Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mianowicie
Językami roboczymi komitetów specjalnych są języki urzędowe wspólne dla Stron, a
mianowicie
: angielski, hiszpański, francuski i niderlandzki.

...working languages of the Special Committees shall be the official languages common to the Parties,
namely
, English, Spanish, French and Dutch.
Językami roboczymi komitetów specjalnych są języki urzędowe wspólne dla Stron, a
mianowicie
: angielski, hiszpański, francuski i niderlandzki.

The working languages of the Special Committees shall be the official languages common to the Parties,
namely
, English, Spanish, French and Dutch.

Językami roboczymi Wspólnej Rady są języki urzędowe wspólne dla Stron, a
mianowicie
: angielski, hiszpański, francuski i niderlandzki.

The working languages of the Joint Council shall be the official languages common to the Parties,
namely
, English, Spanish, French and Dutch.
Językami roboczymi Wspólnej Rady są języki urzędowe wspólne dla Stron, a
mianowicie
: angielski, hiszpański, francuski i niderlandzki.

The working languages of the Joint Council shall be the official languages common to the Parties,
namely
, English, Spanish, French and Dutch.

Językami roboczymi Komitetu ds. Handlu i Rozwoju są języki urzędowe wspólne dla Stron, a
mianowicie
: angielski, hiszpański, francuski i niderlandzki.

...of the Trade and Development Committee shall be the official languages common to the Parties,
namely
, English, Spanish, French and Dutch.
Językami roboczymi Komitetu ds. Handlu i Rozwoju są języki urzędowe wspólne dla Stron, a
mianowicie
: angielski, hiszpański, francuski i niderlandzki.

The working languages of the Trade and Development Committee shall be the official languages common to the Parties,
namely
, English, Spanish, French and Dutch.

...prawodawstwa oraz że rząd ChRL nie dostarczył dowodów, żeby wyjaśnić tę sytuację (zob.
mianowicie
motywy 245 i 246).

...legislation and that the GOC has failed to provide evidence to reconcile the situation (see
namely
Recitals (245) and (246)).
Ustalono również, że bezpośrednie płatności na rzecz eksporterów w charakterze dostawców produktu objętego postępowaniem do będących osobami trzecimi podmiotów realizujących projekty są rzeczywiście sprzeczne z przepisami odpowiedniego prawodawstwa oraz że rząd ChRL nie dostarczył dowodów, żeby wyjaśnić tę sytuację (zob.
mianowicie
motywy 245 i 246).

It has also been established that the direct payments made to the exporters in their capacity as suppliers of the product concerned to third-party project operators are in fact at odds with the provisions in the relevant legislation and that the GOC has failed to provide evidence to reconcile the situation (see
namely
Recitals (245) and (246)).

...instrumenty określające związek między produktem a obszarem geograficznym jego pochodzenia,
mianowicie
chronioną nazwę pochodzenia i chronione oznaczenie geograficzne.

...different instruments for identifying the link between the product and its geographical origin,
namely
the protected designation of origin and the protected geographical indication, should be furt
W świetle obowiązującej praktyki należy precyzyjniej zdefiniować i utrzymać dwa odrębne instrumenty określające związek między produktem a obszarem geograficznym jego pochodzenia,
mianowicie
chronioną nazwę pochodzenia i chronione oznaczenie geograficzne.

In the light of existing practice, the two different instruments for identifying the link between the product and its geographical origin,
namely
the protected designation of origin and the protected geographical indication, should be further defined and maintained.

W ramach obecnych praktyk należy określić dwa rodzaje opisów geograficznych,
mianowicie
: chronione oznaczenia geograficzne i chronione nazwy pochodzenia.

...light of existing practices, two different types of geographical description should be defined,
namely
protected geographical indications and protected designations of origin.
W ramach obecnych praktyk należy określić dwa rodzaje opisów geograficznych,
mianowicie
: chronione oznaczenia geograficzne i chronione nazwy pochodzenia.

In the light of existing practices, two different types of geographical description should be defined,
namely
protected geographical indications and protected designations of origin.

Terminy te są chronione tylko w odniesieniu do kantonów, które je dokładnie określiły, a
mianowicie
Vaud, Valais i Genève.

These terms are protected only for cantons benefiting from a precise definition,
namely
Vaud, Valais and Genève.
Terminy te są chronione tylko w odniesieniu do kantonów, które je dokładnie określiły, a
mianowicie
Vaud, Valais i Genève.

These terms are protected only for cantons benefiting from a precise definition,
namely
Vaud, Valais and Genève.

...tę ostatnią decyzję w kwestiach dotyczących państw, które nie były przedmiotem zobowiązań, a
mianowicie
Hiszpanii, Finlandii, Irlandii, Włoch i Zjednoczonego Królestwa [2].

...the authorising Decision as regards the countries for which no commitments had been given,
namely
Spain, Finland, Ireland, Italy and the United Kingdom [2].
Sąd Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich unieważnił tę ostatnią decyzję w kwestiach dotyczących państw, które nie były przedmiotem zobowiązań, a
mianowicie
Hiszpanii, Finlandii, Irlandii, Włoch i Zjednoczonego Królestwa [2].

The Court of First Instance of the European Communities annulled the authorising Decision as regards the countries for which no commitments had been given,
namely
Spain, Finland, Ireland, Italy and the United Kingdom [2].

Traktat wymaga uwzględnienia szczególnych cech regionów peryferyjnych Wspólnoty, a
mianowicie
francuskich departamentów zamorskich, Azorów, Madery i Wysp Kanaryjskich.

...to be given to the special characteristics of the outermost regions of the Community,
namely
the French overseas departments, the Azores, Madeira and the Canary Islands.
Traktat wymaga uwzględnienia szczególnych cech regionów peryferyjnych Wspólnoty, a
mianowicie
francuskich departamentów zamorskich, Azorów, Madery i Wysp Kanaryjskich.

The Treaty requires consideration to be given to the special characteristics of the outermost regions of the Community,
namely
the French overseas departments, the Azores, Madeira and the Canary Islands.

...postępowania dwumiesięczny termin nie ma zastosowania, nadal ważny pozostaje drugi obowiązek, a
mianowicie
Komisja jest zobowiązana do zakończenia badania sprawy.

...the two months’ deadline is not applicable in this procedure, the other obligation still prevails,
i.e
. the Commission is obliged to complete the examination.
Chociaż w przypadku niniejszego postępowania dwumiesięczny termin nie ma zastosowania, nadal ważny pozostaje drugi obowiązek, a
mianowicie
Komisja jest zobowiązana do zakończenia badania sprawy.

Although the two months’ deadline is not applicable in this procedure, the other obligation still prevails,
i.e
. the Commission is obliged to complete the examination.

...mogą uczestniczyć w grupach roboczych OTIF przygotowujących posiedzenia komisji technicznych, a
mianowicie
komisji ekspertów do spraw przewozu towarów niebezpiecznych (RID) i komisji ekspertów tec

...the Commission may participate in OTIF working groups preparing the technical committees of OTIF
namely
the Committee of Experts for the Carriage of Dangerous Goods (RID) and the Committee of Techn
Przedstawiciele państw członkowskich oraz Komisji mogą uczestniczyć w grupach roboczych OTIF przygotowujących posiedzenia komisji technicznych, a
mianowicie
komisji ekspertów do spraw przewozu towarów niebezpiecznych (RID) i komisji ekspertów technicznych (TEC).

The representatives of the Member States and of the Commission may participate in OTIF working groups preparing the technical committees of OTIF
namely
the Committee of Experts for the Carriage of Dangerous Goods (RID) and the Committee of Technical Experts (TEC).

Francja informuje
mianowicie
Komisję:

It shall inform the Commission in
particular
:
Francja informuje
mianowicie
Komisję:

It shall inform the Commission in
particular
:

Przy uwzględnieniu jego cech charakterystycznych, a
mianowicie
otworu do włożenia tak zwanego tunera, obecności dekodera MPEG oraz elektroniki do kontroli wyboru kanału (tuning) i zapamiętania go,...

Given its
objective
characteristics,
namely
the slot for the insertion of a so-called ‘tuner’, the presence of a MPEG decoder and electronics for controlling the channel selection (tuning) and...
Przy uwzględnieniu jego cech charakterystycznych, a
mianowicie
otworu do włożenia tak zwanego tunera, obecności dekodera MPEG oraz elektroniki do kontroli wyboru kanału (tuning) i zapamiętania go, urządzenie posiada zasadniczy charakter kompletnej aparatury odbiorczej dla telewizji.

Given its
objective
characteristics,
namely
the slot for the insertion of a so-called ‘tuner’, the presence of a MPEG decoder and electronics for controlling the channel selection (tuning) and memorisation, the apparatus has the essential character of a complete reception apparatus for television.

W dniu 12 czerwca 2007 r. jeden ze współpracujących chińskich producentów eksportujących, a
mianowicie
Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd. („Foshan Shunde”), złożył wniosek do...

On 12 June 2007, one cooperating Chinese exporting producer,
namely
Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd (‘Foshan Shunde’), lodged an application at the General Court (‘the Court of...
W dniu 12 czerwca 2007 r. jeden ze współpracujących chińskich producentów eksportujących, a
mianowicie
Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd. („Foshan Shunde”), złożył wniosek do Sądu (przed wejściem w życie Traktatu z Lizbony „Sąd Pierwszej Instancji”) o unieważnienie rozporządzenia (WE) nr 452/2007 w zakresie, w jakim dotyczy ono wnoszącego odwołanie [3].

On 12 June 2007, one cooperating Chinese exporting producer,
namely
Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd (‘Foshan Shunde’), lodged an application at the General Court (‘the Court of First Instance’ before the entry into force of the Lisbon Treaty) seeking the annulment of Regulation (EC) No 452/2007 in so far as it applies to the appellant [3].

Ponadto pięć państw członkowskich Unii, a
mianowicie
: Irlandia, Cypr, Luksemburg, Malta i Austria, nie jest umawiającymi się stronami konwencji wiedeńskiej ani konwencji paryskiej.

Furthermore, five of the Member States of the Union,
namely
Ireland, Cyprus, Luxembourg, Malta and Austria, are neither Contracting Parties to the Vienna Convention nor to the Paris Convention.
Ponadto pięć państw członkowskich Unii, a
mianowicie
: Irlandia, Cypr, Luksemburg, Malta i Austria, nie jest umawiającymi się stronami konwencji wiedeńskiej ani konwencji paryskiej.

Furthermore, five of the Member States of the Union,
namely
Ireland, Cyprus, Luxembourg, Malta and Austria, are neither Contracting Parties to the Vienna Convention nor to the Paris Convention.

Mianowicie
można o niej wnioskować, według Sądu, na podstawie powiązanych ze sobą wskaźników wynikających z okoliczności sprawy i kontekstu, w którym dane środki zostały podjęte.

This may, according to the Court, be inferred from a set of indicators arising from the circumstances of the case and the context in which that measure was taken.
Mianowicie
można o niej wnioskować, według Sądu, na podstawie powiązanych ze sobą wskaźników wynikających z okoliczności sprawy i kontekstu, w którym dane środki zostały podjęte.

This may, according to the Court, be inferred from a set of indicators arising from the circumstances of the case and the context in which that measure was taken.

NK miała zajmować się głównie realizacją podstawowej działalności KH, a
mianowicie
świadczeniem usług z zakresu reintegracji, a KH miało sprzedać swoje spółki zależne z wyjątkiem OK – największej i...

NK would focus on the core reintegration business of KH, and KH would dispose of all its subsidiaries, except for OK — the largest and loss-making subsidiary — which would be shut down before the end...
NK miała zajmować się głównie realizacją podstawowej działalności KH, a
mianowicie
świadczeniem usług z zakresu reintegracji, a KH miało sprzedać swoje spółki zależne z wyjątkiem OK – największej i przynoszącej straty spółki zależnej – która miała zostać zlikwidowana przed końcem 2004 r. ;

NK would focus on the core reintegration business of KH, and KH would dispose of all its subsidiaries, except for OK — the largest and loss-making subsidiary — which would be shut down before the end of 2004;

Ponadto wymienione potrącenie zawiera klasyczne składniki podatku, a
mianowicie
świadczenie pieniężne pobierane ostatecznie, bez kompensaty i odgórnie przez państwo lub inną jednostkę publiczną.

Additionally, the levy possesses features which are typically those of a tax,
namely
a pecuniary payment collected definitively, without any counterpart and through authority by the State or another...
Ponadto wymienione potrącenie zawiera klasyczne składniki podatku, a
mianowicie
świadczenie pieniężne pobierane ostatecznie, bez kompensaty i odgórnie przez państwo lub inną jednostkę publiczną.

Additionally, the levy possesses features which are typically those of a tax,
namely
a pecuniary payment collected definitively, without any counterpart and through authority by the State or another public entity.

...jest takim samym produktem jak produkt, którego dotyczy rozporządzenie (WE) nr 713/2005, a
mianowicie
trójwodzian amoksycyliny, trójwodzian ampicyliny i cefaleksyna, nieoferowane w mierzalnyc

The product covered by this review is the same product as the
one
concerned by Council Regulation (EC) No 713/2005,
namely
amoxicillin trihydrate, ampicillin trihydrate and cefalexin not put up in...
Produkt objęty niniejszym postępowaniem jest takim samym produktem jak produkt, którego dotyczy rozporządzenie (WE) nr 713/2005, a
mianowicie
trójwodzian amoksycyliny, trójwodzian ampicyliny i cefaleksyna, nieoferowane w mierzalnych dawkach, bądź w formach lub opakowaniach przeznaczonych do sprzedaży detalicznej, objęte kodami CN ex29411000 oraz ex29419000, pochodzące z Indii („produkt objęty postępowaniem”).

The product covered by this review is the same product as the
one
concerned by Council Regulation (EC) No 713/2005,
namely
amoxicillin trihydrate, ampicillin trihydrate and cefalexin not put up in measured doses or in forms or packing for retail sale currently falling within CN codes ex29411000 and ex29419000 originating in India (the product concerned).

...jest takim samym produktem jak produkt, którego dotyczy rozporządzenie Rady (WE) nr 2164/98, a
mianowicie
trójwodzian amoksycyliny, trójwodzian ampicyliny i cefaleksyna, które nie są oferowane w

The product covered by this review is the same product as the
one
concerned by Council Regulation (EC) No 2164/98,
namely
amoxicillin trihydrate, ampicillin trihydrate and cefalexin not put up in...
Produkt rozpatrywany objęty niniejszym przeglądem jest takim samym produktem jak produkt, którego dotyczy rozporządzenie Rady (WE) nr 2164/98, a
mianowicie
trójwodzian amoksycyliny, trójwodzian ampicyliny i cefaleksyna, które nie są oferowane w mierzalnych dawkach lub w formach lub opakowaniach przeznaczonych do sprzedaży detalicznej, objęte kodami CN ex29411010, ex29411020 oraz ex29419000, pochodzące z Indii („produkt rozpatrywany”).

The product covered by this review is the same product as the
one
concerned by Council Regulation (EC) No 2164/98,
namely
amoxicillin trihydrate, ampicillin trihydrate and cefalexin not put up in measured doses or in forms or packings for retail sale falling within CN codes ex29411010, ex29411020 and ex29419000 originating in India (the product concerned).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich