Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: korespondencja
Po tym spotkaniu właściwe organy Federacji Rosyjskiej przekazały w dniu 25 października
korespondencję
dotyczącą przewoźnika Yak Service, z której wynika, że niektóre elementy wyposażenia...

...this meeting the competent authorities of the Russian Federation transmitted on 25 October
correspondence
regarding Yak Service showing that certain equipment fitted on aircraft operated by Y
Po tym spotkaniu właściwe organy Federacji Rosyjskiej przekazały w dniu 25 października
korespondencję
dotyczącą przewoźnika Yak Service, z której wynika, że niektóre elementy wyposażenia zainstalowane na pokładzie statku powietrznego eksploatowanego przez YAK Service poddane zostały ponownej certyfikacji przez Międzypaństwowy Komitet Lotniczy (MAK).

Following this meeting the competent authorities of the Russian Federation transmitted on 25 October
correspondence
regarding Yak Service showing that certain equipment fitted on aircraft operated by YAK Service had been recertified by the Interstate Aviation Committee (MAK).

Rozporządzenie nie dotyczy porozumień pomiędzy Euratomem a użytkownikami (zwykle na drodze wymiany
korespondencji
) dotyczących działania w instalacji (instalacjach) szczególnego systemu ewidencyjnego.

Agreements between Euratom and operators (normally by exchange of
correspondence
) concerning the operation at the installation(s) of a specific pool accountancy system, remain unaffected by this...
Rozporządzenie nie dotyczy porozumień pomiędzy Euratomem a użytkownikami (zwykle na drodze wymiany
korespondencji
) dotyczących działania w instalacji (instalacjach) szczególnego systemu ewidencyjnego.

Agreements between Euratom and operators (normally by exchange of
correspondence
) concerning the operation at the installation(s) of a specific pool accountancy system, remain unaffected by this Regulation.

Korespondencję
dotyczącą Komitetu należy kierować do sekretariatu na ręce przewodniczącego Komitetu.

Correspondence
concerning the Committee shall be addressed to the secretariat, for the attention of the Chairman of the Committee.
Korespondencję
dotyczącą Komitetu należy kierować do sekretariatu na ręce przewodniczącego Komitetu.

Correspondence
concerning the Committee shall be addressed to the secretariat, for the attention of the Chairman of the Committee.

Korespondencja
dotycząca Komitetu kierowana jest do Komisji, do wiadomości sekretariatu Komitetu.

Correspondence
relating to the Committee shall be addressed to the Commission, for the attention of the Committee secretariat.
Korespondencja
dotycząca Komitetu kierowana jest do Komisji, do wiadomości sekretariatu Komitetu.

Correspondence
relating to the Committee shall be addressed to the Commission, for the attention of the Committee secretariat.

Przewodniczący przesyła kopię wszelkiej
korespondencji
dotyczącej komitetu drugiemu szefowi delegacji, szefowi Misji Gruzji w Brukseli oraz szefowi Przedstawicielstwa UE w Tbilisi.

The latter shall send a copy of all
correspondence
relating to the Committee to the other Head of Delegation, to the Head of the Georgian Mission in Brussels and to the Head of the Delegation of the...
Przewodniczący przesyła kopię wszelkiej
korespondencji
dotyczącej komitetu drugiemu szefowi delegacji, szefowi Misji Gruzji w Brukseli oraz szefowi Przedstawicielstwa UE w Tbilisi.

The latter shall send a copy of all
correspondence
relating to the Committee to the other Head of Delegation, to the Head of the Georgian Mission in Brussels and to the Head of the Delegation of the EU in Tbilisi.

„Jednocześnie z przekazaniem Komisji
korespondencji
dotyczącej premii zwierzęcych, o której mowa w akapicie pierwszym, Państwa Członkowskie zgłaszają całkowitą liczbę beneficjentów, którzy otrzymali...

‘At the same time as the communication referred to in the first subparagraph in respect of animal premiums are sent to the Commission, Member States shall notify the total number of beneficiaries who...
„Jednocześnie z przekazaniem Komisji
korespondencji
dotyczącej premii zwierzęcych, o której mowa w akapicie pierwszym, Państwa Członkowskie zgłaszają całkowitą liczbę beneficjentów, którzy otrzymali pomoc w ramach programów pomocowych wchodzących w zakres systemu zintegrowanego oraz wyniki kontroli dotyczące wzajemnej zgodności, zgodnie z tytułem III rozdział III.”.

‘At the same time as the communication referred to in the first subparagraph in respect of animal premiums are sent to the Commission, Member States shall notify the total number of beneficiaries who received aid under aid schemes falling within the scope of the integrated system and the results of the checks relating to cross-compliance in accordance with Chapter III of Title III.’

Korespondencję
dotyczącą grupy wysyła się do Komisji, na ręce przewodniczącego.

Correspondence
relating to the group shall be
addressed
to the Commission, for the attention of the Chair.
Korespondencję
dotyczącą grupy wysyła się do Komisji, na ręce przewodniczącego.

Correspondence
relating to the group shall be
addressed
to the Commission, for the attention of the Chair.

Jakakolwiek
korespondencja
dotycząca sprawy, otrzymywana przez Sąd Pierwszej Instancji w formie zwykłej wiadomości poczty elektronicznej, nie jest brana pod uwagę.

No
correspondence
relating to a case which is received by the Court in the form of an ordinary email message will be taken into consideration.
Jakakolwiek
korespondencja
dotycząca sprawy, otrzymywana przez Sąd Pierwszej Instancji w formie zwykłej wiadomości poczty elektronicznej, nie jest brana pod uwagę.

No
correspondence
relating to a case which is received by the Court in the form of an ordinary email message will be taken into consideration.

Jakakolwiek
korespondencja
dotycząca sprawy, otrzymywana przez Sąd w formie zwykłej wiadomości poczty elektronicznej, nie jest brana pod uwagę.

Correspondence
relating to a case which is received by the Court in the form of an ordinary email message will not be taken into consideration.
Jakakolwiek
korespondencja
dotycząca sprawy, otrzymywana przez Sąd w formie zwykłej wiadomości poczty elektronicznej, nie jest brana pod uwagę.

Correspondence
relating to a case which is received by the Court in the form of an ordinary email message will not be taken into consideration.

Korespondencję
dotyczącą członków grupy wysyła się ich na adres [poczty elektronicznej] podany do tego celu.

Correspondence
for group members shall be sent to the (e-mail) address which they provide for that purpose.
Korespondencję
dotyczącą członków grupy wysyła się ich na adres [poczty elektronicznej] podany do tego celu.

Correspondence
for group members shall be sent to the (e-mail) address which they provide for that purpose.

...dnia 1 stycznia 2006 r. państwa członkowskie mają ponadto przekazywać drogą elektroniczną wszelką
korespondencję
dotyczącą wspomnianych zgłoszeń.

Since 1 January 2006, Member States have also been required to transmit all
correspondence
in
connection
with notifications electronically.
Od dnia 1 stycznia 2006 r. państwa członkowskie mają ponadto przekazywać drogą elektroniczną wszelką
korespondencję
dotyczącą wspomnianych zgłoszeń.

Since 1 January 2006, Member States have also been required to transmit all
correspondence
in
connection
with notifications electronically.

Wszelka
korespondencja
dotycząca transakcji finansowych, wymieniana między Komisją a instytucjami i podmiotami wyznaczonymi przez państwa uczestniczące odbywa się drogą elektroniczną.

All exchanges concerning financial transactions between the Commission and the authorities and bodies designated by the participating countries shall be made by electronic means.
Wszelka
korespondencja
dotycząca transakcji finansowych, wymieniana między Komisją a instytucjami i podmiotami wyznaczonymi przez państwa uczestniczące odbywa się drogą elektroniczną.

All exchanges concerning financial transactions between the Commission and the authorities and bodies designated by the participating countries shall be made by electronic means.

Pochodzenie wskazuje się również w
korespondencji
dotyczącej pozwoleń na przywóz ryżu.”;

Communications
relating to import licences for rice shall also indicate the origin.’
Pochodzenie wskazuje się również w
korespondencji
dotyczącej pozwoleń na przywóz ryżu.”;

Communications
relating to import licences for rice shall also indicate the origin.’

Zapisy i
korespondencja
dotycząca środków certyfikacji zgodności jest redagowana w języku urzędowym (językach urzędowych) państwa członkowskiego, w którym siedzibę ma jednostka odpowiedzialna za...

Records and
correspondence
relating to the means of certification of conformity shall be drawn up in the official language(s) of the Member State where the body responsible for carrying out these...
Zapisy i
korespondencja
dotycząca środków certyfikacji zgodności jest redagowana w języku urzędowym (językach urzędowych) państwa członkowskiego, w którym siedzibę ma jednostka odpowiedzialna za zastosowanie tej procedury, lub w języku zaakceptowanym przez tę jednostkę.

Records and
correspondence
relating to the means of certification of conformity shall be drawn up in the official language(s) of the Member State where the body responsible for carrying out these procedures is established or in a language accepted by it.

Adres, na który należy przesyłać
korespondencję
do Komisji Europejskiej:

Address for
communication with
the European Commission:
Adres, na który należy przesyłać
korespondencję
do Komisji Europejskiej:

Address for
communication with
the European Commission:

...które skorzystało z tej możliwości, wyznacza organ centralny, do którego można kierować wszelką
korespondencję
do przekazania właściwemu organowi centralnemu w tym Państwie.

Where a State has appointed more than one Central Authority, it shall designate the Central Authority to which any communication may be addressed for transmission to the appropriate Central Authority...
Państwo, które skorzystało z tej możliwości, wyznacza organ centralny, do którego można kierować wszelką
korespondencję
do przekazania właściwemu organowi centralnemu w tym Państwie.

Where a State has appointed more than one Central Authority, it shall designate the Central Authority to which any communication may be addressed for transmission to the appropriate Central Authority within that State.

Komisja kieruje swoją
korespondencję
do Stałego Przedstawiciela danego państwa członkowskiego lub na inny adres wskazany przez to państwo członkowskie.

The Commission shall address its
correspondence
to the Permanent Representative of the Member State concerned, or to any other address designated by that Member State.
Komisja kieruje swoją
korespondencję
do Stałego Przedstawiciela danego państwa członkowskiego lub na inny adres wskazany przez to państwo członkowskie.

The Commission shall address its
correspondence
to the Permanent Representative of the Member State concerned, or to any other address designated by that Member State.

Korespondencję
do członków Forum należy kierować do członków drogą elektroniczną.

Correspondence
for members of the Forum shall be addressed to the members by electronic means.
Korespondencję
do członków Forum należy kierować do członków drogą elektroniczną.

Correspondence
for members of the Forum shall be addressed to the members by electronic means.

Wszelka
korespondencja
do lub dla komitetu jest przesyłana przewodniczącemu komitetu.

All
correspondence
to or for the Committee shall be sent to the Chair of the Committee.
Wszelka
korespondencja
do lub dla komitetu jest przesyłana przewodniczącemu komitetu.

All
correspondence
to or for the Committee shall be sent to the Chair of the Committee.

Korespondencja
do Rady kierowana jest do przewodniczącego na poniższy adres Rady:

Correspondence
to the Council shall be
sent
to the President at the following address of the Council:
Korespondencja
do Rady kierowana jest do przewodniczącego na poniższy adres Rady:

Correspondence
to the Council shall be
sent
to the President at the following address of the Council:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich