Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kwadrat
...badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w pu

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R” oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia nie odbiega o więcej niż 5° od konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5° of the design torso angle.

...badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w pu

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R” oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia nie odbiega o więcej niż 5° od konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5 degree of the design of the torso angle.

...badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w pu

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R” oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia nie odbiega o więcej niż 5 ° od konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5 ° of the design torso angle;

...badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w pu

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R” oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia nie odbiega o więcej niż 5° od konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5 degree of the design torso angle.

...położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w...

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R”, oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia nie odbiega o więcej niż 5o od konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5o of the design torso angle.

...badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w pu

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R” oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia nie odbiega o więcej niż 5o od konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5 degree of the design torso angle.

...położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w...

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R” oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia znajduje się w zakresie 5 stopni konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within five degrees of the design torso angle.

...dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt H, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w...

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu R i punktu H oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt H, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie R, oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia znajduje się w zakresie 5° konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5° of the design torso angle.

...dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt H, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w...

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu R i punktu H oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt H, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie R, oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia znajduje się w zakresie 5° konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5° of the design torso angle.

...badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w pu

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R”, oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia znajduje się w zakresie 5° konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5 degree of the design of the torso angle.

...położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w...

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R”, oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia znajduje się w zakresie 5° konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5° of the design torso angle.

...dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt H, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w...

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu R i punktu H oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt H, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie R oraz, jeżeli rzeczywisty kąt tułowia znajduje się w zakresie 5° konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5° of the design torso angle.

...dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt H, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w...

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu R i punktu H oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego miejsca siedzącego, jeżeli punkt H, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie R oraz, jeżeli rzeczywisty kąt tułowia znajduje się w zakresie 5 ° konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its coordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5° of the design torso angle.

...położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w...

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R” oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia znajduje się w zakresie 5o konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5o of the design torso angle.

...położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w...

...angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length
Względne pozycje punktu „R” i punktu „H” oraz wzajemny stosunek między konstrukcyjnym kątem tułowia i rzeczywistym kątem tułowia uważa się za zadowalające dla badanego położenia miejsca siedzącego, jeżeli punkt „H”, określony przez swoje współrzędne, leży w obrębie
kwadratu
o długości boku 50 mm, a przekątne poziomych i pionowych boków kwadratu przecinają się w punkcie „R”, oraz jeżeli rzeczywisty kąt tułowia znajduje się w zakresie 5o konstrukcyjnego kąta tułowia.

The relative positions of the ‘R’ point and the ‘H’ point and the relationship between the design torso angle and the actual torso angle shall be considered satisfactory for the seating position in
question
if the ‘H’ point, as defined by its co-ordinates, lies within a
square
of 50 mm side length with horizontal and vertical sides whose diagonals intersect at the ‘R’ point, and if the actual torso angle is within 5o of the design torso angle.

Stosuje się metodę najmniejszych
kwadratów
o równaniu wyjściowym pierwszego stopnia w postaci:

The method of
least squares
shall be used, with the best
fit
equation having the form:
Stosuje się metodę najmniejszych
kwadratów
o równaniu wyjściowym pierwszego stopnia w postaci:

The method of
least squares
shall be used, with the best
fit
equation having the form:

Używa się metody najmniejszych
kwadratów
o równaniu wyjściowym w postaci:

The method of
least squares
must be used, with the best
fit
equation having the form:
Używa się metody najmniejszych
kwadratów
o równaniu wyjściowym w postaci:

The method of
least squares
must be used, with the best
fit
equation having the form:

Stosuje się metodę najmniejszych
kwadratów
o równaniu wyjściowym w postaci:

The method of
least squares
shall be used, with the
best-fit
equation having the form:
Stosuje się metodę najmniejszych
kwadratów
o równaniu wyjściowym w postaci:

The method of
least squares
shall be used, with the
best-fit
equation having the form:

Prosimy o zaznaczenie odpowiedniego
kwadratu
w każdym polu formularza.

Within
each box of this form, please
click
on the appropriate.
Prosimy o zaznaczenie odpowiedniego
kwadratu
w każdym polu formularza.

Within
each box of this form, please
click
on the appropriate.

...który wyznacza się jako relację wielkości tranzytu energii elektrycznej podniesionej do
kwadratu
w stosunku do sumy zapotrzebowania i tranzytu w danym krajowym systemie przesyłowym i wielk

load factor, referring to the
square
of transits of electricity, in proportion to load plus transits on that national transmission system relative to the square of transits of electricity in...
współczynnika zapotrzebowania, który wyznacza się jako relację wielkości tranzytu energii elektrycznej podniesionej do
kwadratu
w stosunku do sumy zapotrzebowania i tranzytu w danym krajowym systemie przesyłowym i wielkości tranzytu energii elektrycznej podniesionej do kwadratu w stosunku do sumy zapotrzebowania i tranzytu we wszystkich krajowych systemach przesyłowych.

load factor, referring to the
square
of transits of electricity, in proportion to load plus transits on that national transmission system relative to the square of transits of electricity in proportion to load plus transit for all national transmission systems.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich