Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: minimalnie
Planowany wynik przed opodatkowaniem w roku 2006 zmniejszyłby się
minimalnie
tylko o [...]* EUR, tzn. zostałby zredukowany z [...]* EUR (zgodnie z planem średnioterminowym w dniu 24 czerwca 2006 r.)...

Thus, the planned tax savings in 2006 were reduced to only
a minimal
extent, by EUR [...]*, from EUR [...]* (according to the medium‐term plan of 24 June 2003) to EUR [...]* (on the new calculation)...
Planowany wynik przed opodatkowaniem w roku 2006 zmniejszyłby się
minimalnie
tylko o [...]* EUR, tzn. zostałby zredukowany z [...]* EUR (zgodnie z planem średnioterminowym w dniu 24 czerwca 2006 r.) do wysokości [...]* EUR (według nowego obliczenia) i bank mógłby przyjąć wymienioną redukcję bez znacznych zmian dotychczas przedłożonych wielkości planowanych.

Thus, the planned tax savings in 2006 were reduced to only
a minimal
extent, by EUR [...]*, from EUR [...]* (according to the medium‐term plan of 24 June 2003) to EUR [...]* (on the new calculation) and could, therefore, be achieved by the bank generally without any significant change in the planned magnitudes.

Należy stosować nieinwazyjne lub
minimalnie
inwazyjne techniki identyfikacji, takie jak notowanie różnic fizycznych, obrączkowanie przy użyciu obrączek pełnych lub niepełnych oraz barwienie pierza,...

Non-invasive or minimally invasive methods such as noting physical differences, ringing with either closed or split rings and staining or dyeing the feathers are preferable to more invasive...
Należy stosować nieinwazyjne lub
minimalnie
inwazyjne techniki identyfikacji, takie jak notowanie różnic fizycznych, obrączkowanie przy użyciu obrączek pełnych lub niepełnych oraz barwienie pierza, oraz unikać technik bardziej inwazyjnych, takich jak znakowanie elektroniczne lub znakowanie skrzydeł.

Non-invasive or minimally invasive methods such as noting physical differences, ringing with either closed or split rings and staining or dyeing the feathers are preferable to more invasive techniques such as electronic tagging or wing tagging.

...jest w kilku ładunkach (ciężarówką, barką, wagonem kolejowym itp.), każdy ładunek musi spełniać
minimalnie
wymagane właściwości, określone w art. 3 niniejszego rozporządzenia, nie naruszając przep

Where
a
lot is delivered in several loads (by lorry, barge, railway wagon, etc.) each load must comply with the requisite
minimum
characteristics laid down in Article 3, Article 12 notwithstanding.
Gdy partia dostarczana jest w kilku ładunkach (ciężarówką, barką, wagonem kolejowym itp.), każdy ładunek musi spełniać
minimalnie
wymagane właściwości, określone w art. 3 niniejszego rozporządzenia, nie naruszając przepisów art. 12.

Where
a
lot is delivered in several loads (by lorry, barge, railway wagon, etc.) each load must comply with the requisite
minimum
characteristics laid down in Article 3, Article 12 notwithstanding.

Minimalnie
wymagane właściwości

Requisite
minimum
characteristics
Minimalnie
wymagane właściwości

Requisite
minimum
characteristics

...banków, a czasowo zatwierdzony współczynnik funduszy własnych w wysokości 0,1 % jest tylko
minimalnie
wyższy od średniej w latach 1995 do 2000.

BGB’s provisionally approved core‐capital ratio of 5 % was therefore below the long‐term average of comparable banks, while the provisionally approved own‐funds ratio was a mere 0,1 % above the mean...
Współczynnik kapitału podstawowego w wysokości 5 %, czasowo zatwierdzony dla BGB, jest w związku z tym niższy niż długoterminowa średnia porównywalnych banków, a czasowo zatwierdzony współczynnik funduszy własnych w wysokości 0,1 % jest tylko
minimalnie
wyższy od średniej w latach 1995 do 2000.

BGB’s provisionally approved core‐capital ratio of 5 % was therefore below the long‐term average of comparable banks, while the provisionally approved own‐funds ratio was a mere 0,1 % above the mean value for the years 1995 to 2000.

Sieci wielowłóknowe można wprowadzać przy koszcie
minimalnie
wyższym niż sieci jednowłóknowe, jednocześnie umożliwiając każdemu z operatorów alternatywnych kontrolę własnego połączenia na odcinku...

Networks based on multiple fibre lines can be deployed at
a
marginally higher cost than single fibre networks, while allowing alternative operators each to control their own connection up to the...
Sieci wielowłóknowe można wprowadzać przy koszcie
minimalnie
wyższym niż sieci jednowłóknowe, jednocześnie umożliwiając każdemu z operatorów alternatywnych kontrolę własnego połączenia na odcinku dochodzącym aż do użytkownika końcowego.

Networks based on multiple fibre lines can be deployed at
a
marginally higher cost than single fibre networks, while allowing alternative operators each to control their own connection up to the end-user.

W odniesieniu do bezpośrednich połowów rai (Rajidae) ten rozmiar oczek sieci jest zwiększany
minimalnie
do 280 mm w worku włoka oraz 220 mm we wszystkich innych częściach włoka.

For direct fishing of skates (Rajidae) this mesh size shall be increased to
a minimum
of 280 mm in the cod-end and 220 mm in all other parts of the trawl.
W odniesieniu do bezpośrednich połowów rai (Rajidae) ten rozmiar oczek sieci jest zwiększany
minimalnie
do 280 mm w worku włoka oraz 220 mm we wszystkich innych częściach włoka.

For direct fishing of skates (Rajidae) this mesh size shall be increased to
a minimum
of 280 mm in the cod-end and 220 mm in all other parts of the trawl.

...w pierwszym półroczu 2011 r. (roczny wzrost PKB o 1,8 %) saldo nominalne spadło w tym roku tylko
minimalnie
– do 3,7 % PKB, podczas gdy w programie stabilności na rok 2011 założono cel 3,6 % PKB.

...growth of 1,8 %), the nominal balance fell only marginally that year, to 3,7 % of GDP, compared to
a
target of 3,6 % of GDP in the 2011 Stability Programme.
Mimo stosunkowo dobrych warunków makroekonomicznych w pierwszym półroczu 2011 r. (roczny wzrost PKB o 1,8 %) saldo nominalne spadło w tym roku tylko
minimalnie
– do 3,7 % PKB, podczas gdy w programie stabilności na rok 2011 założono cel 3,6 % PKB.

Despite relatively favourable macro-economic conditions in the first half of 2011 (annual GDP growth of 1,8 %), the nominal balance fell only marginally that year, to 3,7 % of GDP, compared to
a
target of 3,6 % of GDP in the 2011 Stability Programme.

Ten rozmiar oczek sieci może zostać zmniejszony
minimalnie
do rozmiaru 60 mm w odniesieniu do bezpośredniego połowu kalmarów (Illex illecebrosus).

This mesh size may be reduced to
a minimum
of 60 mm for direct fishing of short-finned squid (Illex illecebrosus).
Ten rozmiar oczek sieci może zostać zmniejszony
minimalnie
do rozmiaru 60 mm w odniesieniu do bezpośredniego połowu kalmarów (Illex illecebrosus).

This mesh size may be reduced to
a minimum
of 60 mm for direct fishing of short-finned squid (Illex illecebrosus).

...podlegał sądowemu postępowaniu karnemu, okres trzech lat przewidziany w ust. 1 przedłuża się
minimalnie
do pięciu a maksymalnie do dziesięciu lat zgodnie z prawem krajowym.

...proceedings, the three-year period laid down in paragraph 1 shall be extended to a period of a
minimum
of five years and a maximum of 10 years in accordance with national law.
W przypadku gdy dług celny powstał w wyniku czynu, który w czasie popełnienia podlegał sądowemu postępowaniu karnemu, okres trzech lat przewidziany w ust. 1 przedłuża się
minimalnie
do pięciu a maksymalnie do dziesięciu lat zgodnie z prawem krajowym.

Where the customs debt is incurred as the result of an act which, at the time it was committed, was liable to give rise to criminal court proceedings, the three-year period laid down in paragraph 1 shall be extended to a period of a
minimum
of five years and a maximum of 10 years in accordance with national law.

...część ćwierci przedniej, włącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z
minimalnie
czterema oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdz

...the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from
a
forequarter with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs by
a
cut along
a
straight line th
elementy określane jako „crop” i „chuck and blade” w podpozycji 02023050 oznaczają grzbietową część ćwierci przedniej, włącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z
minimalnie
czterema oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro łączy się z pierwszym segmentem mostka, do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego żebra;

‘crop’ and ‘chuck and blade’ cuts, for the purposes of subheading 02023050: the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from
a
forequarter with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs by
a
cut along
a
straight line through the point where the first rib joins the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib;

...część ćwierci przedniej, włącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z
minimalnie
czterema oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdz

...the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from
a
forequarter with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs by
a
cut along
a
straight line th
elementy określane jako „crop” i „chuck and blade” w podpozycji 02023050 oznaczają grzbietową część ćwierci przedniej, włącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z
minimalnie
czterema oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro łączy się z pierwszym segmentem mostka, do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego żebra;

‘crop’ and ‘chuck and blade’ cuts, for the purposes of subheading 02023050: the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from
a
forequarter with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs by
a
cut along
a
straight line through the point where the first rib joins the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib;

...część ćwierci przedniej, włącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z
minimalnie
czterema oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdz

...the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from
a
forequarter with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs by
a
cut along
a
straight line th
elementy określane jako „crop” i „chuck and blade” w podpozycji 02023050 oznaczają grzbietową część ćwierci przedniej, włącznie z górną częścią łopatki, otrzymaną z ćwierci przedniej z
minimalnie
czterema oraz maksymalnie 10 żebrami przez przecięcie wzdłuż linii prostej od punktu, gdzie pierwsze żebro łączy się z pierwszym segmentem mostka, do punktu na przeponie będącego przedłużeniem dziesiątego żebra;

‘crop’ and ‘chuck and blade’ cuts, for the purposes of subheading 02023050: the dorsal part of the forequarter, including the upper part of the shoulder, obtained from
a
forequarter with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs by
a
cut along
a
straight line through the point where the first rib joins the first sternal segment to the point of reflection of the diaphragm on the tenth rib;

Minimalnie
cztery osie

minimum
four axles
Minimalnie
cztery osie

minimum
four axles

...i 02022030 są to przednie części półtuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema żebrami, oraz maksymalnie z 10 żebrami (pierwsze cztery żebra muszą być w całośc

...the front part of a half-carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs (the first four ribs must be whole, the others may...
„ćwierci przednie rozdzielone” — w podpozycjach 02012030 i 02022030 są to przednie części półtuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema żebrami, oraz maksymalnie z 10 żebrami (pierwsze cztery żebra muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), włącznie z cienką pachwiną lub bez;

‘separated forequarters’, for the purposes of subheadings 02012030 and 02022030: the front part of a half-carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs (the first four ribs must be whole, the others may be cut), with or without the thin flank;

...i 02022030 są to przednie części półtuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema żebrami, oraz maksymalnie z 10 żebrami (pierwsze cztery żebra muszą być w całośc

...the front part of a half-carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs (the first four ribs must be whole, the others may...
„ćwierci przednie rozdzielone” — w podpozycjach 02012030 i 02022030 są to przednie części półtuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema żebrami, oraz maksymalnie z 10 żebrami (pierwsze cztery żebra muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), włącznie z cienką pachwiną lub bez;

‘separated forequarters’, for the purposes of subheadings 02012030 and 02022030: the front part of a half-carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs (the first four ribs must be whole, the others may be cut), with or without the thin flank;

...i 02022030 są to przednie części półtuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema żebrami, oraz maksymalnie z 10 żebrami (pierwsze cztery żebra muszą być w całośc

...the front part of a half-carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs (the first four ribs must be whole, the others may...
„ćwierci przednie rozdzielone” — w podpozycjach 02012030 i 02022030 są to przednie części półtuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema żebrami, oraz maksymalnie z 10 żebrami (pierwsze cztery żebra muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), włącznie z cienką pachwiną lub bez;

‘separated forequarters’, for the purposes of subheadings 02012030 and 02022030: the front part of a half-carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four ribs and
a
maximum of 10 ribs (the first four ribs must be whole, the others may be cut), with or without the thin flank;

...i 02022030 są to przednie części tuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema parami żeber oraz maksymalnie z 10 parami żeber (cztery pary żeber muszą być w c

...the front part of a carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four pairs of ribs and
a
maximum of 10 pairs of ribs (the first four pairs of ribs must
„ćwierci przednie nierozdzielone” — w podpozycjach 02012030 i 02022030 są to przednie części tuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema parami żeber oraz maksymalnie z 10 parami żeber (cztery pary żeber muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), włącznie z cienką pachwiną lub bez;

‘unseparated forequarters’, for the purposes of subheadings 02012030 and 02022030: the front part of a carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four pairs of ribs and
a
maximum of 10 pairs of ribs (the first four pairs of ribs must be whole, the others may be cut), with or without the thin flank;

...i 02022030 są to przednie części tuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema parami żeber oraz maksymalnie z 10 parami żeber (cztery pary żeber muszą być w c

...the front part of a carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four pairs of ribs and
a
maximum of 10 pairs of ribs (the first four pairs of ribs must
„ćwierci przednie nierozdzielone” — w podpozycjach 02012030 i 02022030 są to przednie części tuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema parami żeber oraz maksymalnie z 10 parami żeber (cztery pary żeber muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), włącznie z cienką pachwiną lub bez;

‘unseparated forequarters’, for the purposes of subheadings 02012030 and 02022030: the front part of a carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four pairs of ribs and
a
maximum of 10 pairs of ribs (the first four pairs of ribs must be whole, the others may be cut), with or without the thin flank;

...i 02022030 są to przednie części tuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema parami żeber oraz maksymalnie z 10 parami żeber (cztery pary żeber muszą być w c

...the front part of a carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four pairs of ribs and
a
maximum of 10 pairs of ribs (the first four pairs of ribs must
„ćwierci przednie nierozdzielone” — w podpozycjach 02012030 i 02022030 są to przednie części tuszy posiadające wszystkie kości, kark, szyję i łopatkę z
minimalnie
czterema parami żeber oraz maksymalnie z 10 parami żeber (cztery pary żeber muszą być w całości, pozostałe mogą być przecięte), włącznie z cienką pachwiną lub bez;

‘unseparated forequarters’, for the purposes of subheadings 02012030 and 02022030: the front part of a carcase, comprising all the bones and the scrag, neck and shoulder, with
a minimum
of four pairs of ribs and
a
maximum of 10 pairs of ribs (the first four pairs of ribs must be whole, the others may be cut), with or without the thin flank;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich