Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: mandarynka
...należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności celnych na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
...2006 and 2007, the trigger levels for additional duties of cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
W celu zastosowania art. 5 ust. 4 Porozumienia w sprawie rolnictwa [4] zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej i na podstawie ostatnich danych dotyczących lat 2005, 2006 i 2007, należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności celnych na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
For the purposes of Article 5(4) of the Agreement on Agriculture [4] concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and in the light of the latest data available for 2005, 2006 and 2007, the trigger levels for additional duties of cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
...i 2003, należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
...2002 and 2003, the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
W celu zastosowania art. 5 ust. 4 Porozumienia w sprawie rolnictwa [4], zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej i na podstawie ostatnich danych dotyczących lat 2001, 2002 i 2003, należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
For the purposes of Article 5(4) of the Agreement on Agriculture [4] concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and in the light of the latest data available for 2001, 2002 and 2003, the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
...i 2005 należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
...2004 and 2005, the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
W celu zastosowania art. 5 ust. 4 Porozumienia w sprawie rolnictwa [4], zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej, i na podstawie ostatnich danych dotyczących lat 2003, 2004 i 2005 należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
For the purposes of Article 5(4) of the Agreement on Agriculture [4] concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and in the light of the latest data available for 2003, 2004 and 2005, the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
...i 2006, należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
...2005 and 2006, the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
W celu zastosowania art. 5 ust. 4 Porozumienia w sprawie rolnictwa [4], zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej i na podstawie ostatnich danych dotyczących lat 2004, 2005 i 2006, należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
For the purposes of Article 5(4) of the Agreement on Agriculture [4] concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and in the light of the latest data available for 2004, 2005 and 2006, the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
...i 2004, należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
...2003 and 2004, the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
W celu zastosowania art. 5 ust. 4 Porozumienia w sprawie rolnictwa [4], zawartego w trakcie wielostronnych negocjacji handlowych Rundy Urugwajskiej, i na podstawie ostatnich danych dotyczących lat 2002, 2003 i 2004, należy zmienić wartości progowe dodatkowych należności na ogórki, karczochy, klementynki,
mandarynki
i pomarańcze.
For the purposes of Article 5(4) of the Agreement on Agriculture [4] concluded during the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and in the light of the latest data available for 2002, 2003 and 2004, the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines,
mandarins
and oranges should be adjusted.
...r. na jabłkach, pomidorach, życie/owsie i w winie; w 2014 r. – w mące pszennej, na pomarańczach/
mandarynkach
i ryżu, a w 2015 r. – w soku pomarańczowym, na pszenicy, słodkiej papryce i winogronach
It shall be analysed in 2013 on apples, rye/oats, tomatoes and wine; in 2014 on oranges/
mandarins
, rice and wheat flour and in 2015 on orange juice, sweet peppers, wheat and table grapes.
Analizowany w 2013 r. na jabłkach, pomidorach, życie/owsie i w winie; w 2014 r. – w mące pszennej, na pomarańczach/
mandarynkach
i ryżu, a w 2015 r. – w soku pomarańczowym, na pszenicy, słodkiej papryce i winogronach stołowych.
It shall be analysed in 2013 on apples, rye/oats, tomatoes and wine; in 2014 on oranges/
mandarins
, rice and wheat flour and in 2015 on orange juice, sweet peppers, wheat and table grapes.
Klementynki,
mandarynki
i wilkingi, świeże, od dnia 15 marca do dnia 30 września
Clementines,
mandarins
and wilkings, fresh from 15 March to 30 September
Klementynki,
mandarynki
i wilkingi, świeże, od dnia 15 marca do dnia 30 września
Clementines,
mandarins
and wilkings, fresh from 15 March to 30 September Mandarynki
i wilkingi, świeże lub suszone Mandarins
and wilkings, fresh or dried Mandarynki
i wilkingi, świeże lub suszone Mandarins
and wilkings, fresh or dried
Klementynki,
mandarynki
i wilkingi, świeże
Clementines,
mandarins
and wilkings, fresh
Klementynki,
mandarynki
i wilkingi, świeże
Clementines,
mandarins
and wilkings, fresh
Klementynki,
mandarynki
i wilkingi, świeże
Clementines,
mandarins
and wilkings, fresh
Klementynki,
mandarynki
i wilkingi, świeże
Clementines,
mandarins
and wilkings, fresh Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings Mandarynki
i wilkingi Mandarines
and wilkings