Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: miękki
...uwagach przedsiębiorstwa należące do KronoGroup stwierdziły, że rynek OSB i sklejki z drewna
miękkiego
należy analizować osobno.

In their submission, the KronoGroup companies argued in favour of a market definition comprising OSB and softwood plywood.
W swoich uwagach przedsiębiorstwa należące do KronoGroup stwierdziły, że rynek OSB i sklejki z drewna
miękkiego
należy analizować osobno.

In their submission, the KronoGroup companies argued in favour of a market definition comprising OSB and softwood plywood.

skóra i tkanka
miękka
(S-SST),

Skin and
soft
tissue (S-SST)
skóra i tkanka
miękka
(S-SST),

Skin and
soft
tissue (S-SST)

Miękkie
pojemniki bez podłoża, wyroby siodlarskie, z materiałów tekstylnych

Containers which are
soft
and without foundation, saddlery, of textile materials
Miękkie
pojemniki bez podłoża, wyroby siodlarskie, z materiałów tekstylnych

Containers which are
soft
and without foundation, saddlery, of textile materials

Woda
miękka
(0–6 °dH)

Soft
water (0-6 °dH)
Woda
miękka
(0–6 °dH)

Soft
water (0-6 °dH)

Frakcja
miękkich
odpadów z rozdrabiania

Fluff — light fraction from shredding
Frakcja
miękkich
odpadów z rozdrabiania

Fluff — light fraction from shredding

...przejściowych płatności z tytułu owoców i warzyw oraz przejściowych płatności z tytułu owoców
miękkich
, zatwierdzonym podmiotem skupującym reprezentującym producenta.

...him or, in the case of the transitional fruit and vegetables payments and the transitional
soft
fruit payment, an approved collector representing the producer.
W tym celu należy wymagać zawarcia umowy dotyczącej przedmiotowych surowców rolniczych między zatwierdzonym pierwszym przetwórcą, z jednej strony, a producentem lub reprezentującą go uznaną organizacją producentów, z drugiej strony, lub w przypadku przejściowych płatności z tytułu owoców i warzyw oraz przejściowych płatności z tytułu owoców
miękkich
, zatwierdzonym podmiotem skupującym reprezentującym producenta.

For that purpose, it is appropriate to require that a contract must be concluded with respect to the agricultural raw materials concerned, between, on the one hand, an approved first processor, and, on the other hand, a producer or a recognised producer organisation representing him or, in the case of the transitional fruit and vegetables payments and the transitional
soft
fruit payment, an approved collector representing the producer.

...przejściowych płatności z tytułu owoców i warzyw oraz przejściowych płatności z tytułu owoców
miękkich
, zatwierdzonym odbiorcą reprezentującym producenta.

...him or, in the case of the transitional fruit and vegetables payments and the transitional
soft
fruit payment, an approved collector representing the producer.
W tym celu należy wymagać zawarcia umowy dotyczącej przedmiotowych surowców rolniczych między zatwierdzonym pierwszym przetwórcą, z jednej strony, a producentem lub reprezentującą go uznaną organizacją producentów, z drugiej strony, lub w przypadku przejściowych płatności z tytułu owoców i warzyw oraz przejściowych płatności z tytułu owoców
miękkich
, zatwierdzonym odbiorcą reprezentującym producenta.

For that purpose, it is appropriate to require that a contract must be concluded with respect to the agricultural raw materials concerned, between, on the one hand, an approved first processor, and, on the other hand, a producer or a recognised producer organisation representing him or, in the case of the transitional fruit and vegetables payments and the transitional
soft
fruit payment, an approved collector representing the producer.

...silnie zabrudzonych oraz dozowanie zalecane w przypadku najniższego stopnia twardości (woda
miękka
) dla wyrobów włókienniczych normalnie zabrudzonych nie mogą różnić się więcej niż dwukrotnie.

The difference between the dosage recommendations for the lowest water hardness range (
soft
) for normally soiled textiles and the highest water hardness range (hard) for heavily soiled textiles may...
Dozowanie zalecane w przypadku najwyższego stopnia twardości (woda twarda) dla wyrobów włókienniczych silnie zabrudzonych oraz dozowanie zalecane w przypadku najniższego stopnia twardości (woda
miękka
) dla wyrobów włókienniczych normalnie zabrudzonych nie mogą różnić się więcej niż dwukrotnie.

The difference between the dosage recommendations for the lowest water hardness range (
soft
) for normally soiled textiles and the highest water hardness range (hard) for heavily soiled textiles may not differ by more than a factor of 2.

Płyty OSB nie nadają się do tego rodzaju zastosowań, podczas gdy sklejka z drewna
miękkiego
jak najbardziej może i rzeczywiście jest w tym obszarze stosowana.

OSB is unsuitable for this area, whereas softwood plywood is eminently usable and is indeed employed.
Płyty OSB nie nadają się do tego rodzaju zastosowań, podczas gdy sklejka z drewna
miękkiego
jak najbardziej może i rzeczywiście jest w tym obszarze stosowana.

OSB is unsuitable for this area, whereas softwood plywood is eminently usable and is indeed employed.

...8 rozporządzenia (WE) nr 73/2009 lub wniosku o przyznanie przejściowych płatności z tytułu owoców
miękkich
, o których mowa w wymienionym rozdziale sekcja 9, pojedynczy wniosek zawiera kopię umowy...

...Section 8 of Chapter 1 of Title IV of Regulation (EC) No 73/2009 or application for transitional
soft
fruit payments provided for in Section 9 of that Chapter, the single application shall contain
W przypadku wniosku o przyznanie przejściowych płatności z tytułu owoców i warzyw przewidzianej w tytule IV rozdział 1 sekcja 8 rozporządzenia (WE) nr 73/2009 lub wniosku o przyznanie przejściowych płatności z tytułu owoców
miękkich
, o których mowa w wymienionym rozdziale sekcja 9, pojedynczy wniosek zawiera kopię umowy o przetwarzanie lub zobowiązanie dotyczące dostaw zgodnie z art. 33 rozporządzenia (WE) nr 1121/2009.

In case of application for transitional fruit and vegetables payments provided for in Section 8 of Chapter 1 of Title IV of Regulation (EC) No 73/2009 or application for transitional
soft
fruit payments provided for in Section 9 of that Chapter, the single application shall contain a copy of the contract for processing or the commitment to supply pursuant to Article 33 of Regulation (EC) No 1121/2009.

...rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, lub wniosku o przyznanie przejściowych płatności z tytułu owoców
miękkich
, o których mowa w rozdziale 10h wymienionego tytułu, pojedynczy wniosek powinien...

...for in Chapter 10g of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003 or application for transitional
soft
fruit payments provided for in Chapter 10h of that Title, the single application shall contain
W przypadku wniosku o przyznanie przejściowych płatności z tytułu owoców i warzyw, o których mowa w tytule IV rozdział 10g rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, lub wniosku o przyznanie przejściowych płatności z tytułu owoców
miękkich
, o których mowa w rozdziale 10h wymienionego tytułu, pojedynczy wniosek powinien zawierać kopię umowy o przetwarzanie lub zobowiązanie dotyczące dostaw zgodnie z art. 171db rozporządzenia (WE) nr 1973/2004.

In case of application for transitional fruit and vegetables payments provided for in Chapter 10g of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003 or application for transitional
soft
fruit payments provided for in Chapter 10h of that Title, the single application shall contain a copy of the contract for processing or the commitment to supply pursuant to Article 171db of Regulation (EC) No 1973/2004.

...Bułgarii, Polsce i Węgrom w celu przyznania w 2013 r. oddzielnej płatności z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 129 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, ustalone są w załączniku IX do ni

The maximum amounts of funding available to Bulgaria, Hungary and Poland for granting the separate
soft
fruit payment in 2013, as referred to in Article 129 of Regulation (EC) No 73/2009, are set out...
Maksymalne kwoty środków udostępnionych Bułgarii, Polsce i Węgrom w celu przyznania w 2013 r. oddzielnej płatności z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 129 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, ustalone są w załączniku IX do niniejszego rozporządzenia.

The maximum amounts of funding available to Bulgaria, Hungary and Poland for granting the separate
soft
fruit payment in 2013, as referred to in Article 129 of Regulation (EC) No 73/2009, are set out in Annex IX to this Regulation.

...Bułgarii, Węgrom i Polsce w celu przyznania w 2012 r. oddzielnej płatności z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 129 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, ustalone są w załączniku X do nin

The maximum amounts of funding available to Bulgaria, Hungary and Poland for granting the separate
soft
fruit payment in 2012, as referred to in Article 129 of Regulation (EC) No 73/2009, are set out...
Maksymalne kwoty środków udostępnionych Bułgarii, Węgrom i Polsce w celu przyznania w 2012 r. oddzielnej płatności z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 129 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, ustalone są w załączniku X do niniejszego rozporządzenia.

The maximum amounts of funding available to Bulgaria, Hungary and Poland for granting the separate
soft
fruit payment in 2012, as referred to in Article 129 of Regulation (EC) No 73/2009, are set out in Annex X to this Regulation.

...środków udostępnionych państwom członkowskim na przyznanie oddzielnej płatności z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 129 rozporządzenia (WE) nr 73/2009

Maximum amounts of funding available to member states for granting the separate
soft
fruit payments referred to in Article 129 of Regulation (EC) No 73/2009
Maksymalne kwoty środków udostępnionych państwom członkowskim na przyznanie oddzielnej płatności z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 129 rozporządzenia (WE) nr 73/2009

Maximum amounts of funding available to member states for granting the separate
soft
fruit payments referred to in Article 129 of Regulation (EC) No 73/2009

...ŚRODKÓW UDOSTĘPNIONYCH PAŃSTWOM CZŁONKOWSKIM NA PRZYZNANIE ODDZIELNEJ PŁATNOŚCI Z TYTUŁU OWOCÓW
MIĘKKICH
, O KTÓREJ MOWA W ART. 129 ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 73/2009

MAXIMUM AMOUNTS OF FUNDING AVAILABLE TO MEMBER STATES FOR GRANTING THE SEPARATE
SOFT
FRUIT PAYMENTS REFERRED TO IN ARTICLE 129 OF REGULATION (EC) No 73/2009
MAKSYMALNE KWOTY ŚRODKÓW UDOSTĘPNIONYCH PAŃSTWOM CZŁONKOWSKIM NA PRZYZNANIE ODDZIELNEJ PŁATNOŚCI Z TYTUŁU OWOCÓW
MIĘKKICH
, O KTÓREJ MOWA W ART. 129 ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 73/2009

MAXIMUM AMOUNTS OF FUNDING AVAILABLE TO MEMBER STATES FOR GRANTING THE SEPARATE
SOFT
FRUIT PAYMENTS REFERRED TO IN ARTICLE 129 OF REGULATION (EC) No 73/2009

W przypadku Bułgarii, Łotwy, Węgier i Polski płatność z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 1 ust. 1 lit. g), jest przyznawana dla każdego typu uprawy wyłącznie w przypadku obszarów, które...

In the case of Bulgaria, Latvia, Hungary, and Poland, the
soft
fruit payment referred to in Article 1(1)(g) shall be granted only for the areas, per each type of crop, which have been the subject of...
W przypadku Bułgarii, Łotwy, Węgier i Polski płatność z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 1 ust. 1 lit. g), jest przyznawana dla każdego typu uprawy wyłącznie w przypadku obszarów, które były przedmiotem wniosku w odniesieniu do co najmniej 0,1 hektara, o ile każda uprawiana działka przekracza minimalną powierzchnię ustaloną przez państwo członkowskie w granicach limitu określonego w art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1122/2009.

In the case of Bulgaria, Latvia, Hungary, and Poland, the
soft
fruit payment referred to in Article 1(1)(g) shall be granted only for the areas, per each type of crop, which have been the subject of application in respect of at least 0,1 hectares, where each cultivated parcel exceeds the minimum size set by the Member State within the limit provided for in Article 13(9) of Regulation (EC) No 1122/2009.

W przypadku Bułgarii, Łotwy, Węgier i Polski przejściowe płatności z tytułu owoców
miękkich
, o których mowa w art. 1 lit. t), są przyznawane wyłącznie w przypadku areałów – na każdy typ uprawy –...

In the case of Bulgaria, Latvia, Hungary, and Poland, the
soft
fruit payment referred to in Article 1(t) shall be granted only for the areas, per each type of crop, which have been the subject of...
W przypadku Bułgarii, Łotwy, Węgier i Polski przejściowe płatności z tytułu owoców
miękkich
, o których mowa w art. 1 lit. t), są przyznawane wyłącznie w przypadku areałów – na każdy typ uprawy – które były przedmiotem wniosku dotyczącego co najmniej 0,1 hektara, w przypadkach gdy każda uprawiana działka przekracza minimalny wymiar ustalony przez państwo członkowskie w granicach limitu podanego w art. 14 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 796/2004.”;

In the case of Bulgaria, Latvia, Hungary, and Poland, the
soft
fruit payment referred to in Article 1(t) shall be granted only for the areas, per each type of crop, which have been the subject of application in respect of at least 0,1 hectare, where each cultivated parcel exceeds the minimum size set by the Member State within the limit provided for in Article 14(4) of Regulation (EC) No 796/2004.’

...z tytułu owoców i warzyw, o której mowa w art. 127 oraz oddzielna płatność z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 129, przyznawane są rolnikowi, który odziedziczył gospodarstwo, pod w

...Article 126, the separate fruit and vegetables payment referred to in Article 127 and the separate
soft
fruit payment referred to in Article 129 shall be granted to the farmer who inherited the...
W przypadku faktycznego lub przewidywanego dziedziczenia, oddzielna płatność z tytułu cukru, o której mowa w art. 126, oddzielna płatność z tytułu owoców i warzyw, o której mowa w art. 127 oraz oddzielna płatność z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w art. 129, przyznawane są rolnikowi, który odziedziczył gospodarstwo, pod warunkiem że rolnik ten kwalifikuje się do otrzymania pomocy w ramach systemu jednolitej płatności obszarowej.

In the event of actual or anticipated inheritance, the separate sugar payment referred to in Article 126, the separate fruit and vegetables payment referred to in Article 127 and the separate
soft
fruit payment referred to in Article 129 shall be granted to the farmer who inherited the holding, on condition that this farmer is eligible under the single area payment scheme.

...niż maksymalna krajowa powierzchnia gwarantowana, kwota przejściowej płatności z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w ust. 3, zmniejszana jest proporcjonalnie do wielkości, o jaką przekroczona

...and in a given year exceeds the maximum national guaranteed area, the amount of the transitional
soft
fruit payment referred to in paragraph 3 shall be reduced proportionately to the overrun of the
Jeżeli obszar kwalifikujący się w danym państwie członkowskim i w danym roku jest większy niż maksymalna krajowa powierzchnia gwarantowana, kwota przejściowej płatności z tytułu owoców
miękkich
, o której mowa w ust. 3, zmniejszana jest proporcjonalnie do wielkości, o jaką przekroczona została maksymalna krajowa powierzchnia gwarantowana.

If the eligible area in a given Member State and in a given year exceeds the maximum national guaranteed area, the amount of the transitional
soft
fruit payment referred to in paragraph 3 shall be reduced proportionately to the overrun of the maximum national guaranteed area.

Stopy magnetycznie
miękkie
o następującym składzie chemicznym:

Soft
magnetic alloys having a chemical composition as follows:
Stopy magnetycznie
miękkie
o następującym składzie chemicznym:

Soft
magnetic alloys having a chemical composition as follows:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich