Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: jej
W przypadku nałożenia środków spodziewane jest, że wielkość sprzedaży oraz odpowiadający
jej
udział w rynku przemysłu wspólnotowego na rynku wspólnotowym wzrósłby oraz że przemysł wspólnotowy mógłby...

If measures are imposed,
it
is expected that the sales volumes and the corresponding market share of the Community industry on the Community market would rise and that the Community industry could...
W przypadku nałożenia środków spodziewane jest, że wielkość sprzedaży oraz odpowiadający
jej
udział w rynku przemysłu wspólnotowego na rynku wspólnotowym wzrósłby oraz że przemysł wspólnotowy mógłby w ten sposób również skorzystać z ekonomii skali.

If measures are imposed,
it
is expected that the sales volumes and the corresponding market share of the Community industry on the Community market would rise and that the Community industry could thereby also benefit from economies of scale.

Dzięki temu ilość uzupełniająca dla Indii na rok gospodarczy 2007/2008 jest taka sama, jak
jej
udział w całkowitej ilości uzupełniającej w roku gospodarczym 2006/2007.

This brings India's complementary quantity for the 2007/2008 marketing year in line with
its
share of the total complementary quantity of the 2006/2007 marketing year.
Dzięki temu ilość uzupełniająca dla Indii na rok gospodarczy 2007/2008 jest taka sama, jak
jej
udział w całkowitej ilości uzupełniającej w roku gospodarczym 2006/2007.

This brings India's complementary quantity for the 2007/2008 marketing year in line with
its
share of the total complementary quantity of the 2006/2007 marketing year.

...poprzez lepszy dostęp do stosownych służb informacyjnych i komunikacyjnych, tak aby zwiększyć
jej
udział w życiu publicznym i ułatwić realizację jej możliwości pełnienia roli aktywnych i odpowie

This measure supports information and communication targeting young people by improving
their
access to relevant information and communication services in order to increase
their
participation in...
Środek ten wspiera działania informacyjne i komunikacyjne adresowane do młodzieży poprzez lepszy dostęp do stosownych służb informacyjnych i komunikacyjnych, tak aby zwiększyć
jej
udział w życiu publicznym i ułatwić realizację jej możliwości pełnienia roli aktywnych i odpowiedzialnych obywateli.

This measure supports information and communication targeting young people by improving
their
access to relevant information and communication services in order to increase
their
participation in public life and facilitate the realisation of their potential as active, responsible citizens.

...wskazywał wyraźnie na zupełnie inne tendencje niż u pozostałych producentów, znacznie zwiększając
jej
udział w ogólnej sprzedaży rozpatrywanego produktu do Wspólnoty w okresie 2000–2003 (okres...

...pattern followed a markedly different trend to that of the other producers, hugely increasing
its
share of all sales of the product concerned to the Community between 2000 and 2003 (the IP).
Model wymiany handlowej tej spółki wskazywał wyraźnie na zupełnie inne tendencje niż u pozostałych producentów, znacznie zwiększając
jej
udział w ogólnej sprzedaży rozpatrywanego produktu do Wspólnoty w okresie 2000–2003 (okres dochodzenia).

This company's trading pattern followed a markedly different trend to that of the other producers, hugely increasing
its
share of all sales of the product concerned to the Community between 2000 and 2003 (the IP).

Jak opisano w motywie 17, od 1991 r. do 2001 r.
jej
udział w dostawach ryb do belgijskich przystani spadł z ok. 37 % do 20 %.

Indeed, as explained in recital 17, from 1991 until 2001,
its
share in terms of fish arrivals in Belgian harbours had fallen from approximately 37 % to 20 %.
Jak opisano w motywie 17, od 1991 r. do 2001 r.
jej
udział w dostawach ryb do belgijskich przystani spadł z ok. 37 % do 20 %.

Indeed, as explained in recital 17, from 1991 until 2001,
its
share in terms of fish arrivals in Belgian harbours had fallen from approximately 37 % to 20 %.

Partyzantka ta składa się z ok. 250 bojowników i zarzuca się
jej
udział w porwaniach, piractwo i terroryzm; importuje ona własną broń z naruszeniem embarga.

The militia comprises as many as 250 fighters and has been implicated in incidents of kidnapping, piracy and terrorism, and imports its own weapons, in violation of the arms embargo.
Partyzantka ta składa się z ok. 250 bojowników i zarzuca się
jej
udział w porwaniach, piractwo i terroryzm; importuje ona własną broń z naruszeniem embarga.

The militia comprises as many as 250 fighters and has been implicated in incidents of kidnapping, piracy and terrorism, and imports its own weapons, in violation of the arms embargo.

Partyzantka ta składa się z ok. 250 bojowników i zarzuca się
jej
udział w porwaniach, piractwo i terroryzm; importuje ona własną broń z naruszeniem embarga.

The militia comprises as many as 250 fighters and has been implicated in incidents of kidnapping, piracy and terrorism, and imports its own weapons, in violation of the arms embargo.
Partyzantka ta składa się z ok. 250 bojowników i zarzuca się
jej
udział w porwaniach, piractwo i terroryzm; importuje ona własną broń z naruszeniem embarga.

The militia comprises as many as 250 fighters and has been implicated in incidents of kidnapping, piracy and terrorism, and imports its own weapons, in violation of the arms embargo.

Aby pobudzić wzrost w Europie i zwiększyć
jej
udział w otwartych i uczciwych rynkach na całym świecie, reformy powinny uwzględniać aspekty dotyczące zewnętrznej konkurencyjności.

Reforms should therefore take into account
their
external competitiveness implications to foster European growth and participation in open and fair markets worldwide.
Aby pobudzić wzrost w Europie i zwiększyć
jej
udział w otwartych i uczciwych rynkach na całym świecie, reformy powinny uwzględniać aspekty dotyczące zewnętrznej konkurencyjności.

Reforms should therefore take into account
their
external competitiveness implications to foster European growth and participation in open and fair markets worldwide.

Aby pobudzić wzrost w Europie i zwiększyć
jej
udział w otwartych i uczciwych rynkach na całym świecie, reformy muszą uwzględniać aspekty dotyczące zewnętrznej konkurencyjności.

Reforms should
therefore
take into account
their
external competitiveness implications to foster European growth and participation in open and fair markets worldwide.
Aby pobudzić wzrost w Europie i zwiększyć
jej
udział w otwartych i uczciwych rynkach na całym świecie, reformy muszą uwzględniać aspekty dotyczące zewnętrznej konkurencyjności.

Reforms should
therefore
take into account
their
external competitiveness implications to foster European growth and participation in open and fair markets worldwide.

Od 1991 r. do 2001 r.
jej
udział w obrocie rybami dostarczanymi do belgijskich portów spadł z ok. 37 % do 20 % [6].

From 1991 to 2001,
its
share in terms of fish arrivals in Belgian harbours had fallen from approximately 37 % to 20 % [6].
Od 1991 r. do 2001 r.
jej
udział w obrocie rybami dostarczanymi do belgijskich portów spadł z ok. 37 % do 20 % [6].

From 1991 to 2001,
its
share in terms of fish arrivals in Belgian harbours had fallen from approximately 37 % to 20 % [6].

...tej spółki wyraźnie odbiegała od struktury handlu pozostałych producentów, znacznie zwiększając
jej
udział w ogólnym indyjskim wywozie omawianego produktu do Wspólnoty pomiędzy nałożeniem środków

...trading pattern followed a markedly different trend to that of the other producers, increasing
its
share of all Indian exports of the product concerned to the Community hugely between the imposit
Struktura handlu tej spółki wyraźnie odbiegała od struktury handlu pozostałych producentów, znacznie zwiększając
jej
udział w ogólnym indyjskim wywozie omawianego produktu do Wspólnoty pomiędzy nałożeniem środków wyrównawczych a okresem dochodzenia.

This company’s trading pattern followed a markedly different trend to that of the other producers, increasing
its
share of all Indian exports of the product concerned to the Community hugely between the imposition of countervailing measures and the IP.

Niezależnie od konieczności zapewnienia osobie skazanej odpowiednich zabezpieczeń,
jej
udział w postępowaniu nie powinien już dominować jego przebiegu poprzez wymaganie we wszystkich przypadkach jej...

Notwithstanding the need to provide the sentenced person with adequate safeguards, his or her involvement in the proceedings should no longer be dominant by requiring in all cases his or her consent...
Niezależnie od konieczności zapewnienia osobie skazanej odpowiednich zabezpieczeń,
jej
udział w postępowaniu nie powinien już dominować jego przebiegu poprzez wymaganie we wszystkich przypadkach jej zgody na przekazanie wyroku do innego państwa członkowskiego w celu jego uznania i wykonania orzeczonej kary.

Notwithstanding the need to provide the sentenced person with adequate safeguards, his or her involvement in the proceedings should no longer be dominant by requiring in all cases his or her consent to the forwarding of a judgment to another Member State for the purpose of its recognition and enforcement of the sentence imposed.

...Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1856 (2008), która przedłuża mandat misji MONUC i umożliwia
jej
udział w wysiłkach mających na celu wsparcie rządu w procesie RSB w ścisłej koordynacji z innymi

...Nations Security Council adopted Resolution 1856 (2008) extending MONUC’s mandate and allowing
it
, in close coordination with other international partners, and especially the EU, to contribute to
W dniu 22 grudnia 2008 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1856 (2008), która przedłuża mandat misji MONUC i umożliwia
jej
udział w wysiłkach mających na celu wsparcie rządu w procesie RSB w ścisłej koordynacji z innymi międzynarodowymi partnerami, a w szczególności z UE.

On 22 December 2008, the United Nations Security Council adopted Resolution 1856 (2008) extending MONUC’s mandate and allowing
it
, in close coordination with other international partners, and especially the EU, to contribute to efforts to support the government in the process of SSR.

Zgodnie z danymi liczbowymi przedstawionymi przez firmę BT,
jej
udział w tym rynku wynosi 12 % i jest ona dopiero czwartym jego uczestnikiem pod względem wielkości.

According to figures provided by BT, BT's share on that market is 12 %, and it is only the fourth largest player.
Zgodnie z danymi liczbowymi przedstawionymi przez firmę BT,
jej
udział w tym rynku wynosi 12 % i jest ona dopiero czwartym jego uczestnikiem pod względem wielkości.

According to figures provided by BT, BT's share on that market is 12 %, and it is only the fourth largest player.

...[4] posiada pozostałe 50,1 %, nie ma jednak żadnych zobowiązań finansowych wykraczających poza
jej
udział w kapitale spółki.

...(LEG) [4] owns the remaining 50,1 % but is not liable for any financial obligation beyond
its
participation in the company’s capital.
Spółka Landesentwicklungsgesellschaft Nordrhein-Westfalen (LEG) [4] posiada pozostałe 50,1 %, nie ma jednak żadnych zobowiązań finansowych wykraczających poza
jej
udział w kapitale spółki.

Landesentwicklungsgesellschaft Nordrhein-Westfalen (LEG) [4] owns the remaining 50,1 % but is not liable for any financial obligation beyond
its
participation in the company’s capital.

...stocznia produkuje największe samochodowce na świecie (według nośności całkowitej, DWT), a
jej
udział w globalnej liczbie zamówień na samochodowce sięga 11% [7].

The yard manufactures the largest car carriers in the world (in terms of DWT) and
its
share of the world order book for
these
products is 11 % [7].
W segmencie statków do transportu samochodów stocznia produkuje największe samochodowce na świecie (według nośności całkowitej, DWT), a
jej
udział w globalnej liczbie zamówień na samochodowce sięga 11% [7].

The yard manufactures the largest car carriers in the world (in terms of DWT) and
its
share of the world order book for
these
products is 11 % [7].

Jej
udział w światowym rynku istniejących licencjonowanych rafinerii szacuje się na 7 % [8].

Its
share of the world market for existing licensed refining units is estimated at 7 % [8].
Jej
udział w światowym rynku istniejących licencjonowanych rafinerii szacuje się na 7 % [8].

Its
share of the world market for existing licensed refining units is estimated at 7 % [8].

...bardziej populacja jest odizolowana (w stosunku do swojego naturalnego zasięgu), tym większy jest
jej
udział w różnorodności genetycznej gatunku.

Using a simplistic approach one may say that the more a population is isolated (in relation to its natural range), the greater is its contribution to the genetic diversity of the species.
Stosując uproszczone podejście, można powiedzieć, że im bardziej populacja jest odizolowana (w stosunku do swojego naturalnego zasięgu), tym większy jest
jej
udział w różnorodności genetycznej gatunku.

Using a simplistic approach one may say that the more a population is isolated (in relation to its natural range), the greater is its contribution to the genetic diversity of the species.

...Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1756 (2007), która przedłuża mandat misji MONUC i umożliwia
jej
udział – przy ścisłej koordynacji z innymi międzynarodowymi partnerami, a w szczególności z Unią

...Nations Security Council adopted Resolution 1756 (2007) extending MONUC's mandate and allowing
it
, in close coordination with other international partners, and especially the European Union (EU),
W dniu 15 maja 2007 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1756 (2007), która przedłuża mandat misji MONUC i umożliwia
jej
udział – przy ścisłej koordynacji z innymi międzynarodowymi partnerami, a w szczególności z Unią Europejską (EU) – w wysiłkach mających na celu wsparcie rządu we wstępnym procesie planowania reformy sektora bezpieczeństwa.

On 15 May 2007, the United Nations Security Council adopted Resolution 1756 (2007) extending MONUC's mandate and allowing
it
, in close coordination with other international partners, and especially the European Union (EU), to contribute to efforts to support the government in the initial process of planning security sector reform.

...Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1756 (2007), która przedłuża mandat misji MONUC i umożliwia
jej
udział, przy ścisłej współpracy z innymi międzynarodowymi partnerami, w tym z Unią Europejską (U

...Nations Security Council adopted Resolution 1756 (2007) extending MONUC's mandate and allowing
it
, in close cooperation with other international partners including the European Union, to contribu
W dniu 15 maja 2007 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1756 (2007), która przedłuża mandat misji MONUC i umożliwia
jej
udział, przy ścisłej współpracy z innymi międzynarodowymi partnerami, w tym z Unią Europejską (UE), w wysiłkach mających na celu wsparcie rządu we wstępnym procesie planowania reformy sektora bezpieczeństwa.

On 15 May 2007, the United Nations Security Council adopted Resolution 1756 (2007) extending MONUC's mandate and allowing
it
, in close cooperation with other international partners including the European Union, to contribute to efforts to support the government in the initial process of planning security sector reform.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich