Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: konwencja
10 ust. 2 lit. a)
Konwencji
)

(Article 10(2)(a) of the
Convention
)
10 ust. 2 lit. a)
Konwencji
)

(Article 10(2)(a) of the
Convention
)

10 ust. 2 lit. a)
Konwencji
)

(Article 10(2)(a) of the
Convention
)
10 ust. 2 lit. a)
Konwencji
)

(Article 10(2)(a) of the
Convention
)

„zasoby rybne” oznacza zasoby, o których mowa w art. 1 ust. 2
konwencji
;

‘fishery resources’ means the resources referred to in Article 1(2) of the
Convention
;
„zasoby rybne” oznacza zasoby, o których mowa w art. 1 ust. 2
konwencji
;

‘fishery resources’ means the resources referred to in Article 1(2) of the
Convention
;

...połowów tuńczyka na dużą skalę przez statki poławiające taklami na obszarze objętym
konwencją
.

...concerning the unreported and unregulated catches of tuna by large-scale long line vessels in the
Convention
area.
W 1998 r. ICCAT przyjęła rezolucję 98-18 dotyczącą nieudokumentowanych i nieuregulowanych połowów tuńczyka na dużą skalę przez statki poławiające taklami na obszarze objętym
konwencją
.

In 1998, ICCAT adopted resolution 98-18 concerning the unreported and unregulated catches of tuna by large-scale long line vessels in the
Convention
area.

...tuńczyka na dużą skalę przez statki poławiające za pomocą sznurów haczykowych na obszarze objętym
Konwencją
.

...concerning the unreported and unregulated catches of tuna by large-scale longline vessels in the
Convention
area.
W 1998 r. ICCAT przyjęła rezolucję 98–18 dotyczącą nieudokumentowanych i nieuregulowanych połowów tuńczyka na dużą skalę przez statki poławiające za pomocą sznurów haczykowych na obszarze objętym
Konwencją
.

In 1998, ICCAT adopted resolution 98-18 concerning the unreported and unregulated catches of tuna by large-scale longline vessels in the
Convention
area.

...uzgadniają zakres swojej odpowiedzialności przy wykonywaniu zobowiązań wynikających z niniejszej
konwencji
.

...or States shall decide on their responsibility for the performance of their obligations under this
Convention
.
w przypadku gdy jedno lub więcej państw członkowskich takiej organizacji jest również stronami konwencji, dana organizacja i państwo lub państwa członkowskie uzgadniają zakres swojej odpowiedzialności przy wykonywaniu zobowiązań wynikających z niniejszej
konwencji
.

In the event that one or more Member States of such an organization is also Party to this Convention, the organization and such Member State or States shall decide on their responsibility for the performance of their obligations under this
Convention
.

Uznania lub wykonania orzeczenia można odmówić wyłącznie z powodów określonych w niniejszej
Konwencji
.

Recognition or enforcement may be refused only
on
the grounds specified in this
Convention
.
Uznania lub wykonania orzeczenia można odmówić wyłącznie z powodów określonych w niniejszej
Konwencji
.

Recognition or enforcement may be refused only
on
the grounds specified in this
Convention
.

...Zjednoczonych, zwrócić się o zwołanie konferencji mającej na celu dokonanie przeglądu niniejszej
konwencji
.

...of the United Nations, request that a conference be convened for the purpose of reviewing this
Convention
.
Każde państwo będące Umawiającą się Stroną może, w drodze notyfikacji skierowanej do Sekretarza Generalnego Narodów Zjednoczonych, zwrócić się o zwołanie konferencji mającej na celu dokonanie przeglądu niniejszej
konwencji
.

Any State which is a Contracting Party may, by notification to the Secretary-General of the United Nations, request that a conference be convened for the purpose of reviewing this
Convention
.

Rewizja
Konwencji

Revision of
the Convention
Rewizja
Konwencji

Revision of
the Convention

Konferencja Stron jest plenarnym i najwyższym organem niniejszej
konwencji
.

The Conference of Parties shall be the plenary and supreme body of this
Convention
.
Konferencja Stron jest plenarnym i najwyższym organem niniejszej
konwencji
.

The Conference of Parties shall be the plenary and supreme body of this
Convention
.

...zwanych dalej „polibromowanymi eterami difenylowymi”, do załącznika A (eliminacja) do
Konwencji
.

...ether, hereinafter ‘polybrominated diphenyl ethers’, in Annex A (elimination) to the
Convention
.
Podczas COP4 zdecydowano o włączeniu eteru tetrabromodifenylu, eteru pentabromodifenylu, eteru heksabromodifenylu i eteru heptabromodifenylu, zwanych dalej „polibromowanymi eterami difenylowymi”, do załącznika A (eliminacja) do
Konwencji
.

The COP4 decided to list tetrabromodiphenyl ether, pentabromodiphenyl ether, hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether, hereinafter ‘polybrominated diphenyl ethers’, in Annex A (elimination) to the
Convention
.

Brak
konwencji
.”;

No
convention
.’
Brak
konwencji
.”;

No
convention
.’

...wszczynający postępowanie albo dokument równorzędny miał być przekazany za granicę zgodnie z tą
konwencją
.

...the proceedings or an equivalent document had to be transmitted abroad pursuant to that
Convention
.
Jeżeli rozporządzenie (WE) nr 1393/2007 nie znajduje zastosowania, obowiązuje art. 15 konwencji haskiej z dnia 15 listopada 1965 r. o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych, jeżeli dokument wszczynający postępowanie albo dokument równorzędny miał być przekazany za granicę zgodnie z tą
konwencją
.

Where Regulation (EC) No 1393/2007 is not applicable, Article 15 of the Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters shall apply if the document instituting the proceedings or an equivalent document had to be transmitted abroad pursuant to that
Convention
.

Obszar
konwencji

Convention
Area
Obszar
konwencji

Convention
Area

Obszar objęty
konwencją

Convention
Area
Obszar objęty
konwencją

Convention
Area

posiada kompetencje w sprawach regulowanych niniejszą
Konwencją
;

has competence in respect of matters governed by this
Convention
,
posiada kompetencje w sprawach regulowanych niniejszą
Konwencją
;

has competence in respect of matters governed by this
Convention
,

...istotne niniejszego rozporządzenia, a które stają się wiążące dla Unii zgodnie z postanowieniami
konwencji
.

...of this Regulation and which become binding upon the Union in accordance with the terms of the
Convention
.
Komisja powinna być uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych, przestrzegając włączenia do prawa unijnego przyszłych zmian tych środków systemu kontroli, które stanowią przedmiot niektórych wyraźnie zdefiniowanych elementów innych niż istotne niniejszego rozporządzenia, a które stają się wiążące dla Unii zgodnie z postanowieniami
konwencji
.

The Commission should also be empowered to adopt delegated acts in respect of the incorporation into Union law of future amendments of those measures of the Scheme which form the subject matter of certain expressly defined non-essential elements of this Regulation and which become binding upon the Union in accordance with the terms of the
Convention
.

...gwarancji dla odcinka między urzędem wyjścia a urzędem tranzytowym (art. 10 ust. 2 lit. b)
Konwencji
)

...for the journey between the office of departure and the office of transit (Article 10(2)(b) of the
Convention
)
Zwolnienie ze składania gwarancji dla odcinka między urzędem wyjścia a urzędem tranzytowym (art. 10 ust. 2 lit. b)
Konwencji
)

For guarantee waiver for the journey between the office of departure and the office of transit (Article 10(2)(b) of the
Convention
)

10 ust. 2 lit. b)
Konwencji
)

(Article 10(2)(b) of the
Convention
)
10 ust. 2 lit. b)
Konwencji
)

(Article 10(2)(b) of the
Convention
)

...handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem (CITES), zwanej dalej „
Konwencją
”.

...on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), hereinafter ‘the
Convention
’.
Wykazy te obejmują wykazy wymienione w dodatkach do Konwencji o międzynarodowym handlu dzikimi zwierzętami i roślinami gatunków zagrożonych wyginięciem (CITES), zwanej dalej „
Konwencją
”.

Those lists incorporate the lists set out in the Appendices to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), hereinafter ‘the
Convention
’.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich