Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: leżeć
...zatrzymywania na statku śledzia atlantyckiego w tej części obszarów ICES objętych tym TAC, która
leży
między 56° N a 57° 30′ N, z wyjątkiem pasa sześciu mil morskich od linii bazowej morza terytori

...to fish or retain on board any herring in the part of the ICES zones subject to this TAC that
lies
between 56° N and 57° 30′ N, with the exception of a six nautical mile belt
measured
from the b
Zabrania się poławiania lub zatrzymywania na statku śledzia atlantyckiego w tej części obszarów ICES objętych tym TAC, która
leży
między 56° N a 57° 30′ N, z wyjątkiem pasa sześciu mil morskich od linii bazowej morza terytorialnego Zjednoczonego Królestwa.

It shall be prohibited to fish or retain on board any herring in the part of the ICES zones subject to this TAC that
lies
between 56° N and 57° 30′ N, with the exception of a six nautical mile belt
measured
from the baseline of the United Kingdom's territorial sea.

Leży
między 31°37′ a 32°19′ szerokości geograficznej północnej i między 118°58′ a 119°58′ długości geograficznej wschodniej.

It lies
between 31°37′-32°19′ north latitude and 118°58′-119°58′ east longitude.
Leży
między 31°37′ a 32°19′ szerokości geograficznej północnej i między 118°58′ a 119°58′ długości geograficznej wschodniej.

It lies
between 31°37′-32°19′ north latitude and 118°58′-119°58′ east longitude.

...badany na trzecim paliwie, zamiast na G23 (paliwo 3), w przypadku gdy współczynnik zmiany λ (Sλ)
leży
między 0,89 (tzn. dolną granicą GR) a 1,19 (tzn. górną granicą G25), na przykład gdy paliwo 3 j

...the engine may be tested on a third fuel instead of G23 (fuel 3) if the λ-shift factor (Sλ)
lies
between 0,89 (i.e. the lower range of GR) and 1,19 (i.e. the upper range of G25), for example w
Na żądanie producenta silnik może być badany na trzecim paliwie, zamiast na G23 (paliwo 3), w przypadku gdy współczynnik zmiany λ (Sλ)
leży
między 0,89 (tzn. dolną granicą GR) a 1,19 (tzn. górną granicą G25), na przykład gdy paliwo 3 jest paliwem rynkowym.

On the manufacturer's request the engine may be tested on a third fuel instead of G23 (fuel 3) if the λ-shift factor (Sλ)
lies
between 0,89 (i.e. the lower range of GR) and 1,19 (i.e. the upper range of G25), for example when fuel 3 is a market fuel.

...badany na trzecim paliwie, zamiast na G23 (paliwo 3), w przypadku gdy współczynnik zmiany λ (Sλ)
leży
między 0,89 (tzn. dolną granicą GR) a 1,19 (tzn. górną granicą G25), na przykład gdy paliwo 3 j

...the engine may be tested on a third fuel instead of G23 (fuel 3) if the λ-shift factor (Sλ)
lies
between 0,89 (i.e the lower range of GR) and 1,19 (i.e. the upper range of G25), for example wh
Na żądanie producenta silnik może być badany na trzecim paliwie, zamiast na G23 (paliwo 3), w przypadku gdy współczynnik zmiany λ (Sλ)
leży
między 0,89 (tzn. dolną granicą GR) a 1,19 (tzn. górną granicą G25), na przykład gdy paliwo 3 jest paliwem rynkowym.

On the manufacturer's request the engine may be tested on a third fuel instead of G23 (fuel 3) if the λ-shift factor (Sλ)
lies
between 0,89 (i.e the lower range of GR) and 1,19 (i.e. the upper range of G25), for example when fuel 3 is a market fuel.

...silnik może być badany na trzecim paliwie (paliwo 3), w przypadku gdy współczynnik zmiany λ (Sλ)
leży
między 0,89 (tzn. dolną granicą GR) a 1,19 (tzn. górną granicą G25), na przykład gdy paliwo 3 j

...request the engine may be tested on a third fuel (fuel 3) if the λ-shift factor (Sλ)
lies
between 0,89 (i.e. the lower range of GR) and 1,19 (i.e. the upper range of G25), for example w
Na żądanie producenta silnik może być badany na trzecim paliwie (paliwo 3), w przypadku gdy współczynnik zmiany λ (Sλ)
leży
między 0,89 (tzn. dolną granicą GR) a 1,19 (tzn. górną granicą G25), na przykład gdy paliwo 3 jest paliwem rynkowym.

On the manufacturer's request the engine may be tested on a third fuel (fuel 3) if the λ-shift factor (Sλ)
lies
between 0,89 (i.e. the lower range of GR) and 1,19 (i.e. the upper range of G25), for example when fuel 3 is a market fuel.

Wody
leżące
między równikiem a 6o00′ szerokości geograficznej południowej oraz między 20o00′ długości geograficznej zachodniej a 3o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between the Equator and 6o00′ south latitude, and between 20o00′ west longitude and 3o00′ east longitude.
Wody
leżące
między równikiem a 6o00′ szerokości geograficznej południowej oraz między 20o00′ długości geograficznej zachodniej a 3o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between the Equator and 6o00′ south latitude, and between 20o00′ west longitude and 3o00′ east longitude.

Wody
leżące
między równikiem a 6o00′ szerokości geograficznej południowej oraz na wschód od 3o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between the Equator and 6o00′ south latitude, and east of 3o00′ east longitude.
Wody
leżące
między równikiem a 6o00′ szerokości geograficznej południowej oraz na wschód od 3o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between the Equator and 6o00′ south latitude, and east of 3o00′ east longitude.

Wody
leżące
między 36o00′ a 26o00′ szerokości geograficznej północnej i na wschód od linii biegnącej na południe od 36o00′ szerokości geograficznej północnej wzdłuż 13o00′ długości geograficznej...

Waters
lying
between 36o00′ north latitude and 26o00′ north latitude, and east of a line drawn due south from 36o00′ north latitude along 13o00′ west longitude to 29o00′ north latitude, and thence in...
Wody
leżące
między 36o00′ a 26o00′ szerokości geograficznej północnej i na wschód od linii biegnącej na południe od 36o00′ szerokości geograficznej północnej wzdłuż 13o00′ długości geograficznej zachodniej do 29o00′ szerokości geograficznej północnej, a następnie w kierunku południowo-zachodnim wzdłuż loksodromy do punktu o współrzędnych 26o00′ szerokości geograficznej północnej i 16o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 36o00′ north latitude and 26o00′ north latitude, and east of a line drawn due south from 36o00′ north latitude along 13o00′ west longitude to 29o00′ north latitude, and thence in south-westerly direction along a rhumb line to a point at 26o00′ north latitude and 16o00′ west longitude.

Wody
leżące
między 36o00′ a 26o00′ szerokości geograficznej północnej oraz między 20o00′ długości geograficznej zachodniej oraz linią biegnącą od 36o00′ szerokości geograficznej północnej wzdłuż...

Waters
lying
between 36o00′ north latitude and 26o00′ north latitude, and between 20o00′ west longitude and a line drawn from 36o00′ north latitude along 13o00′ west longitude to 29o00′ north...
Wody
leżące
między 36o00′ a 26o00′ szerokości geograficznej północnej oraz między 20o00′ długości geograficznej zachodniej oraz linią biegnącą od 36o00′ szerokości geograficznej północnej wzdłuż 13o00′ długości geograficznej zachodniej do 29o00′ szerokości geograficznej północnej, a następnie wzdłuż loksodromy do punktu o współrzędnych geograficznych 26o00′ szerokości geograficznej północnej i 16o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 36o00′ north latitude and 26o00′ north latitude, and between 20o00′ west longitude and a line drawn from 36o00′ north latitude along 13o00′ west longitude to 29o00′ north latitude, and thence along a rhumb line to a point at 26o00′ north latitude and 16o00′ west longitude.

Wody
leżące
między 36o00′ a 20o00′ szerokości geograficznej północnej oraz między 40o00′ a 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 36o00′ north latitude and 20o00′ north latitude and between 40o00′ west longitude and 20o00′ west longitude.
Wody
leżące
między 36o00′ a 20o00′ szerokości geograficznej północnej oraz między 40o00′ a 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 36o00′ north latitude and 20o00′ north latitude and between 40o00′ west longitude and 20o00′ west longitude.

Wody
leżące
między 26o00′ a 19o00′ szerokości geograficznej północnej i na wschód od 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 26o00′ north latitude and 19o00′ north latitude and east of 20o00′ west longitude.
Wody
leżące
między 26o00′ a 19o00′ szerokości geograficznej północnej i na wschód od 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 26o00′ north latitude and 19o00′ north latitude and east of 20o00′ west longitude.

Wody
leżące
między 20o00′ a 10o00′ szerokości geograficznej północnej oraz między 30o00′ a 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 20o00′ north latitude and 10o00′ north latitude, and between 30o00′ west longitude and 20o00′ west longitude.
Wody
leżące
między 20o00′ a 10o00′ szerokości geograficznej północnej oraz między 30o00′ a 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 20o00′ north latitude and 10o00′ north latitude, and between 30o00′ west longitude and 20o00′ west longitude.

Wody
leżące
między 20o00′ a 5o00′ szerokości geograficznej północnej oraz między 40o00′ a 30o00′ długości geograficznej zachodniej; wody leżące między 10o00′ szerokości geograficznej północnej a...

Waters
lying
between 20o00′ north latitude and 5o00′ north latitude, and between 40o00′ west longitude and 30o00′ west longitude; waters lying between 10o00′ north latitude and the Equator, and...
Wody
leżące
między 20o00′ a 5o00′ szerokości geograficznej północnej oraz między 40o00′ a 30o00′ długości geograficznej zachodniej; wody leżące między 10o00′ szerokości geograficznej północnej a równikiem oraz między 30o00′ a 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 20o00′ north latitude and 5o00′ north latitude, and between 40o00′ west longitude and 30o00′ west longitude; waters lying between 10o00′ north latitude and the Equator, and between 30o00′ west longitude and 20o00′ west longitude.

Wody
leżące
między 20o00′ a 25o00′ szerokości geograficznej południowej oraz na wschód od 10o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between 20o00′ south latitude and 25o00′ south latitude and east of 10o00′ east longitude.
Wody
leżące
między 20o00′ a 25o00′ szerokości geograficznej południowej oraz na wschód od 10o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between 20o00′ south latitude and 25o00′ south latitude and east of 10o00′ east longitude.

Wody
leżące
między 20o00′ a 50o00′ szerokości geograficznej południowej oraz między 20o00′ długości geograficznej zachodniej a 10o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between 20o00′ south latitude and 50o00′ south latitude and between 20o00′ west longitude and 10o00′ east longitude.
Wody
leżące
między 20o00′ a 50o00′ szerokości geograficznej południowej oraz między 20o00′ długości geograficznej zachodniej a 10o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between 20o00′ south latitude and 50o00′ south latitude and between 20o00′ west longitude and 10o00′ east longitude.

Wody
leżące
między 19o00′ a 9o00′ szerokości geograficznej północnej oraz na wschód od południka 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 19o00′ and 9o00′ north latitude, and east of 20o00′ west longitude.
Wody
leżące
między 19o00′ a 9o00′ szerokości geograficznej północnej oraz na wschód od południka 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 19o00′ and 9o00′ north latitude, and east of 20o00′ west longitude.

Wody
leżące
między 40o00′ a 50o00′ szerokości geograficznej południowej oraz między 10o00′ a 30o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between 40o00′ south latitude and 50o00′ south latitude and between 10o00′ east longitude and 30o00′ east longitude.
Wody
leżące
między 40o00′ a 50o00′ szerokości geograficznej południowej oraz między 10o00′ a 30o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between 40o00′ south latitude and 50o00′ south latitude and between 10o00′ east longitude and 30o00′ east longitude.

Wody
leżące
między 9o00′ szerokości geograficznej północnej a równikiem oraz między 20o00′ a 8o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 9o00′ north latitude and the Equator, and between 20o00′ west longitude and 8o00′ west longitude.
Wody
leżące
między 9o00′ szerokości geograficznej północnej a równikiem oraz między 20o00′ a 8o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters
lying
between 9o00′ north latitude and the Equator, and between 20o00′ west longitude and 8o00′ west longitude.

Wody
leżące
między 10o00′ a 15o00′ szerokości geograficznej południowej oraz na wschód od 10o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between 10o00′ south latitude and 15o00′ south latitude and east of 10o00′ east longitude.
Wody
leżące
między 10o00′ a 15o00′ szerokości geograficznej południowej oraz na wschód od 10o00′ długości geograficznej wschodniej.

Waters
lying
between 10o00′ south latitude and 15o00′ south latitude and east of 10o00′ east longitude.

...geograficznej północnej oraz między 40o00′ a 30o00′ długości geograficznej zachodniej; wody
leżące
między 10o00′ szerokości geograficznej północnej a równikiem oraz między 30o00′ a 20o00′ dług

...and 5o00′ north latitude, and between 40o00′ west longitude and 30o00′ west longitude; waters
lying
between 10o00′ north latitude and the Equator, and between 30o00′ west longitude and 20o00′ we
Wody leżące między 20o00′ a 5o00′ szerokości geograficznej północnej oraz między 40o00′ a 30o00′ długości geograficznej zachodniej; wody
leżące
między 10o00′ szerokości geograficznej północnej a równikiem oraz między 30o00′ a 20o00′ długości geograficznej zachodniej.

Waters lying between 20o00′ north latitude and 5o00′ north latitude, and between 40o00′ west longitude and 30o00′ west longitude; waters
lying
between 10o00′ north latitude and the Equator, and between 30o00′ west longitude and 20o00′ west longitude.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich