Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: forma
...prowadzą w celu nagradzania swoich klientów poprzez punkty, mile lotnicze lub inne
formy
dodatkowych uprawnień przy sprzedaży dóbr lub usług.

...services sold under customer loyalty programmes that companies use to award to their customers in
form
of points, air miles or other credits upon the sale of a good or a service.
KIMSF 13 eliminuje występujące obecnie w praktyce niespójności w sposobie ujmowania w księgach dóbr lub usług przekazywanych nieodpłatnie lub sprzedawanych po obniżonej cenie w ramach programów lojalnościowych dla klientów, które przedsiębiorstwa prowadzą w celu nagradzania swoich klientów poprzez punkty, mile lotnicze lub inne
formy
dodatkowych uprawnień przy sprzedaży dóbr lub usług.

IFRIC 13 eliminates the current inconsistencies in practice regarding the accounting treatment of free or discounted goods or services sold under customer loyalty programmes that companies use to award to their customers in
form
of points, air miles or other credits upon the sale of a good or a service.

To nieokreślenie miałoby mieć
formę
dodatkowych dopłat przyznawanych zleceniobiorcom.

This uncertainty resulted in additional funding being granted to the joint concession holders.
To nieokreślenie miałoby mieć
formę
dodatkowych dopłat przyznawanych zleceniobiorcom.

This uncertainty resulted in additional funding being granted to the joint concession holders.

Urząd uznał, że stosowanie PVA do powlekania suplementów diety, mających
formę
kapsułek i tabletek, nie stanowi zagrożenia dla bezpieczeństwa.

...found the use of PVA of no safety concern in the coating of food supplements that are in the
form
of capsules and tablets.
Urząd uznał, że stosowanie PVA do powlekania suplementów diety, mających
formę
kapsułek i tabletek, nie stanowi zagrożenia dla bezpieczeństwa.

The Authority found the use of PVA of no safety concern in the coating of food supplements that are in the
form
of capsules and tablets.

Subsydiowanie stopy procentowej może przyjąć
formę
porozumienia między rządem lub instytucją działającą na rzecz lub w imieniu rządu z jednej strony a bankami lub innymi instytucjami finansowymi z...

Interest Rate Support can take the
form
of an arrangement between on the one hand a government, or an institution acting for or on behalf of a government and, on the other hand, banks or other...
Subsydiowanie stopy procentowej może przyjąć
formę
porozumienia między rządem lub instytucją działającą na rzecz lub w imieniu rządu z jednej strony a bankami lub innymi instytucjami finansowymi z drugiej strony, które pozwala na finansowanie wywozu według stałej stopy procentowej równej lub wyższej od odpowiedniej minimalnej stałej stopy procentowej.

Interest Rate Support can take the
form
of an arrangement between on the one hand a government, or an institution acting for or on behalf of a government and, on the other hand, banks or other financial institutions which allows the provision of fixed rate export finance at or above the relevant minimum fixed interest rate.

Zobowiązanie budżetowe odpowiadające pod względem wielkości zobowiązaniu prawnemu, które ma
formę
porozumienia finansowego z zainteresowanym krajem beneficjentem, przyjmuje się na podstawie decyzji...

A budgetary commitment corresponding to the amount of the legal commitment, which shall
take
the
form
of a financing agreement with the beneficiary country concerned, shall be adopted on the basis of...
Zobowiązanie budżetowe odpowiadające pod względem wielkości zobowiązaniu prawnemu, które ma
formę
porozumienia finansowego z zainteresowanym krajem beneficjentem, przyjmuje się na podstawie decyzji finansowych w sprawie przyjęcia programów rocznych.

A budgetary commitment corresponding to the amount of the legal commitment, which shall
take
the
form
of a financing agreement with the beneficiary country concerned, shall be adopted on the basis of financing decisions adopting annual programmes.

...programów wieloletnich mogą przewidywać zawarcie wieloletnich zobowiązań prawnych, które mają
formę
porozumień finansowych z zainteresowanym krajem beneficjentem.

...programmes may provide for the conclusion of multi-annual legal commitments which shall
take
the
form
of financing agreements with the beneficiary country concerned.
Decyzje finansowe w sprawie przyjęcia programów wieloletnich mogą przewidywać zawarcie wieloletnich zobowiązań prawnych, które mają
formę
porozumień finansowych z zainteresowanym krajem beneficjentem.

Financing decisions adopting multi-annual programmes may provide for the conclusion of multi-annual legal commitments which shall
take
the
form
of financing agreements with the beneficiary country concerned.

...eksportowe były nierealne i należy dokonać ich korekty, czy to ze względu na istnienie jakiejś
formy
porozumienia wyrównawczego w świetle art. 2 ust. 9 rozporządzenia podstawowego czy też z powod

...the export prices were unreliable and have to be adjusted either because of the existence of some
form
of compensatory arrangement in the light of the provisions of Article 2(9) of the basic...
Uznaje się, że w tych okolicznościach ceny eksportowe były nierealne i należy dokonać ich korekty, czy to ze względu na istnienie jakiejś
formy
porozumienia wyrównawczego w świetle art. 2 ust. 9 rozporządzenia podstawowego czy też z powodu różnic we właściwościach fizycznych odzwierciedlających domniemaną wyższą jakość produktów w świetle art. 2 ust. 10 lit. a) rozporządzenia podstawowego.

It is considered that in these circumstances, the export prices were unreliable and have to be adjusted either because of the existence of some
form
of compensatory arrangement in the light of the provisions of Article 2(9) of the basic Regulation, or for differences in physical characteristics reflecting the alleged higher quality of the products in the light of Article 2(10)(a) of the basic Regulation. However, the claim on quality was not supported by any evidence and was indeed contradicted by the findings of the investigation.

...że w przypadku, gdy taka dotacja/pożyczka przekraczała 10000 GBP, należało wykorzystać
formę
„porozumienia” (w praktyce w postaci przepisów wykonawczych) i że porozumienie takie musiało b

Sections 2(3) and 2(4) of the Act provided that an ‘Undertaking’ (which took the
form
of subordinate legislation in practice) had to be used when such a grant/loan exceeded GBP 10000 and that any...
W sekcjach 2 ust. 3 i 2 ust. 4 ustawy przewidziano, że w przypadku, gdy taka dotacja/pożyczka przekraczała 10000 GBP, należało wykorzystać
formę
„porozumienia” (w praktyce w postaci przepisów wykonawczych) i że porozumienie takie musiało być zatwierdzone przez parlament Szkocji [52].

Sections 2(3) and 2(4) of the Act provided that an ‘Undertaking’ (which took the
form
of subordinate legislation in practice) had to be used when such a grant/loan exceeded GBP 10000 and that any such Undertaking had to be approved by the Scottish Parliament [52].

Forma świadectw powinna być zgodna ze znormalizowaną
formą
świadectw weterynaryjnych określoną w decyzji Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i...

It is appropriate for the certificates to be
presented
in accordance with the standardised
layout
of veterinary certificates as set out in Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the...
Forma świadectw powinna być zgodna ze znormalizowaną
formą
świadectw weterynaryjnych określoną w decyzji Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i zmieniającej decyzję 92/486/EWG [4], a jednocześnie powinna uwzględniać spełnienie określonych wymogów dotyczących zdrowia zwierząt.

It is appropriate for the certificates to be
presented
in accordance with the standardised
layout
of veterinary certificates as set out in Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the introduction of the Traces system and amending Decision 92/486/EEC [4] and to align certain animal health requirements.

Forma świadectw powinna być zgodna ze znormalizowaną
formą
świadectw weterynaryjnych określoną w decyzji Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i...

It is appropriate for the certificates to be
presented
in accordance with the standardised
layout
of veterinary certificates as set out in Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the...
Forma świadectw powinna być zgodna ze znormalizowaną
formą
świadectw weterynaryjnych określoną w decyzji Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i zmieniającej decyzję 92/486/EWG [8].

It is appropriate for the certificates to be
presented
in accordance with the standardised
layout
of veterinary certificates as set out in Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the introduction of the Traces system and amending Decision 92/486/EEC [8].

...D do dyrektywy 88/407/EWG powinny również zostać zmienione z uwzględnieniem znormalizowanej
formy
świadectw weterynaryjnych.

The models of certificates for intra-Community trade in semen of domestic animals of the bovine species laid down in Annex D to Directive 88/407/EEC should also be amended to take into account the...
Wymagane w wewnątrzwspólnotowym handlu nasieniem bydła domowego wzory świadectw określone w załączniku D do dyrektywy 88/407/EWG powinny również zostać zmienione z uwzględnieniem znormalizowanej
formy
świadectw weterynaryjnych.

The models of certificates for intra-Community trade in semen of domestic animals of the bovine species laid down in Annex D to Directive 88/407/EEC should also be amended to take into account the standardised layout of veterinary certificates.

Forma
świadectw powinna być zgodna ze znormalizowaną formą świadectw weterynaryjnych określoną w decyzji Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i...

It is appropriate for the certificates to be presented in accordance with the standardised layout of veterinary certificates as set out in Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the...
Forma
świadectw powinna być zgodna ze znormalizowaną formą świadectw weterynaryjnych określoną w decyzji Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i zmieniającej decyzję 92/486/EWG [4], a jednocześnie powinna uwzględniać spełnienie określonych wymogów dotyczących zdrowia zwierząt.

It is appropriate for the certificates to be presented in accordance with the standardised layout of veterinary certificates as set out in Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the introduction of the Traces system and amending Decision 92/486/EEC [4] and to align certain animal health requirements.

Forma
świadectw powinna być zgodna ze znormalizowaną formą świadectw weterynaryjnych określoną w decyzji Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i...

It is appropriate for the certificates to be presented in accordance with the standardised layout of veterinary certificates as set out in Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the...
Forma
świadectw powinna być zgodna ze znormalizowaną formą świadectw weterynaryjnych określoną w decyzji Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i zmieniającej decyzję 92/486/EWG [8].

It is appropriate for the certificates to be presented in accordance with the standardised layout of veterinary certificates as set out in Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the introduction of the Traces system and amending Decision 92/486/EEC [8].

Przedstawienie wspólnej, standardowej
formy
świadectwa przywozowego stanowi efektywny środek potwierdzenia, że zasady wspólnotowe są stosowane.

The presentation of a common standard
form
of certificate upon import of equidae constitutes an effective means of verifying that the Community rules are being applied.
Przedstawienie wspólnej, standardowej
formy
świadectwa przywozowego stanowi efektywny środek potwierdzenia, że zasady wspólnotowe są stosowane.

The presentation of a common standard
form
of certificate upon import of equidae constitutes an effective means of verifying that the Community rules are being applied.

...od państwa trzeciego, którego dotyczą, co należy uwzględnić przy sporządzaniu standardowych
form
świadectw.

...to the third country concerned, and this should be taken into account in drawing up the standard
forms
of certificates.
Przepisy takie mogą zawierać warunki specjalne, mogące się różnić w zależności od państwa trzeciego, którego dotyczą, co należy uwzględnić przy sporządzaniu standardowych
form
świadectw.

Such rules may include special provisions which may vary according to the third country concerned, and this should be taken into account in drawing up the standard
forms
of certificates.

...objętego postępowaniem powinno mieć zastosowanie w stosunku do przywozu TCCA niezależnie od jego
formy
, tj. granulatu, proszku czy tabletek.

...the resulting duty applied on the product concerned should apply on imports of TCCA, whatever the
form
, i.e. granules, powder or tablets.
Zatem, pomimo że dokonywane były porównania między produktami o identycznych cechach, takich jak forma czy opakowanie, wynikające cło stosowane wobec produktu objętego postępowaniem powinno mieć zastosowanie w stosunku do przywozu TCCA niezależnie od jego
formy
, tj. granulatu, proszku czy tabletek.

Therefore, although the comparisons were made between products having identical characteristics, such as the form or the packaging, the resulting duty applied on the product concerned should apply on imports of TCCA, whatever the
form
, i.e. granules, powder or tablets.

...przeznaczonych do strzępienia oblicza się na podstawie not wagowych, kwitów lub innych
form
księgowania.

...vehicles to a shredder shall be calculated on the basis of weighing notes, receipts or other
forms
of bookkeeping.
Liczbę pojazdów wycofanych z eksploatacji przeznaczonych do strzępienia oblicza się na podstawie not wagowych, kwitów lub innych
form
księgowania.

The input of end-of-life vehicles to a shredder shall be calculated on the basis of weighing notes, receipts or other
forms
of bookkeeping.

Park Bioscope powinien być uważany raczej za alternatywną
formę
muzeum niż za park rozrywki.

Rather than a theme park, Bioscope should be considered as an alternative
form
of museum.
Park Bioscope powinien być uważany raczej za alternatywną
formę
muzeum niż za park rozrywki.

Rather than a theme park, Bioscope should be considered as an alternative
form
of museum.

Oznaczanie pochodzenia przez odciskanie
formami
znakującymi uzupełniane jest naniesieniem plakietki kazeinowej, na której umieszczony jest napis „GRANA PADANO”, rok produkcji i kod alfanumeryczny,...

Identification of origin is completed with the affixing of a casein nameplate bearing the words ‘Grana Padano’, the year of manufacture and an alphanumeric code which unambiguously identifies each...
Oznaczanie pochodzenia przez odciskanie
formami
znakującymi uzupełniane jest naniesieniem plakietki kazeinowej, na której umieszczony jest napis „GRANA PADANO”, rok produkcji i kod alfanumeryczny, identyfikujący w sposób jednoznaczny każdy krąg.

Identification of origin is completed with the affixing of a casein nameplate bearing the words ‘Grana Padano’, the year of manufacture and an alphanumeric code which unambiguously identifies each cheese wheel.

Formy
znakujące, które odciskają na zimno znak towarowy na kręgach w momencie formowania, składają się z licznych rombów, w których na przemian wpisane są słowa „GRANA” i „PADANO” i które zawierają...

The marking bands which cold stamp the origin mark on the wheels at the moulding stage are made up of a number of rhomboidal diamond shapes which contain within them the alternating words ‘GRANA’ and...
Formy
znakujące, które odciskają na zimno znak towarowy na kręgach w momencie formowania, składają się z licznych rombów, w których na przemian wpisane są słowa „GRANA” i „PADANO” i które zawierają oznaczenia identyfikujące produkujący zakład serowarski i oznaczające miesiąc oraz rok produkcji.

The marking bands which cold stamp the origin mark on the wheels at the moulding stage are made up of a number of rhomboidal diamond shapes which contain within them the alternating words ‘GRANA’ and ‘PADANO’, and bear the cheese manufacturer’s identification references and the month and year of manufacture.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich