup lub
muszli
musi być wykonywane w higienicznych warunkach, pozwalających uniknąć zanieczyszczenia produktu.

Shelling or shucking must be carried out hygienically, avoiding contamination of the product.
Wydobywanie ze skorup lub
muszli
musi być wykonywane w higienicznych warunkach, pozwalających uniknąć zanieczyszczenia produktu.

Shelling or shucking must be carried out hygienically, avoiding contamination of the product.

Przy wyborze ostryg do próbki uwzględnia się osobniki słabe, o rozszczelnionych
muszlach
lub wkrótce po śmierci (które nie uległy rozkładowi), pochodzące z enklawy, w której stwierdzono śmiertelność.

When selecting those animals weak, gaping or freshly dead (not decomposed) individuals shall be sampled and they shall be collected from the compartment where the mortality is observed.
Przy wyborze ostryg do próbki uwzględnia się osobniki słabe, o rozszczelnionych
muszlach
lub wkrótce po śmierci (które nie uległy rozkładowi), pochodzące z enklawy, w której stwierdzono śmiertelność.

When selecting those animals weak, gaping or freshly dead (not decomposed) individuals shall be sampled and they shall be collected from the compartment where the mortality is observed.

jeżeli obecne są osobniki słabe, o rozszczelnionych
muszlach
lub wkrótce po śmierci (które nie uległy rozkładowi), wybiera się je w pierwszej kolejności; jeżeli takie osobniki nie są obecne, wśród...

If such animals are not present, the animals selected shall include healthy molluscs less than 12 months old.
jeżeli obecne są osobniki słabe, o rozszczelnionych
muszlach
lub wkrótce po śmierci (które nie uległy rozkładowi), wybiera się je w pierwszej kolejności; jeżeli takie osobniki nie są obecne, wśród wybranych osobników znajdują się zdrowe mięczaki w wieku poniżej 12 miesięcy,

If such animals are not present, the animals selected shall include healthy molluscs less than 12 months old.

...do trzech okazów na osobę, łącznie nie więcej niż 3 kg, przy czym okazem jest jedna nieuszkodzona
muszla
lub dwie pasujące połówki.”;

...to three specimens per person not exceeding three kg in total, where a specimen may be one intact
shell
or two matching halves.’;
muszli Tridacnidae spp. do trzech okazów na osobę, łącznie nie więcej niż 3 kg, przy czym okazem jest jedna nieuszkodzona
muszla
lub dwie pasujące połówki.”;

shells of Tridacnidae spp. up to three specimens per person not exceeding three kg in total, where a specimen may be one intact
shell
or two matching halves.’;

muszli
Strombus gigas do trzech sztuk na osobę.

shells
of Strombus gigas, up to three per person.
muszli
Strombus gigas do trzech sztuk na osobę.

shells
of Strombus gigas, up to three per person.

muszli
Strombus gigas do trzech sztuk na osobę;

shells
of Strombus gigas, up to three per person;
muszli
Strombus gigas do trzech sztuk na osobę;

shells
of Strombus gigas, up to three per person;

...koncesyjne zostały ustanowione w krajowym dokumencie dotyczącym polityki w zakresie pozyskiwania
muszli
.

The relevant concession areas are laid down in the national policy document on
shell extraction
.
Odpowiednie obszary koncesyjne zostały ustanowione w krajowym dokumencie dotyczącym polityki w zakresie pozyskiwania
muszli
.

The relevant concession areas are laid down in the national policy document on
shell extraction
.

Gronkowce koagulazo-dodatnie w gotowanych skorupiakach i mięczakach bez skorup i
muszli
:

Coagulase-positive staphylococci in shelled and cooked crustaceans and
molluscan
shellfish:
Gronkowce koagulazo-dodatnie w gotowanych skorupiakach i mięczakach bez skorup i
muszli
:

Coagulase-positive staphylococci in shelled and cooked crustaceans and
molluscan
shellfish:

Gronkowce koagulazo-dodatnie w gotowanych skorupiakach i mięczakach bez skorup i
muszli
:

Coagulase-positive staphylococci in shelled and cooked crustaceans and
molluscan
shellfish:
Gronkowce koagulazo-dodatnie w gotowanych skorupiakach i mięczakach bez skorup i
muszli
:

Coagulase-positive staphylococci in shelled and cooked crustaceans and
molluscan
shellfish:

coli w produktach z gotowanych skorupiaków i mięczaków bez skorup i
muszli
:

coli in shelled and shucked products of cooked crustaceans and
molluscan
shellfish:
coli w produktach z gotowanych skorupiaków i mięczaków bez skorup i
muszli
:

coli in shelled and shucked products of cooked crustaceans and
molluscan
shellfish:

Zezwala się na pozyskiwanie
muszli
:

Extraction
of
shells
is permitted:
Zezwala się na pozyskiwanie
muszli
:

Extraction
of
shells
is permitted:

...mniejszych niż 6 mm – 30 próbek z każdej przesyłki zawierających 300 mg całych osobników, w tym
muszle
;

in the case of spat smaller than 6 mm, 30 pools of 300 mg of whole animals including
shell
per consignment;
w przypadku jaj mniejszych niż 6 mm – 30 próbek z każdej przesyłki zawierających 300 mg całych osobników, w tym
muszle
;

in the case of spat smaller than 6 mm, 30 pools of 300 mg of whole animals including
shell
per consignment;

...zawierających co najmniej 50 mg całych osobników zebranych w ciągu 4–8 dni od zapłodnienia, w tym
muszle
;

...of at least 50 mg of whole animals collected between 4 and 8 days after fecundation including
shell
per consignment;
w przypadku larw – pięć próbek z każdej przesyłki zawierających co najmniej 50 mg całych osobników zebranych w ciągu 4–8 dni od zapłodnienia, w tym
muszle
;

in the case of larvae, five pools of at least 50 mg of whole animals collected between 4 and 8 days after fecundation including
shell
per consignment;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich