Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mianowicie
Rozporządzeniem (WE) nr 1290/2005 utworzono dwa europejskie fundusze rolne, a
mianowicie
EFRG oraz EFRROW („fundusze”).

Regulation (EC) No 1290/2005 created two European agricultural funds,
namely
the EAGF, and the EAFRD (the "Funds").
Rozporządzeniem (WE) nr 1290/2005 utworzono dwa europejskie fundusze rolne, a
mianowicie
EFRG oraz EFRROW („fundusze”).

Regulation (EC) No 1290/2005 created two European agricultural funds,
namely
the EAGF, and the EAFRD (the "Funds").

...się wskazywać, że spółka Sadam ISZ oraz spółki, do których należy ona bezpośrednio lub pośrednio,
mianowicie
SAM i FINBIETICOLA Spa, mogły pozwolić sobie na zmniejszenie rentowności tego zakładu.

...indicate that Sadam ISZ and the companies to which Sadam ISZ directly or indirectly belonged — in
particular
, SAM and FINBIETICOLA Spa — would have been in a position to cope with the fall in...
Informacje, którymi Komisja dysponowała w czasie wszczęcia postępowania wydawały się wskazywać, że spółka Sadam ISZ oraz spółki, do których należy ona bezpośrednio lub pośrednio,
mianowicie
SAM i FINBIETICOLA Spa, mogły pozwolić sobie na zmniejszenie rentowności tego zakładu.

The data held by the Commission when the procedure was initiated seemed to indicate that Sadam ISZ and the companies to which Sadam ISZ directly or indirectly belonged — in
particular
, SAM and FINBIETICOLA Spa — would have been in a position to cope with the fall in Sadam ISZ’s profitability.

Rząd portugalski podjął pewne środki w celu ograniczenia tej luki, a
mianowicie
wprowadził jednorazowy narzut w podatku dochodowym od osób fizycznych oraz podwyżkę stawki podatku VAT od gazu ziemnego...

The Portuguese Government had taken some measures to narrow this gap,
namely
a one-time surcharge in personal income tax and an increase in the VAT rate for natural gas and electricity, which was...
Rząd portugalski podjął pewne środki w celu ograniczenia tej luki, a
mianowicie
wprowadził jednorazowy narzut w podatku dochodowym od osób fizycznych oraz podwyżkę stawki podatku VAT od gazu ziemnego i energii elektrycznej, która weszła w życie wcześniej niż planowano, bo od 1 października 2011 r., zamiast od 2012 r. Środki te jednak były niewystarczające, aby zniwelować lukę budżetową, tym bardziej że w ostatnim czasie zaobserwowano dalsze odchylenia od założeń, w tym wyższe płatności z tytułu odsetek, niższe niż planowano dochody kapitałowe i przychody ze sprzedaży nieruchomości.

The Portuguese Government had taken some measures to narrow this gap,
namely
a one-time surcharge in personal income tax and an increase in the VAT rate for natural gas and electricity, which was brought forward to 1 October 2011 from 2012.

Ponieważ cele niniejszej dyrektywy,
mianowicie
wprowadzenie i zastosowanie odpowiednich środków w dziedzinie polityki transportu morskiego, nie mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez...

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction and implementation of appropriate measures in the field of maritime transport policy, cannot be sufficiently achieved by the Member...
Ponieważ cele niniejszej dyrektywy,
mianowicie
wprowadzenie i zastosowanie odpowiednich środków w dziedzinie polityki transportu morskiego, nie mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast z uwagi na ich rozmiary i skutki możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu.

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction and implementation of appropriate measures in the field of maritime transport policy, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of its scale and effects, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Ponieważ cele niniejszej dyrektywy,
mianowicie
wprowadzenie i zastosowanie stosownych środków w zakresie polityki transportu morskiego, nie mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa...

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction and implementation of appropriate measures in the field of maritime transport policy, cannot be sufficiently achieved by the Member...
Ponieważ cele niniejszej dyrektywy,
mianowicie
wprowadzenie i zastosowanie stosownych środków w zakresie polityki transportu morskiego, nie mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast z uwagi na ich rozmiary i skutki możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu.

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction and implementation of appropriate measures in the field of maritime transport policy, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of its scale and effects, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Ponieważ cele niniejszej dyrektywy,
mianowicie
wprowadzenie w stosunku do instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych wymogu ustanowienia polityki wynagrodzeń spójnej ze skutecznym zarządzaniem...

Since the objectives of this Directive,
namely
to require credit institutions and investment firms to establish remuneration policies that are consistent with effective risk management and to adjust...
Ponieważ cele niniejszej dyrektywy,
mianowicie
wprowadzenie w stosunku do instytucji kredytowych i firm inwestycyjnych wymogu ustanowienia polityki wynagrodzeń spójnej ze skutecznym zarządzaniem ryzykiem oraz dostosowania niektórych wymogów kapitałowych, nie mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast z uwagi na rozmiary i skutki niniejszej dyrektywy możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu.

Since the objectives of this Directive,
namely
to require credit institutions and investment firms to establish remuneration policies that are consistent with effective risk management and to adjust certain capital requirements, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.

Cele niniejszej dyrektywy, a
mianowicie
wprowadzenie specjalnej procedury przyjmowania i ustalenie warunków wjazdu oraz pobytu mających zastosowanie do obywateli państw trzecich przy pobytach w...

The objectives of this Directive,
namely
the introduction of a special admission procedure and the adoption of conditions of entry and residence applicable to third-country nationals for stays of...
Cele niniejszej dyrektywy, a
mianowicie
wprowadzenie specjalnej procedury przyjmowania i ustalenie warunków wjazdu oraz pobytu mających zastosowanie do obywateli państw trzecich przy pobytach w Państwie Członkowskim dłuższych niż trzy miesiące w celu realizacji projektu badawczego na podstawie umowy o przyjęciu z instytucją badawczą, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez Państwa Członkowskie, w szczególności w zakresie zapewnienia mobilności pomiędzy Państwami Członkowskimi, i możliwe jest ich lepsze osiągnięcie na poziomie Wspólnoty.

The objectives of this Directive,
namely
the introduction of a special admission procedure and the adoption of conditions of entry and residence applicable to third-country nationals for stays of more than three months in the Member States for the purposes of conducting a research project under a hosting agreement with a research organisation, cannot be sufficiently achieved by the Member States, especially as regards ensuring mobility between Member States, and can therefore be better achieved by the Community.

Z uwagi na fakt, iż cele niniejszej dyrektywy,
mianowicie
wprowadzenie specjalnej procedury przyjmowania i ustanowienie warunków dotyczących wjazdu i pobytu obywateli państw trzecich na dłużej niż...

Since
the objectives of this Directive,
namely
the introduction of a special admission procedure and the adoption of conditions of entry and residence for more than three months applicable to...
Z uwagi na fakt, iż cele niniejszej dyrektywy,
mianowicie
wprowadzenie specjalnej procedury przyjmowania i ustanowienie warunków dotyczących wjazdu i pobytu obywateli państw trzecich na dłużej niż trzy miesiące w państwach członkowskich w celu podjęcia pracy w zawodzie wymagającym wysokich kwalifikacji i członków ich rodzin, nie mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, w szczególności w kwestii zapewnienia ich mobliności między państwami członkowskimi, natomiast możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu.

Since
the objectives of this Directive,
namely
the introduction of a special admission procedure and the adoption of conditions of entry and residence for more than three months applicable to third-country nationals in the Member States for the purposes of highly qualified employment and their family members, cannot be sufficiently achieved by the Member States, especially as regards ensuring their mobility between Member States, and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a
mianowicie
wprowadzenie specjalnej procedury przyjmowania, przyjęcie warunków wjazdu i pobytu obywateli państw trzecich w celu wykonywania pracy sezonowej oraz...

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction of a special admission procedure, the adoption of conditions on entry and stay for the purpose of seasonal work by third-country...
Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a
mianowicie
wprowadzenie specjalnej procedury przyjmowania, przyjęcie warunków wjazdu i pobytu obywateli państw trzecich w celu wykonywania pracy sezonowej oraz określenie ich praw jako pracowników sezonowych, nie mogą zostać osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), uwzględniając politykę imigracyjną i politykę zatrudnienia na szczeblu europejskim i krajowym.

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction of a special admission procedure, the adoption of conditions on entry and stay for the purpose of seasonal work by third-country nationals and the definition of their rights as seasonal workers, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union (TEU), taking account of immigration and employment policies at European and national level.

...2012/206/WPZiB [3] zmieniająca decyzję 2011/782/WPZiB przewiduje przyjęcie dodatkowych środków, a
mianowicie
wprowadzenie zakazu sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu towarów i technologii,...

...Decision 2012/206/CFSP [3], amending Decision 2011/782/CFSP, provides for additional measures,
namely
a prohibition or prior authorisation requirement on the sale, supply, transfer or export of g
W związku z trwającymi brutalnymi represjami i naruszaniem praw człowieka przez rząd Syrii decyzja Rady 2012/206/WPZiB [3] zmieniająca decyzję 2011/782/WPZiB przewiduje przyjęcie dodatkowych środków, a
mianowicie
wprowadzenie zakazu sprzedaży, dostawy, przekazywania lub wywozu towarów i technologii, które mogłyby zostać wykorzystane do stosowania wewnętrznych represji, lub poddanie ich wymogowi uzyskania wcześniejszego zezwolenia, oraz wprowadzenie zakazu wywozu towarów luksusowych do Syrii.

In view of the continued brutal repression and violation of human rights by the Government of Syria, Council Decision 2012/206/CFSP [3], amending Decision 2011/782/CFSP, provides for additional measures,
namely
a prohibition or prior authorisation requirement on the sale, supply, transfer or export of goods and technology which might be used for internal repression, and a ban on exports of luxury goods to Syria.

Ponieważ cel niniejszej decyzji, a
mianowicie
wprowadzenie systemu jednostronnego uznawania przez nowe państwa członkowskie niektórych dokumentów wydanych przez inne państwa członkowskie dla celów...

Since the objective of this Decision,
namely
the introduction of a regime of unilateral recognition by new Member States of certain documents issued by other Member States for the purpose of transit,...
Ponieważ cel niniejszej decyzji, a
mianowicie
wprowadzenie systemu jednostronnego uznawania przez nowe państwa członkowskie niektórych dokumentów wydanych przez inne państwa członkowskie dla celów tranzytu, nie może zostać w wystarczającym stopniu osiągnięty przez państwa członkowskie, natomiast z uwagi na skalę i skutki niniejszej decyzji może zostać lepiej osiągnięty na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą subsydiarności określoną w art. 5 Traktatu.

Since the objective of this Decision,
namely
the introduction of a regime of unilateral recognition by new Member States of certain documents issued by other Member States for the purpose of transit, cannot be achieved sufficiently by Member States and can therefore, by reason of the scale and effects of this Decision, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Ponieważ cel niniejszego rozporządzenia, a
mianowicie
wprowadzenie zmian technicznych w rozporządzeniu (WE) nr 562/2006 i konwencji wykonawczej do układu z Schengen, a także w rozporządzeniach (WE)...

Since the objective of this Regulation,
namely
to provide for technical amendments to the existing rules of Regulation (EC) No 562/2006 and the Convention implementing the Schengen Agreement, as well...
Ponieważ cel niniejszego rozporządzenia, a
mianowicie
wprowadzenie zmian technicznych w rozporządzeniu (WE) nr 562/2006 i konwencji wykonawczej do układu z Schengen, a także w rozporządzeniach (WE) nr 1683/95, (WE) nr 539/2001, (WE) 767/2008 i (WE) nr 810/2009, może zostać osiągnięty jedynie na poziomie Unii, Unia może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 TUE.

Since the objective of this Regulation,
namely
to provide for technical amendments to the existing rules of Regulation (EC) No 562/2006 and the Convention implementing the Schengen Agreement, as well as Regulations (EC) No 1683/95, (EC) No 539/2001, (EC) No 767/2008 and (EC) No 810/2009, can only be achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the TEU.

Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a
mianowicie
wprowadzenie zasad podejmowania i prowadzenia działalności przez instytucje kredytowe oraz sprawowania nad nimi nadzoru ostrożnościowego, nie mogą być...

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction of rules concerning the taking up and pursuit of the business of credit institutions, and their prudential supervision, cannot be...
Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a
mianowicie
wprowadzenie zasad podejmowania i prowadzenia działalności przez instytucje kredytowe oraz sprawowania nad nimi nadzoru ostrożnościowego, nie mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie w związku z tym, że niezbędna jest do tego harmonizacja znaczącej liczby różnych przepisów istniejących obecnie w systemach prawnych poszczególnych państw członkowskich, natomiast możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu.

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction of rules concerning the taking up and pursuit of the business of credit institutions, and their prudential supervision, cannot be sufficiently achieved by the Member States because it requires the harmonisation of a multitude of different rules existing in the legal systems of the various Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a
mianowicie
wprowadzenie przepisów dotyczących warunków dopuszczenia instytucji do działalności oraz ostrożnościowego nadzoru nad instytucjami, nie mogą być...

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction of rules concerning access to the activity of institutions, and the prudential supervision of institutions, cannot be sufficiently...
Ponieważ cele niniejszej dyrektywy, a
mianowicie
wprowadzenie przepisów dotyczących warunków dopuszczenia instytucji do działalności oraz ostrożnościowego nadzoru nad instytucjami, nie mogą być osiągnięte w sposób wystarczający przez państwa członkowskie, natomiast ze względu na rozmiar i skutki proponowanych działań możliwe jest ich skuteczniejsze osiągnięcie na poziomie Unii – Unia może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej.

Since the objectives of this Directive,
namely
the introduction of rules concerning access to the activity of institutions, and the prudential supervision of institutions, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale and the effects of the proposed action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.

Oznacza to, że większa część pomocy operacyjnej zatwierdzonej tą decyzją,
mianowicie
kwota 257,4 mln EUR [503,6 mln DM], została zatwierdzona w formie bezgotówkowej.

This indicates that most part of the operating aid approved by this decision,
namely
the amount of EUR 257,4 million (DEM 503,6 million), was approved as non-cash aid.
Oznacza to, że większa część pomocy operacyjnej zatwierdzonej tą decyzją,
mianowicie
kwota 257,4 mln EUR [503,6 mln DM], została zatwierdzona w formie bezgotówkowej.

This indicates that most part of the operating aid approved by this decision,
namely
the amount of EUR 257,4 million (DEM 503,6 million), was approved as non-cash aid.

Komisja jest zdania, że w omawianym przypadku przesłanki te zostały spełnione; a
mianowicie
kwoty pomocy otrzymane przez poszczególne osoby były bardzo niskie, łączna kwota wypłacona przez Niemcy...

In the case in hand, the Commission considers that such conditions are met, given the very small amounts of individual aid involved and the total sum disbursed by Germany (only approximately EUR 5...
Komisja jest zdania, że w omawianym przypadku przesłanki te zostały spełnione; a
mianowicie
kwoty pomocy otrzymane przez poszczególne osoby były bardzo niskie, łączna kwota wypłacona przez Niemcy wynosiła tylko ok. 5 mln EUR rocznie, pomoc nie dotyczyła działalności przeznaczonej na eksport, nie była uzależniona od stosowania produktów krajowych ze stratą dla produktów importowanych i nie zależała od ceny lub ilości sprzedawanych produktów.

In the case in hand, the Commission considers that such conditions are met, given the very small amounts of individual aid involved and the total sum disbursed by Germany (only approximately EUR 5 million per year), that the aid was not linked to exports or the use of domestic over imported products, nor linked to the price or quantity of products placed on the market.

...137 i następnych regulaminu postępowania, obejmują wyłącznie tzw. koszty „podlegające zwrotowi”, a
mianowicie
kwoty ewentualnie należne świadkom i biegłym oraz niezbędne koszty poniesione przez...

The costs referred to in Article 137 et seq. of the Rules of Procedure include only ‘recoverable’ costs, that is, any sums payable to witnesses and experts, and expenses necessarily incurred by the...
Koszty, o których mowa w art. 137 i następnych regulaminu postępowania, obejmują wyłącznie tzw. koszty „podlegające zwrotowi”, a
mianowicie
kwoty ewentualnie należne świadkom i biegłym oraz niezbędne koszty poniesione przez strony w związku z postępowaniem przed Trybunałem, obejmujące wynagrodzenie ich przedstawicieli oraz ich koszty podróży i pobytu w Luksemburgu, jeżeli w sprawie przeprowadzana jest rozprawa.

The costs referred to in Article 137 et seq. of the Rules of Procedure include only ‘recoverable’ costs, that is, any sums payable to witnesses and experts, and expenses necessarily incurred by the parties for the purpose of the proceedings before the Court, in connection with the remuneration of their representative and the expenses of his travel to and subsistence in Luxembourg, if a hearing is organised.

...uwarunkowanych wynikami, właściwym jest dodanie dwóch kolejnych form kosztów kwalifikowalnych, a
mianowicie
: kwot ryczałtowych oraz standardowych taryf zryczałtowanych stawek kosztów jednostkowych.

...reimbursement system, it is appropriate to add two additional forms of eligible costs,
namely
, lump sums and flat-rate standard scales of unit cost.
W celu zapewnienia koniecznych uproszczeń w zarządzaniu, administracji i sprawowaniu kontroli w odniesieniu do działań objętych dotacją EFS, w szczególności w kontekście systemu zwrotów uwarunkowanych wynikami, właściwym jest dodanie dwóch kolejnych form kosztów kwalifikowalnych, a
mianowicie
: kwot ryczałtowych oraz standardowych taryf zryczałtowanych stawek kosztów jednostkowych.

In order to ensure the necessary simplification in the management, administration and control of operations receiving an ESF grant, particularly when linked to a result-based reimbursement system, it is appropriate to add two additional forms of eligible costs,
namely
, lump sums and flat-rate standard scales of unit cost.

...dodatkowej powinna być podobna do podstawy przyjmowanej do obliczania składki podstawowej, a
mianowicie
nominalnej kwoty gwarancji pomniejszonej w wyniku częściowych anulacji, ale nie w wyniku

...of the additional premium should be similar to the basis for the calculation the basic premium,
namely
the nominal amount of the guarantee reduced by partial cancellations but not by drawings.
Podstawa do obliczania składki dodatkowej powinna być podobna do podstawy przyjmowanej do obliczania składki podstawowej, a
mianowicie
nominalnej kwoty gwarancji pomniejszonej w wyniku częściowych anulacji, ale nie w wyniku wykorzystania gwarancji.

The basis for the calculation of the additional premium should be similar to the basis for the calculation the basic premium,
namely
the nominal amount of the guarantee reduced by partial cancellations but not by drawings.

...temat wszystkich sześciu wymiarów definicji jakości europejskiego systemu statystycznego (ESS), a
mianowicie
: trafności, dokładności, terminowości i punktualności, dostępności i przejrzystości,...

...information on all six dimensions of the European Statistical System (ESS) quality definition,
namely
relevance, accuracy, timeliness and punctuality, accessibility and clarity, comparability, an
Sprawozdania dotyczące jakości zawierają informacje na temat wszystkich sześciu wymiarów definicji jakości europejskiego systemu statystycznego (ESS), a
mianowicie
: trafności, dokładności, terminowości i punktualności, dostępności i przejrzystości, porównywalności oraz spójności.

The reports on quality shall include information on all six dimensions of the European Statistical System (ESS) quality definition,
namely
relevance, accuracy, timeliness and punctuality, accessibility and clarity, comparability, and coherence.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich