Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: kolumna
...wydatków (kolumna a) lub też sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).Stosowany kurs walutowy: zob. art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 883/2006.

...cleared (col. a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
col
. b).Applicable exchange rate: Article 7(2) of Regulation (EC) No 883/2006.
Ustalając kwotę podlegającą zwrotowi od państwa członkowskiego lub płatnej na jego rzecz, bierze się pod uwagę kwotę będącą sumą rozliczonej rocznej deklaracji wydatków (kolumna a) lub też sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).Stosowany kurs walutowy: zob. art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 883/2006.

For the calculation of the amount to be recovered from or paid to the Member State the amount taken into account is, the total of the annual declaration for the expenditure cleared (col. a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
col
. b).Applicable exchange rate: Article 7(2) of Regulation (EC) No 883/2006.

Kolumna
B nazwa państwa

Column
B name of country
Kolumna
B nazwa państwa

Column
B name of country

Kolumna
B nazwa kraju lub terytorium

Column
B name of the country or territory
Kolumna
B nazwa kraju lub terytorium

Column
B name of the country or territory

Kolumna
B nazwa kraju lub terytorium

Column
B name of the country or territory
Kolumna
B nazwa kraju lub terytorium

Column
B name of the country or territory

Kolumna
B nazwa

Column
B name
Kolumna
B nazwa

Column
B name

Kolumna
B nazwa

Column
B name
Kolumna
B nazwa

Column
B name

Kolumna
B nazwa

Column
B name
Kolumna
B nazwa

Column
B name

...wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

...cleared (column a), or the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
column
b).
Dla ustalenia kwoty podlegającej zwrotowi od lub płatnej na rzecz państwa członkowskiego bierze się pod uwagę kwotę będącą sumą rozliczonej rocznej deklaracji wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

For the calculation of the amount to be recovered from or paid to the Member State the amount taken into account is the total of the annual declaration for the expenditure cleared (column a), or the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
column
b).

...wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

...cleared (col.a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
col
.b).
Dla ustalenia kwoty podlegającej zwrotowi od lub płatnej na rzecz państwa członkowskiego bierze się pod uwagę kwotę będącą sumą rozliczonej rocznej deklaracji wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

For the calculation of the amount to be recovered from or paid to the Member State the amount taken into account is, the total of the annual declaration for the expenditure cleared (col.a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
col
.b).

...wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

...cleared (col.a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
col
.b).
Dla ustalenia kwoty podlegającej zwrotowi od lub płatnej na rzecz Państwa Członkowskiego bierze się pod uwagę kwotę będącą sumą rozliczonej rocznej deklaracji wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

For the calculation of the amount to be recovered from or paid to the Member State the amount taken into account is, the total of the annual declaration for the expenditure cleared (col.a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
col
.b).

...wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

...cleared (col.a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
col
.b).
Dla ustalenia kwoty podlegającej zwrotowi od lub płatnej na rzecz państwa członkowskiego bierze się pod uwagę kwotę będącą sumą rozliczonej rocznej deklaracji wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

For the calculation of the amount to be recovered from or paid to the Member State the amount taken into account is, the total of the annual declaration for the expenditure cleared (col.a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
col
.b).

Kolumna
B

Column
B
Kolumna
B

Column
B

Kolumna
B

Column
B
Kolumna
B

Column
B

(tabela B,
kolumna
B)

(Table B,
column
B)
(tabela B,
kolumna
B)

(Table B,
column
B)

...wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

...cleared (column a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
column
b).
Dla ustalenia kwoty podlegającej zwrotowi od lub płatnej na rzecz państwa członkowskiego bierze się pod uwagę kwotę będącą sumą rozliczonej rocznej deklaracji wydatków (kolumna a) lub będącą sumą miesięcznych deklaracji wydatków wyłączonych z rozliczenia (
kolumna
b).

For the calculation of the amount to be recovered from or paid to the Member State the amount taken into account is, the total of the annual declaration for the expenditure cleared (column a) or, the total of the monthly declarations for the expenditure disjoined (
column
b).

...określone w art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, chyba że odpady umieszczone są również w
kolumnie
b).

...18 of Regulation (EC) No 1013/2006 apply mutatis mutandis unless a waste is also included in
column
(b).
W przypadku odpadów wymienionych w kolumnie c) zastosowanie mają z uwzględnieniem niezbędnych zmian ogólne wymogi informacyjne określone w art. 18 rozporządzenia (WE) nr 1013/2006, chyba że odpady umieszczone są również w
kolumnie
b).

As for the waste included in column (c), the general information requirements laid down in Article 18 of Regulation (EC) No 1013/2006 apply mutatis mutandis unless a waste is also included in
column
(b).

Rok urodzenia (
kolumna
B)

Year of birth (
column
B)
Rok urodzenia (
kolumna
B)

Year of birth (
column
B)

Rok urodzenia(
kolumna
B)

Year of birth (
column
B)
Rok urodzenia(
kolumna
B)

Year of birth (
column
B)

Kolumna
B:

Column
B:
Kolumna
B:

Column
B:

Kolumna
B

Column
B
Kolumna
B

Column
B

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich