Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: firma
...o przepisach regulujących ich działalność, usługi inwestycyjne mogą być świadczone wyłącznie przez
firmy
inwestycyjne i instytucje kredytowe.

...on the regulations governing their activities, investment services may be performed by investments
firms
and credit institutions only.
Zgodnie z ustawą CXXXVII/2007 o firmach inwestycyjnych i podmiotach prowadzących obrót towarowy oraz o przepisach regulujących ich działalność, usługi inwestycyjne mogą być świadczone wyłącznie przez
firmy
inwestycyjne i instytucje kredytowe.

According to Act CXXXVII/2007 on investments firms and commodity dealers and on the regulations governing their activities, investment services may be performed by investments
firms
and credit institutions only.

...dwóch poniższych wartości obliczonych na podstawie skonsolidowanej sytuacji finansowej dominującej
firmy
inwestycyjnej i zgodnie z przepisami sekcji 3 niniejszego rozdziału:

...equal to the higher of the following two amounts, calculated on the basis of the parent investment
firm's
consolidated financial position and in compliance with Section 3 of this Chapter:
W przypadku spełnienia wymogów określonych w ust. 1 dominująca firma inwestycyjna z siedzibą w jednym z Państw Członkowskich ma obowiązek utrzymywania funduszy własnych w ujęciu skonsolidowanym na poziomie, który jest zawsze większy lub równy wyższej z dwóch poniższych wartości obliczonych na podstawie skonsolidowanej sytuacji finansowej dominującej
firmy
inwestycyjnej i zgodnie z przepisami sekcji 3 niniejszego rozdziału:

Where the requirements of paragraph 1 are met, a parent investment firm in a Member State shall be required to provide own funds at a consolidated level which are always more than or equal to the higher of the following two amounts, calculated on the basis of the parent investment
firm's
consolidated financial position and in compliance with Section 3 of this Chapter:

...zaciągniętych przez kontrolowane instytucje”, takie jak zakłady ubezpieczeń, instytucje kredytowe,
firmy
inwestycyjne i spółki giełdowe,

...by the institutions under supervision’, i.e. insurance companies, credit institutions, investment
firms
and stockbrokers;
w dniu 15 października 2008 r. Federalny Parlament Belgijski przyjął ustawę o wsparciu stabilności finansowej, zgodnie z którą państwo może stanowić w drodze dekretu „system udzielania gwarancji państwa w celu zabezpieczenia zobowiązań zaciągniętych przez kontrolowane instytucje”, takie jak zakłady ubezpieczeń, instytucje kredytowe,
firmy
inwestycyjne i spółki giełdowe,

on 15 October 2008, the Belgian Federal Parliament adopted a law to promote financial stability, under which the State may introduce by decree ‘a system for granting a State guarantee for commitments given by the institutions under supervision’, i.e. insurance companies, credit institutions, investment
firms
and stockbrokers;

...które ustanawia bezpośrednio obowiązujące wymogi ostrożnościowe dla instytucji kredytowych i
firm
inwestycyjnych, państwa członkowskie powinny zapewnić wyeliminowanie przeszkód w prowadzeniu dz

...establishes directly applicable prudential requirements for credit institutions and investment
firms
, Member States should ensure that there are no obstacles to carrying out activities
receiving
Oprócz rozporządzenia (UE) nr 575/2013, które ustanawia bezpośrednio obowiązujące wymogi ostrożnościowe dla instytucji kredytowych i
firm
inwestycyjnych, państwa członkowskie powinny zapewnić wyeliminowanie przeszkód w prowadzeniu działalności objętej wzajemnym uznawaniem w taki sam sposób jak w państwie członkowskim pochodzenia, o ile działalność ta nie narusza przepisów prawnych chroniących dobro ogólne w przyjmującym państwie członkowskim.

In addition to Regulation (EU) No 575/2013 which establishes directly applicable prudential requirements for credit institutions and investment
firms
, Member States should ensure that there are no obstacles to carrying out activities
receiving
mutual recognition in the same manner as in the home Member State, provided that the latter do not conflict with legal provisions protecting the general good in the host Member State.

W celu stosowania nadzoru na zasadzie skonsolidowanej termin „firma inwestycyjna” obejmuje
firmy
inwestycyjne państw trzecich.

For the purposes of applying supervision on a consolidated basis, the term ‘investment
firm
’ shall include third-country investment
firms
.
W celu stosowania nadzoru na zasadzie skonsolidowanej termin „firma inwestycyjna” obejmuje
firmy
inwestycyjne państw trzecich.

For the purposes of applying supervision on a consolidated basis, the term ‘investment
firm
’ shall include third-country investment
firms
.

...instytucji kredytowej zawartej w art. 4 ust. 1 dyrektywy 2006/48/WE, albo stanowią uznane
firmy
inwestycyjne państw trzecich;

...set out in Article 4(1) of Directive 2006/48/EC or are recognised third-country investment
firms
;
przedsiębiorstwom takim udzielono zezwolenia w danym państwie trzecim i przedsiębiorstwa te bądź spełniają kryteria definicji instytucji kredytowej zawartej w art. 4 ust. 1 dyrektywy 2006/48/WE, albo stanowią uznane
firmy
inwestycyjne państw trzecich;

such undertakings have been authorised in a third country and either satisfy the definition of credit institution set out in Article 4(1) of Directive 2006/48/EC or are recognised third-country investment
firms
;

...by zachęty finansowe były dostosowane do długoterminowych interesów instytucji kredytowej lub
firmy
inwestycyjnej oraz by metody płatności wzmacniały jej bazę kapitałową. Uzależnione od wyników

In particular, the principles should provide that the design of variable remunerationpolicies ensures that incentives are aligned with the long-term interests of the credit institution or investment...
W szczególności zasady te powinny zapewniać, by polityka zróżnicowanych wynagrodzeń była kształtowana w sposób gwarantujący, by zachęty finansowe były dostosowane do długoterminowych interesów instytucji kredytowej lub
firmy
inwestycyjnej oraz by metody płatności wzmacniały jej bazę kapitałową. Uzależnione od wyników składniki wynagrodzenia powinny także przyczyniać się do większej sprawiedliwości struktur wynagrodzeń w danej instytucji kredytowej lub firmy inwestycyjnej.

In particular, the principles should provide that the design of variable remunerationpolicies ensures that incentives are aligned with the long-term interests of the credit institution or investment firm and that payment methods strengthen its capital base.

...należytego podejścia do podejmowania ryzyka na wszystkich szczeblach instytucji kredytowych i
firm
inwestycyjnych oraz umożliwiające właściwym organom monitorowanie adekwatności wewnętrznych roz

...management body, promote a sound risk culture at all levels of credit institutions and investment
firms
and enable competent authorities to monitor the adequacy of internal governance arrangements.
W celu wyeliminowania potencjalnie szkodliwego wpływu wadliwie zaprojektowanych mechanizmów ładu korporacyjnego na należyte zarządzanie ryzykiem państwa członkowskie powinny wprowadzić zasady i normy służące zapewnieniu skutecznego dozoru ze strony organu zarządzającego i upowszechnianiu należytego podejścia do podejmowania ryzyka na wszystkich szczeblach instytucji kredytowych i
firm
inwestycyjnych oraz umożliwiające właściwym organom monitorowanie adekwatności wewnętrznych rozwiązań w zakresie zarządzania.

In order to address the potentially detrimental effect of poorly designed corporate governance arrangements on the sound management of risk, Member States should introduce principles and standards to ensure effective oversight by the management body, promote a sound risk culture at all levels of credit institutions and investment
firms
and enable competent authorities to monitor the adequacy of internal governance arrangements.

...lub głównie firmy inwestycyjne lub inne instytucje finansowe, z których co najmniej jedna jest
firmą
inwestycyjną oraz które nie jest finansową spółką holdingową o działalności mieszanej w rozumi

...or mainly investment firms or other financial institutions, at least one of which is an investment
firm
, and which is not a mixed financial holding company within the meaning of Directive...
„finansowa spółka holdingowa” oznacza instytucję finansową, której przedsiębiorstwa zależne stanowią wyłącznie lub głównie firmy inwestycyjne lub inne instytucje finansowe, z których co najmniej jedna jest
firmą
inwestycyjną oraz które nie jest finansową spółką holdingową o działalności mieszanej w rozumieniu dyrektywy 2002/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie dodatkowego nadzoru nad instytucjami kredytowymi, zakładami ubezpieczeń oraz przedsiębiorstwami inwestycyjnymi konglomeratu finansowego;

‘financial holding company’ means a financial institution the subsidiary undertakings of which are either exclusively or mainly investment firms or other financial institutions, at least one of which is an investment
firm
, and which is not a mixed financial holding company within the meaning of Directive 2002/87/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 on the supplementary supervision of credit institutions, insurance undertakings and investment
firms
in a financial conglomerate;

...świadczenia usług, współpracy organów nadzoru, polityki wynagrodzeń w instytucjach kredytowych i
firmach
inwestycyjnych oraz nadzoru nad finansowymi spółkami holdingowymi o działalności mieszanej.

...services, supervisory collaboration, remuneration policies of credit institutions and investment
firms
and the supervision of mixed financial holding companies by means of delegated acts pursuant t
Komisja powinna przyjąć – w drodze aktów delegowanych na podstawie art. 290 TFUE oraz zgodnie z art. 10–14 rozporządzenia (UE) nr 1093/2010 – regulacyjne standardy techniczne opracowane przez EUNB w dziedzinie zezwalania instytucjom kredytowym na prowadzenie działalności oraz nabywania znacznych pakietów akcji tych instytucji, wymiany informacji między właściwymi organami, korzystania ze swobody przedsiębiorczości i swobody świadczenia usług, współpracy organów nadzoru, polityki wynagrodzeń w instytucjach kredytowych i
firmach
inwestycyjnych oraz nadzoru nad finansowymi spółkami holdingowymi o działalności mieszanej.

The Commission should adopt regulatory technical standards developed by EBA in the areas of authorisations and acquisitions of significant holdings in credit institutions, information exchanges between competent authorities, the exercise of the freedom of establishment and the freedom to provide services, supervisory collaboration, remuneration policies of credit institutions and investment
firms
and the supervision of mixed financial holding companies by means of delegated acts pursuant to Article 290 TFEU and in accordance with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1093/2010.

...w rozumieniu dyrektywy 2002/87/WE, do którego przedsiębiorstw zależnych należy co najmniej jedna
firma
inwestycyjna; oraz

...the meaning of Directive 2002/87/EC, the subsidiaries of which include at least one investment
firm
; and
„spółka holdingowa o profilu mieszanym” oznacza przedsiębiorstwo dominujące niebędące ani finansową spółką holdingową, ani firmą inwestycyjną, ani finansową spółką holdingową o działalności mieszanej w rozumieniu dyrektywy 2002/87/WE, do którego przedsiębiorstw zależnych należy co najmniej jedna
firma
inwestycyjna; oraz

‘mixed-activity holding company’ means a parent undertaking, other than a financial holding company or an investment firm or a mixed financial holding company within the meaning of Directive 2002/87/EC, the subsidiaries of which include at least one investment
firm
; and

...ryzyka ani nie stanowi pokusy nadużycia i jest dostosowana do gotowości instytucji kredytowej lub
firmy
inwestycyjnej do podejmowania ryzyka, reprezentowanych przez nią wartości oraz jej...

...with the risk appetite, values and long-term interests of the credit institution or investment
firm
.
Należy zatem wskazać jasne zasady dotyczące prawidłowego systemu wynagrodzeń mające zagwarantować, że struktura wynagrodzeń nie zachęca osób fizycznych do podejmowania nadmiernego ryzyka ani nie stanowi pokusy nadużycia i jest dostosowana do gotowości instytucji kredytowej lub
firmy
inwestycyjnej do podejmowania ryzyka, reprezentowanych przez nią wartości oraz jej długoterminowych interesów.

It is therefore appropriate to specify clear principles on sound remuneration to ensure that the structure of remuneration does not encourage excessive risk-taking by individuals or moral hazard and is aligned with the risk appetite, values and long-term interests of the credit institution or investment
firm
.

...jest koordynacja krajowych przepisów regulujących warunki dopuszczenia instytucji kredytowych i
firm
inwestycyjnych do działalności, metody zarządzania nimi oraz ramy nadzoru nad tymi instytucjami

...objective and subject-matter of this Directive is to coordinate national provisions concerning
access
to the activity of credit institutions and investment
firms
, the modalities for their governa
Głównym celem i przedmiotem niniejszej dyrektywy jest koordynacja krajowych przepisów regulujących warunki dopuszczenia instytucji kredytowych i
firm
inwestycyjnych do działalności, metody zarządzania nimi oraz ramy nadzoru nad tymi instytucjami i firmami.

The main objective and subject-matter of this Directive is to coordinate national provisions concerning
access
to the activity of credit institutions and investment
firms
, the modalities for their governance, and their supervisory framework.

warunków dopuszczenia
firm
inwestycyjnych do działalności, w zakresie, w jakim działalność ta uregulowana jest w dyrektywie 2004/39/WE;

access
to the activity of investment
firms
in so far as it is regulated by Directive 2004/39/EC;
warunków dopuszczenia
firm
inwestycyjnych do działalności, w zakresie, w jakim działalność ta uregulowana jest w dyrektywie 2004/39/WE;

access
to the activity of investment
firms
in so far as it is regulated by Directive 2004/39/EC;

Art. 21 ma zastosowanie wyłącznie do
firm
inwestycyjnych, do których ma zastosowanie ust. 2 lub 3 lub art. 46, i to wyłącznie w sposób w nich określony.

Article 21 shall apply only to investment
firms
to which paragraphs (2) or (3) or Article 46 apply and in the manner specified therein.
Art. 21 ma zastosowanie wyłącznie do
firm
inwestycyjnych, do których ma zastosowanie ust. 2 lub 3 lub art. 46, i to wyłącznie w sposób w nich określony.

Article 21 shall apply only to investment
firms
to which paragraphs (2) or (3) or Article 46 apply and in the manner specified therein.

...motywacyjne mogą przyczyniać się do wzrostu ryzyka, na jakie narażone są instytucje kredytowe i
firmy
inwestycyjne, do niedopuszczalnego poziomu, należy podjąć pilne działania zaradcze oraz, w raz

...of increasing to an unacceptable extent the risks to which credit institutions and investment
firms
are exposed, prompt remedial action and, if necessary, appropriate corrective measures should
Ponieważ wadliwie zaprojektowane polityki wynagrodzeń i systemy motywacyjne mogą przyczyniać się do wzrostu ryzyka, na jakie narażone są instytucje kredytowe i
firmy
inwestycyjne, do niedopuszczalnego poziomu, należy podjąć pilne działania zaradcze oraz, w razie konieczności, środki naprawcze.

Since poorly designed remuneration policies and incentive schemes are capable of increasing to an unacceptable extent the risks to which credit institutions and investment
firms
are exposed, prompt remedial action and, if necessary, appropriate corrective measures should be taken.

firma
inwestycyjna nie świadczy takich usług inwestycyjnych ani nie prowadzi takiej działalności inwestycyjnej na rzecz lub w imieniu klientów detalicznych;

the investment
firm
does not provide such investment services or
undertake
such investment activities for, or on behalf of, retail clients;
firma
inwestycyjna nie świadczy takich usług inwestycyjnych ani nie prowadzi takiej działalności inwestycyjnej na rzecz lub w imieniu klientów detalicznych;

the investment
firm
does not provide such investment services or
undertake
such investment activities for, or on behalf of, retail clients;

w przypadku konfliktu interesów spółka zarządzająca lub
firma
inwestycyjna nie może brać pod uwagę interesów podmiotu dominującego ani innego kontrolowanego przezeń podmiotu.

the management company or investment
firm
must disregard the interests of the parent undertaking or of any other controlled undertaking of the parent undertaking whenever conflicts of interest arise.
w przypadku konfliktu interesów spółka zarządzająca lub
firma
inwestycyjna nie może brać pod uwagę interesów podmiotu dominującego ani innego kontrolowanego przezeń podmiotu.

the management company or investment
firm
must disregard the interests of the parent undertaking or of any other controlled undertaking of the parent undertaking whenever conflicts of interest arise.

...zainwestuje w pakiety papierów wartościowych, którymi zarządza dana firma inwestycyjna, zaś
firma
inwestycyjna nie może wykonywać, według własnego uznania, praw głosu związanych z tymi pakieta

...parent undertaking, has invested in holdings managed by such investment firm and the investment
firm
has no discretion to exercise the voting rights attached to such holdings and may only exercise
Art. 9 i 10 mają jednak zastosowanie wówczas, gdy podmiot dominujący lub przedsiębiorstwo kontrolowane przez podmiot dominujący zainwestuje w pakiety papierów wartościowych, którymi zarządza dana firma inwestycyjna, zaś
firma
inwestycyjna nie może wykonywać, według własnego uznania, praw głosu związanych z tymi pakietami, a może wykonywać te prawa tylko zgodnie z bezpośrednimi lub pośrednimi instrukcjami podmiotu dominującego lub innego przedsiębiorstwa kontrolowanego przez podmiot dominujący.

However, Articles 9 and 10 shall apply where the parent undertaking, or another controlled undertaking of the parent undertaking, has invested in holdings managed by such investment firm and the investment
firm
has no discretion to exercise the voting rights attached to such holdings and may only exercise such voting rights under direct or indirect instructions from the parent or another controlled undertaking of the parent undertaking.

...przedsiębiorstw inwestycyjnych i instytucji kredytowych [17], instytucji kredytowej lub
firmy
inwestycyjnej, nie mogą być uwzględniane w celach, o których mowa w niniejszym artykule, o ile

...Article 2(6) of Council Directive 93/6/EEC of 15 March 1993 on the capital adequacy of investment
firms
and credit institutions [17], of a credit institution or investment
firm
shall not be...
Na mocy art. 2 ust. 1 lit. i), macierzyste Państwa Członkowskie mogą ustalić, iż prawa głosu znajdujące się w portfelu inwestycyjnym, zdefiniowanym w art. 2 ust. 6 dyrektywy 93/6/EWG z 15 marca 1993r.w sprawie adekwatności kapitałowej przedsiębiorstw inwestycyjnych i instytucji kredytowych [17], instytucji kredytowej lub
firmy
inwestycyjnej, nie mogą być uwzględniane w celach, o których mowa w niniejszym artykule, o ile:a) prawa głosu znajdujące się w portfelu inwestycyjnym stanowią mniej niż 5 % ogólnej liczby głosów oraz

Home Member States under Article 2(1)(i) may provide that voting rights held in the trading book, as defined in Article 2(6) of Council Directive 93/6/EEC of 15 March 1993 on the capital adequacy of investment
firms
and credit institutions [17], of a credit institution or investment
firm
shall not be counted for the purposes of this Article provided that:(a) the voting rights held in the trading book do not exceed 5 %, and

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich