Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę:
...że spółdzielnia Karjaportti mogła uzyskać podobną gwarancję na rynku, Komisja jest zdania,
stawki gwarancyjnej wynoszącej zero nie można uznać za zbliżoną do stawki rynkowej mającej zastos

...could have obtained a similar guarantee on the market, the Commission is of the opinion
that
a guarantee premium of zero cannot be considered as close to the market premium applicable at t
Podczas gdy Finlandia utrzymuje, że spółdzielnia Karjaportti mogła uzyskać podobną gwarancję na rynku, Komisja jest zdania,
stawki gwarancyjnej wynoszącej zero nie można uznać za zbliżoną do stawki rynkowej mającej zastosowanie w czasie udzielenia gwarancji.

Whereas Finland argues that Karjaportti could have obtained a similar guarantee on the market, the Commission is of the opinion
that
a guarantee premium of zero cannot be considered as close to the market premium applicable at the time of granting.

Jeśli chodzi o przyszłe stosunki umowne pomiędzy AZ Fly i AZ Servizi, władze włoskie wyjaśniają,
stawki pobierane za poszczególne usługi zawsze będą mieścić się w zakresie cen rynkowych, nawet...

With regard to the future contractual relations between AZ Fly and AZ Servizi, Italy specifies
that
the fares charged for the various services will remain within a market range, even if negotiations...
Jeśli chodzi o przyszłe stosunki umowne pomiędzy AZ Fly i AZ Servizi, władze włoskie wyjaśniają,
stawki pobierane za poszczególne usługi zawsze będą mieścić się w zakresie cen rynkowych, nawet jeśli w wyniku negocjacji narzucone zostaną stawki wyższe od stawek pierwotnie zaproponowanych przez Alitalię.

With regard to the future contractual relations between AZ Fly and AZ Servizi, Italy specifies
that
the fares charged for the various services will remain within a market range, even if negotiations lead to fares
that
are higher than those initially proposed by Alitalia.

Podczas wizyty weryfikacyjnej przedsiębiorstwo stwierdziło, że nie wiedziało,
„gotówkowa lub równoważna forma warunków płatności” oznacza termin płatności wynoszący maksymalnie 10 dni.

During the verification visit the company acknowledged that it was not aware of the
fact that
‘cash or equivalent basis’ means maximum 10 days of payment terms.
Podczas wizyty weryfikacyjnej przedsiębiorstwo stwierdziło, że nie wiedziało,
„gotówkowa lub równoważna forma warunków płatności” oznacza termin płatności wynoszący maksymalnie 10 dni.

During the verification visit the company acknowledged that it was not aware of the
fact that
‘cash or equivalent basis’ means maximum 10 days of payment terms.

W dniu 12 listopada 2003 r. Komisja została poinformowana,
czeski rząd przyjął uchwałę dotyczącą zakończenia restrukturyzacji czeskiego przemysłu stalowniczego – propozycja rozwiązania dla spółki...

On 12 November 2003 the Commission received information
that
the Czech Government had adopted the ‘Resolution concerning the finalisation of the restructuring of the steel sector and proposing a...
W dniu 12 listopada 2003 r. Komisja została poinformowana,
czeski rząd przyjął uchwałę dotyczącą zakończenia restrukturyzacji czeskiego przemysłu stalowniczego – propozycja rozwiązania dla spółki Třinecké železárny, a.s.

On 12 November 2003 the Commission received information
that
the Czech Government had adopted the ‘Resolution concerning the finalisation of the restructuring of the steel sector and proposing a solution for Třinecké železárny, a.s.’

...dotyczy to zgodności przedmiotowej pomocy z odpowiednimi zasadami „de minimis”, należy zauważyć,
wytyczne Komisji w sprawie pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) z 1992 r.,

As regards compliance of the aid at issue with the relevant de minimis rules, it
has
to be noted
that
the Community guidelines on State aid for SMEs of 1992 [6], which included the de minimis rule in...
Jako że dotyczy to zgodności przedmiotowej pomocy z odpowiednimi zasadami „de minimis”, należy zauważyć,
wytyczne Komisji w sprawie pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP) z 1992 r., w których zawarta była zasada „de minimis” obowiązujące w momencie udzielania pomocy, nie wykluczały wyraźnie pomocy związanej z działalnością wywozową [6]. Niemniej jednak ustanowiły one niższy próg 50000 ECU.

As regards compliance of the aid at issue with the relevant de minimis rules, it
has
to be noted
that
the Community guidelines on State aid for SMEs of 1992 [6], which included the de minimis rule in force at the time the aid was granted, did not explicitly exclude export aid but set a lower threshold of ECU 50000.

Pomimo
wytyczne przyjmowane przez EBC nie mogą być źródłem obowiązków dla KBC spoza strefy euro, art. 5 Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego stosuje...

While it is
recognised that
guidelines adopted by the ECB may not impose any obligations on non-euro area NCBs, Article 5 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European...
Pomimo
wytyczne przyjmowane przez EBC nie mogą być źródłem obowiązków dla KBC spoza strefy euro, art. 5 Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego stosuje się zarówno do KBC strefy euro, jak i KBC spoza strefy euro.

While it is
recognised that
guidelines adopted by the ECB may not impose any obligations on non-euro area NCBs, Article 5 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank applies to both euro area and non-euro area NCBs.

Władze norweskie zaznaczyły,
wytyczne dotyczące wdrażania programu zostaną zmienione zgodnie z proponowanymi zmianami w programie.

The Norwegian authorities have indicated
that
the implementing guidelines for the scheme will be amended in line with the proposed alterations to the scheme.
Władze norweskie zaznaczyły,
wytyczne dotyczące wdrażania programu zostaną zmienione zgodnie z proponowanymi zmianami w programie.

The Norwegian authorities have indicated
that
the implementing guidelines for the scheme will be amended in line with the proposed alterations to the scheme.

Należy również przypomnieć,
wytyczne dotyczące pomocy na rzecz środowiska opierają się na ogólnej zasadzie „zanieczyszczający płaci” i że każda interpretacja tych wytycznych musi bezwzględnie...

It should also be recalled
that
the environmental aid guidelines are based on the general principle of ‘the polluter pays’, and that every interpretation of the guidelines should strictly comply with...
Należy również przypomnieć,
wytyczne dotyczące pomocy na rzecz środowiska opierają się na ogólnej zasadzie „zanieczyszczający płaci” i że każda interpretacja tych wytycznych musi bezwzględnie respektować tę zasadę.

It should also be recalled
that
the environmental aid guidelines are based on the general principle of ‘the polluter pays’, and that every interpretation of the guidelines should strictly comply with this underlying principle.

W istocie, mimo
wytyczne nie obowiązywały w momencie zawarcia umowy dzierżawy, władze norweskie argumentują, że nowe wytyczne dla portów lotniczych „uzupełniają, a nie zastępują” wcześniejsze...

Indeed, even though they
had
not been adopted at the time the lease agreement was entered into, the Norwegian authorities argue that the new Airport Guidelines ‘add to rather than replace’ the prior...
W istocie, mimo
wytyczne nie obowiązywały w momencie zawarcia umowy dzierżawy, władze norweskie argumentują, że nowe wytyczne dla portów lotniczych „uzupełniają, a nie zastępują” wcześniejsze wytyczne i dlatego należy brać je pod uwagę.

Indeed, even though they
had
not been adopted at the time the lease agreement was entered into, the Norwegian authorities argue that the new Airport Guidelines ‘add to rather than replace’ the prior guidelines and should therefore be referred to.

Celem takiego przeglądu jest zapewnienie,
wytyczne te będą posiadały praktyczne zastosowanie, a także uwzględnienie zdobyczy technologicznych i naukowych.

The aim of this review shall be to ensure
that
the guides remain practicable and to take account of technological and scientific developments.
Celem takiego przeglądu jest zapewnienie,
wytyczne te będą posiadały praktyczne zastosowanie, a także uwzględnienie zdobyczy technologicznych i naukowych.

The aim of this review shall be to ensure
that
the guides remain practicable and to take account of technological and scientific developments.

W odróżnieniu od przypadków w których Komisja wnioskuje,
finansowa pomoc publiczna stanowi wynagrodzenie z tytułu świadczenia usługi w ogólnym interesie gospodarczym – patrz decyzja w sprawie...

...‘Service of General Interest’ or similar notions. Unlike in cases in which the Commission decided
that
public financial support constitutes compensation for a SGEI — cf. decision on...
W odróżnieniu od przypadków w których Komisja wnioskuje,
finansowa pomoc publiczna stanowi wynagrodzenie z tytułu świadczenia usługi w ogólnym interesie gospodarczym – patrz decyzja w sprawie Pyrénées-Atlantiques – w niniejszym przypadku ani fundacji ani operatorowi nie zostało wydane polecenie świadczenia usługi w ogólnym interesie gospodarczym polegającej na zapewnieniu szerokopasmowego dostępu do sieci ogółowi społeczeństwa, obywatelom i przedsiębiorstwom na obszarach wiejskich oraz na odległych terenach, na których nie działają inni ogólnodostępni operatorzy, oferujący szerokopasmowy dostęp do sieci po przystępnych cenach.

This can also be deduced from the communication and documentation of the Dutch government regarding the measure which never mentions the term ‘Service of General Interest’ or similar notions. Unlike in cases in which the Commission decided
that
public financial support constitutes compensation for a SGEI — cf. decision on Pyrénées-Atlantiques – neither the foundation nor the operator have a clear SGEI mandate to enable broadband access to the general public, citizens and businesses, in rural and remote areas where no other operator is providing ubiquitous and affordable broadband access.

...informacji, informowania właściwego organu i posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu,
produkty lecznicze objęte jego pozwoleniem na wytwarzanie zostały sfałszowane lub podejrzewa się,

...competent authority and the marketing authorisation holder immediately if he obtains information
that
medicinal products which come under the scope of his manufacturing authorisation are, or are su
natychmiast po uzyskaniu takich informacji, informowania właściwego organu i posiadacza pozwolenia na dopuszczenie do obrotu,
produkty lecznicze objęte jego pozwoleniem na wytwarzanie zostały sfałszowane lub podejrzewa się, że zostały sfałszowane, niezależnie od tego, czy te produkty lecznicze były dystrybuowane w ramach legalnego łańcucha dystrybucji, czy nielegalnie, w tym sprzedawane nielegalnie w drodze usług społeczeństwa informacyjnego;

to inform the competent authority and the marketing authorisation holder immediately if he obtains information
that
medicinal products which come under the scope of his manufacturing authorisation are, or are suspected of being, falsified irrespective of whether those medicinal products were distributed within the legal supply chain or by illegal means, including illegal sale by means of information society services;

Jeżeli władze krajowe stwierdzą lub uzyskają dowody,
produkt wprowadzony na rynek jest niebezpieczny, a nie zostały poinformowane o tym przez producenta lub dystrybutora muszą zbadać, czy i kiedy...

If the national authorities conclude or obtain evidence
that
a product placed on the market is dangerous and they have not been informed by its producer or distributors, they must examine whether and...
Jeżeli władze krajowe stwierdzą lub uzyskają dowody,
produkt wprowadzony na rynek jest niebezpieczny, a nie zostały poinformowane o tym przez producenta lub dystrybutora muszą zbadać, czy i kiedy odpowiednie podmioty powinny były dokonać zgłoszenia, oraz podjąć decyzję o działaniach, łącznie z ewentualnymi sankcjami.

If the national authorities conclude or obtain evidence
that
a product placed on the market is dangerous and they have not been informed by its producer or distributors, they must examine whether and when the relevant operators should have notified and decide appropriate action, including possible sanctions.

Na podstawie przeprowadzonej oceny można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające fipronil, stosowane jako insektycydy, spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE.

It
appears from the evaluations
that
biocidal products used as insecticides and containing fipronil may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
Na podstawie przeprowadzonej oceny można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające fipronil, stosowane jako insektycydy, spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE.

It
appears from the evaluations
that
biocidal products used as insecticides and containing fipronil may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.

Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające warfarynę i stosowane jako rodentycydy nie stanowią ryzyka dla ludzi z wyjątkiem przypadkowych zdarzeń...

It appears from the examinations made
that
biocidal products used as rodenticides and containing warfarin may be expected not to present a risk to humans except for accidental incidents with children.
Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające warfarynę i stosowane jako rodentycydy nie stanowią ryzyka dla ludzi z wyjątkiem przypadkowych zdarzeń związanych z dziećmi.

It appears from the examinations made
that
biocidal products used as rodenticides and containing warfarin may be expected not to present a risk to humans except for accidental incidents with children.

Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające difetialon stosowane jako rodentycydy nie stanowią zagrożenia dla ludzi z wyjątkiem przypadkowych wydarzeń...

It appears from the examinations made
that
biocidal products used as rodenticides and containing difethialone may be expected not to present a risk to humans except for accidental incidents with...
Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające difetialon stosowane jako rodentycydy nie stanowią zagrożenia dla ludzi z wyjątkiem przypadkowych wydarzeń związanych z dziećmi.

It appears from the examinations made
that
biocidal products used as rodenticides and containing difethialone may be expected not to present a risk to humans except for accidental incidents with children.

Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające tlenek boru stosowane jako środki konserwacji drewna spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE.

It
appears from the examinations made
that
biocidal products used as wood preservatives and containing boric oxide may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive...
Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające tlenek boru stosowane jako środki konserwacji drewna spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE.

It
appears from the examinations made
that
biocidal products used as wood preservatives and containing boric oxide may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.

Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające chlorofacynon, stosowane jako rodentycydy, nie stanowią zagrożenia dla ludzi, z wyjątkiem przypadkowych zdarzeń...

It appears from the examinations made
that
biocidal products used as rodenticides and containing chlorophacinone may be expected not to present a risk to humans except for accidental incidents with...
Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające chlorofacynon, stosowane jako rodentycydy, nie stanowią zagrożenia dla ludzi, z wyjątkiem przypadkowych zdarzeń związanych z dziećmi.

It appears from the examinations made
that
biocidal products used as rodenticides and containing chlorophacinone may be expected not to present a risk to humans except for accidental incidents with children.

Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające azot, stosowane jako insektycydy, spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE.

It
appears from the examinations made
that
biocidal products used as insecticides and containing nitrogen may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające azot, stosowane jako insektycydy, spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE.

It
appears from the examinations made
that
biocidal products used as insecticides and containing nitrogen may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.

Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające dazomet, stosowane jako środki konserwacji drewna, spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE.

It
appears from the examinations made
that
biocidal products used as wood preservatives and containing dazomet may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.
Na podstawie przeprowadzonych badań można oczekiwać,
produkty biobójcze zawierające dazomet, stosowane jako środki konserwacji drewna, spełniają wymogi ustanowione w art. 5 dyrektywy 98/8/WE.

It
appears from the examinations made
that
biocidal products used as wood preservatives and containing dazomet may be expected to satisfy the requirements laid down in Article 5 of Directive 98/8/EC.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich