Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: minuta
W danej
minucie
zegarowej, jeżeli PROWADZENIE jest zarejestrowane jako czynność w minucie bezpośrednio ją poprzedzającej i następującej bezpośrednio po niej, to cała ta minuta liczy się jako...

Given a calendar
minute
, if DRIVING is registered as the activity of both the immediately preceding and immediately succeeding minute, the whole minute shall be regarded as DRIVING.’
W danej
minucie
zegarowej, jeżeli PROWADZENIE jest zarejestrowane jako czynność w minucie bezpośrednio ją poprzedzającej i następującej bezpośrednio po niej, to cała ta minuta liczy się jako PROWADZENIE.”

Given a calendar
minute
, if DRIVING is registered as the activity of both the immediately preceding and immediately succeeding minute, the whole minute shall be regarded as DRIVING.’

Liczba cykli na
minutę
może być największą liczbą możliwą, jednak poza częstotliwością rezonansową urządzenia badawczego.

The number of cycles
per minute
can be the maximum possible but outside the testing rig resonance frequency
Liczba cykli na
minutę
może być największą liczbą możliwą, jednak poza częstotliwością rezonansową urządzenia badawczego.

The number of cycles
per minute
can be the maximum possible but outside the testing rig resonance frequency

...poddane praniu fabrycznemu i obróbce gorącą parą o temperaturze 100 °C przez co najmniej 30
minut
, mogą być wprowadzane do obrotu bez ograniczeń przewidzianych niniejszym rozporządzeniem.

...and down which have been factory-washed and treated with hot steam at 100 °C for at least 30
minutes
may be placed on the market without restrictions in accordance with this Regulation.
Pióra, części piór i pierze, poddane praniu fabrycznemu i obróbce gorącą parą o temperaturze 100 °C przez co najmniej 30
minut
, mogą być wprowadzane do obrotu bez ograniczeń przewidzianych niniejszym rozporządzeniem.

Feathers, parts of feathers and down which have been factory-washed and treated with hot steam at 100 °C for at least 30
minutes
may be placed on the market without restrictions in accordance with this Regulation.

Proszę określić, przez ile
minut
każdego miesiąca w okresie sprawozdawczym krajowy rejestr był niedostępny dla użytkowników a) ze względu na zaplanowany czas przestoju oraz b) ze względu na...

Please state how many
minutes
for each month of the reporting period the national registry was unavailable to its users (a) due to scheduled downtime, and (b) due to unforeseen problems.
Proszę określić, przez ile
minut
każdego miesiąca w okresie sprawozdawczym krajowy rejestr był niedostępny dla użytkowników a) ze względu na zaplanowany czas przestoju oraz b) ze względu na nieprzewidziane problemy.

Please state how many
minutes
for each month of the reporting period the national registry was unavailable to its users (a) due to scheduled downtime, and (b) due to unforeseen problems.

Proszę określić, przez ile
minut
każdego miesiąca okresu sprawozdawczego krajowy rejestr był niedostępny dla użytkowników a) ze względu na zaplanowany czas przestoju; oraz b) ze względu na...

Please state how many
minutes
for each month of the reporting period the national registry was unavailable to its users (a) due to scheduled downtime, and (b) due to unforeseen problems.
Proszę określić, przez ile
minut
każdego miesiąca okresu sprawozdawczego krajowy rejestr był niedostępny dla użytkowników a) ze względu na zaplanowany czas przestoju; oraz b) ze względu na nieprzewidziane problemy.

Please state how many
minutes
for each month of the reporting period the national registry was unavailable to its users (a) due to scheduled downtime, and (b) due to unforeseen problems.

...(zob. pkt 1.4.4 dodatku 1 do załącznika 4A), próbkę pobiera się do worka w ciągu ostatnich trzech
minut
każdej fazy, a następnie analizuje i zapisuje.

...(see Annex 4A, Appendix 1, paragraph 1.4.4.), a sample shall be bagged during the last three
minutes
of each mode, and the bag sample analysed and recorded.
Jeżeli do pomiaru rozcieńczonego CO i CO2 stosowany jest pobieracz workowy próbek (zob. pkt 1.4.4 dodatku 1 do załącznika 4A), próbkę pobiera się do worka w ciągu ostatnich trzech
minut
każdej fazy, a następnie analizuje i zapisuje.

If bag sampling is applied for the diluted CO and CO2 measurement (see Annex 4A, Appendix 1, paragraph 1.4.4.), a sample shall be bagged during the last three
minutes
of each mode, and the bag sample analysed and recorded.

W każdej fazie, a w każdym razie w ostatniej
minucie
każdej fazy, odnotowuje się prędkość obrotową i obciążenie silnika, temperaturę i spadek ciśnienia powietrza dolotowego, temperaturę i...

...2.7.2) being met during the time of particulate sampling, but in any case during the last
minute
of each mode.
W każdej fazie, a w każdym razie w ostatniej
minucie
każdej fazy, odnotowuje się prędkość obrotową i obciążenie silnika, temperaturę i spadek ciśnienia powietrza dolotowego, temperaturę i przeciwciśnienie spalin, przepływ paliwa i przepływ powietrza lub spalin, temperaturę powietrza doładowującego, temperaturę paliwa i wilgotność przy zachowaniu podczas pobierania próbek cząstek stałych wymagań dotyczących prędkości obrotowej i obciążenia (patrz pkt 2.7.2.).

The engine speed and load, intake air temperature and depression, exhaust temperature and back pressure, fuel flow and air or exhaust flow, charge air temperature, fuel temperature and humidity must be recorded during each mode, with the speed and load requirements (see paragraph 2.7.2) being met during the time of particulate sampling, but in any case during the last
minute
of each mode.

...pozyskiwania danych, przepuszczając spaliny przez analizatory co najmniej przez ostatnie trzy
minuty
każdej fazy.

...system with the exhaust gas flowing through the analysers at least during the last three
minutes
of each mode.
Sygnały wyjściowe z analizatorów rejestruje się na taśmie rejestratora lub mierzy za pomocą równoważnego układu pozyskiwania danych, przepuszczając spaliny przez analizatory co najmniej przez ostatnie trzy
minuty
każdej fazy.

The output of the analysers shall be recorded on a strip chart recorder or measured with an equivalent data acquisition system with the exhaust gas flowing through the analysers at least during the last three
minutes
of each mode.

...mówcy przeciw oraz przewodniczącemu i/lub sprawozdawcy właściwej komisji, na nie więcej niż trzy
minuty
każdemu z nich.

...and/or rapporteur of the committee responsible may be heard, in each case for not more than three
minutes
.
Przed głosowaniem udziela się głosu jedynie wnioskodawcy, jednemu mówcy za, jednemu mówcy przeciw oraz przewodniczącemu i/lub sprawozdawcy właściwej komisji, na nie więcej niż trzy
minuty
każdemu z nich.

Before the vote, only the mover, one speaker in favour, one speaker against, and the chairman and/or rapporteur of the committee responsible may be heard, in each case for not more than three
minutes
.

...w roamingu, lecz nie przekracza 0,29 EUR za minutę każdego wykonanego połączenia lub 0,08 EUR za
minutę
każdego odebranego połączenia.

...vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,29 per minute for any call made or EUR 0,08
per minute
for any call received.
Ze skutkiem od dnia 1 lipca 2012 r. opłata detaliczna (bez podatku VAT) w ramach eurotaryfy usług głosowych, którą dostawca usług roamingu może pobierać od swojego klienta korzystającego z roamingu za połączenie realizowane w roamingu regulowanym, może być różna dla różnych połączeń w roamingu, lecz nie przekracza 0,29 EUR za minutę każdego wykonanego połączenia lub 0,08 EUR za
minutę
każdego odebranego połączenia.

With effect from 1 July 2012, the retail charge (excluding VAT) for a euro-voice tariff which a roaming provider may levy on its roaming customer for the provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,29 per minute for any call made or EUR 0,08
per minute
for any call received.

...lecz nie może przekraczać 0,49 EUR za minutę każdego wykonanego połączenia lub 0,24 EUR za
minutę
każdego odebranego połączenia.

...vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,49 per minute for any call made or EUR 0,24
per minute
for any call received.
Opłata detaliczna (bez podatku VAT) na podstawie eurotaryfy, którą operator macierzysty może pobierać od swojego klienta korzystającego z roamingu za zrealizowanie połączenia w roamingu regulowanym może być różna dla różnych połączeń w roamingu, lecz nie może przekraczać 0,49 EUR za minutę każdego wykonanego połączenia lub 0,24 EUR za
minutę
każdego odebranego połączenia.

The retail charge (excluding VAT) of a Eurotariff which a home provider may levy from its roaming customer for the provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,49 per minute for any call made or EUR 0,24
per minute
for any call received.

...lecz nie może przekraczać 0,49 EUR za minutę każdego wykonanego połączenia lub 0,24 EUR za
minutę
każdego odebranego połączenia.

...vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,49 per minute for any call made or EUR 0,24
per minute
for any call received.
Opłata detaliczna (bez podatku VAT) na podstawie eurotaryfy, którą operator macierzysty może pobierać od swojego klienta korzystającego z roamingu za połączenie realizowane w roamingu regulowanym, może być różna dla różnych połączeń w roamingu, lecz nie może przekraczać 0,49 EUR za minutę każdego wykonanego połączenia lub 0,24 EUR za
minutę
każdego odebranego połączenia.

The retail charge (excluding VAT) of a Eurotariff which a home provider may levy from its roaming customer for the provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,49 per minute for any call made or EUR 0,24
per minute
for any call received.

...regulowanym, może być różna dla różnych połączeń w roamingu, lecz nie przekracza 0,29 EUR za
minutę
każdego wykonanego połączenia lub 0,08 EUR za minutę każdego odebranego połączenia.

...provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,29
per minute
for any call made or EUR 0,08 per minute for any call received.
Ze skutkiem od dnia 1 lipca 2012 r. opłata detaliczna (bez podatku VAT) w ramach eurotaryfy usług głosowych, którą dostawca usług roamingu może pobierać od swojego klienta korzystającego z roamingu za połączenie realizowane w roamingu regulowanym, może być różna dla różnych połączeń w roamingu, lecz nie przekracza 0,29 EUR za
minutę
każdego wykonanego połączenia lub 0,08 EUR za minutę każdego odebranego połączenia.

With effect from 1 July 2012, the retail charge (excluding VAT) for a euro-voice tariff which a roaming provider may levy on its roaming customer for the provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,29
per minute
for any call made or EUR 0,08 per minute for any call received.

...regulowanym może być różna dla różnych połączeń w roamingu, lecz nie może przekraczać 0,49 EUR za
minutę
każdego wykonanego połączenia lub 0,24 EUR za minutę każdego odebranego połączenia.

...provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,49
per minute
for any call made or EUR 0,24 per minute for any call received.
Opłata detaliczna (bez podatku VAT) na podstawie eurotaryfy, którą operator macierzysty może pobierać od swojego klienta korzystającego z roamingu za zrealizowanie połączenia w roamingu regulowanym może być różna dla różnych połączeń w roamingu, lecz nie może przekraczać 0,49 EUR za
minutę
każdego wykonanego połączenia lub 0,24 EUR za minutę każdego odebranego połączenia.

The retail charge (excluding VAT) of a Eurotariff which a home provider may levy from its roaming customer for the provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,49
per minute
for any call made or EUR 0,24 per minute for any call received.

...regulowanym, może być różna dla różnych połączeń w roamingu, lecz nie może przekraczać 0,49 EUR za
minutę
każdego wykonanego połączenia lub 0,24 EUR za minutę każdego odebranego połączenia.

...provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,49
per minute
for any call made or EUR 0,24 per minute for any call received.
Opłata detaliczna (bez podatku VAT) na podstawie eurotaryfy, którą operator macierzysty może pobierać od swojego klienta korzystającego z roamingu za połączenie realizowane w roamingu regulowanym, może być różna dla różnych połączeń w roamingu, lecz nie może przekraczać 0,49 EUR za
minutę
każdego wykonanego połączenia lub 0,24 EUR za minutę każdego odebranego połączenia.

The retail charge (excluding VAT) of a Eurotariff which a home provider may levy from its roaming customer for the provision of a regulated roaming call may vary for any roaming call but shall not exceed EUR 0,49
per minute
for any call made or EUR 0,24 per minute for any call received.

Tryb wyłączenia/zasilania w stanie gotowości musi zostać uaktywniony w ciągu 30
minut
braku aktywności użytkownika lub przez czas określony w przyszłych wersjach Umowy komputerowej (wydanych po...

The computer monitor’s Off Mode/Standby Power must be activated within 30
minutes
of user inactivity or as otherwise defined in future versions of the Computer Agreement (issued after current Version...
Tryb wyłączenia/zasilania w stanie gotowości musi zostać uaktywniony w ciągu 30
minut
braku aktywności użytkownika lub przez czas określony w przyszłych wersjach Umowy komputerowej (wydanych po obecnej wersji 3.0).

The computer monitor’s Off Mode/Standby Power must be activated within 30
minutes
of user inactivity or as otherwise defined in future versions of the Computer Agreement (issued after current Version 3.0).

...trybu uśpienia, tryb wyłączenia/zasilania w stanie gotowości musi zostać aktywowany w ciągu 30
minut
braku aktywności użytkownika lub po czasie określony w innych przepisach.

...Sleep Mode requirements, the computer monitor’s Off Mode/Standby Power must be activated within 30
minutes
of user inactivity or as otherwise defined.
Jeżeli komputer obsługuje automatyczne przełączanie z trybu pracy/zasilania włączonego do trybu wyłączenia/zasilania w stanie gotowości, to, zgodnie z wymogami trybu uśpienia, tryb wyłączenia/zasilania w stanie gotowości musi zostać aktywowany w ciągu 30
minut
braku aktywności użytkownika lub po czasie określony w innych przepisach.

If a computer monitor has the capability to proceed automatically from On Mode/Active Power to Off Mode/Standby Power, then, consistent with the Sleep Mode requirements, the computer monitor’s Off Mode/Standby Power must be activated within 30
minutes
of user inactivity or as otherwise defined.

Ponadto komputer powinien aktywować tryb uśpienia po 30
minutach
braku aktywności użytkownika lub po czasie określonym w innych przepisach.

Further, the computer shall activate the computer monitor’s Sleep Mode
within
30
minutes
of user inactivity or as otherwise defined.
Ponadto komputer powinien aktywować tryb uśpienia po 30
minutach
braku aktywności użytkownika lub po czasie określonym w innych przepisach.

Further, the computer shall activate the computer monitor’s Sleep Mode
within
30
minutes
of user inactivity or as otherwise defined.

...niniejszego punktu przyjmuje się, że największa prędkość wchodzenia samolotu jest o 150 stóp na
minutę
mniejsza od określonej całkowitej prędkości wznoszenia.

...of this subparagraph the available rate of climb of the aeroplane shall be taken to be 150 ft
per minute
less than the gross rate of climb specified.
Do celów niniejszego punktu przyjmuje się, że największa prędkość wchodzenia samolotu jest o 150 stóp na
minutę
mniejsza od określonej całkowitej prędkości wznoszenia.

For the purpose of this subparagraph the available rate of climb of the aeroplane shall be taken to be 150 ft
per minute
less than the gross rate of climb specified.

...niniejszego punktu przyjmuje się, że największa prędkość wchodzenia samolotu jest o 150 stóp na
minutę
mniejsza od określonej całkowitej prędkości wznoszenia.

...of this subparagraph the available rate of climb of the aeroplane shall be taken to be 150 ft
per minute
less than the gross rate of climb specified.
Do celów niniejszego punktu przyjmuje się, że największa prędkość wchodzenia samolotu jest o 150 stóp na
minutę
mniejsza od określonej całkowitej prędkości wznoszenia.

For the purpose of this subparagraph the available rate of climb of the aeroplane shall be taken to be 150 ft
per minute
less than the gross rate of climb specified.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich