Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fakt
W świetle powyższych
faktów
Komisja uważa, że planowana restrukturyzacja przemysłowa i organizacyjna nie będzie wystarczająca do przywrócenia stoczniom długoterminowej rentowności.

On the basis of the above the Commission does not consider that the planned industrial and organisational restructuring will be sufficient to restore the long-term viability of the yards.
W świetle powyższych
faktów
Komisja uważa, że planowana restrukturyzacja przemysłowa i organizacyjna nie będzie wystarczająca do przywrócenia stoczniom długoterminowej rentowności.

On the basis of the above the Commission does not consider that the planned industrial and organisational restructuring will be sufficient to restore the long-term viability of the yards.

W świetle przedstawionych wyżej
faktów
Komisja uważa za stosowne nałożenie grzywny w wysokości 45000 EUR za każde z dwóch naruszeń, jakich dopuściła się firma Tetra, tj. naruszenie art. 14 ust. 1...

In light of the foregoing, the Commission considers
that
a fine of EUR 45000 for each of Tetra’s two infringements, i.e. of Article 14(1)(b) and of Article 14(1)(c), is appropriate.
W świetle przedstawionych wyżej
faktów
Komisja uważa za stosowne nałożenie grzywny w wysokości 45000 EUR za każde z dwóch naruszeń, jakich dopuściła się firma Tetra, tj. naruszenie art. 14 ust. 1 lit. b) i art. 14 ust. 1 lit. c).

In light of the foregoing, the Commission considers
that
a fine of EUR 45000 for each of Tetra’s two infringements, i.e. of Article 14(1)(b) and of Article 14(1)(c), is appropriate.

...na terytorium Francji począwszy od dnia 1 czerwca 2010 r. i niezwłocznie poinformowało o tym
fakcie
Komisję, zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr 473/2006.

Since neither the response of the competent authorities of Suriname nor of Blue Wing Airlines permitted to identify the root cause of the accidents and the safety deficiencies observed in ramp...
Ponieważ odpowiedzi udzielone przez właściwe organy Surinamu i przez przewoźnika Blue Wing Airlines nie pozwoliły na określenie przyczyn wypadków i uchybień w zakresie bezpieczeństwa stwierdzonych w trakcie kontroli na ziemi, ani też na zapobieżenie ich ponownemu wystąpieniu w przyszłości, DGAC podjęło decyzję o nałożeniu wyjątkowych środków zakazujących wszelkiej działalności Blue Wing Airlines na terytorium Francji począwszy od dnia 1 czerwca 2010 r. i niezwłocznie poinformowało o tym
fakcie
Komisję, zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr 473/2006.

Since neither the response of the competent authorities of Suriname nor of Blue Wing Airlines permitted to identify the root cause of the accidents and the safety deficiencies observed in ramp inspections and to prevent their reoccurrence, the DGAC decided to impose exceptional measures banning all activities of Blue Wing Airlines over the French territory as from 1 June 2010 and undertook to inform immediately the Commission pursuant to Article 6 of Regulation (EC) No 473/2006.

...że Belgia nadal stosowała program pomocy po dniu 1 lutego 2007 r., chociaż nie zgłosiła tego
faktu
Komisji zgodnie z art. 108 ust. 3 TFUE.

The aid scheme, approved by the Commission under case No NN 48/2003 has been notified and approved for the period between 31 January 2003 and 31 January 2007. However, the Commission notes that...
Program pomocy zatwierdzony przez Komisję pod numerem NN 48/03 został zgłoszony i zatwierdzony na okres od 31 stycznia 2003 r. do 31 stycznia 2007 r. Komisja stwierdza jednak, że Belgia nadal stosowała program pomocy po dniu 1 lutego 2007 r., chociaż nie zgłosiła tego
faktu
Komisji zgodnie z art. 108 ust. 3 TFUE.

The aid scheme, approved by the Commission under case No NN 48/2003 has been notified and approved for the period between 31 January 2003 and 31 January 2007. However, the Commission notes that although Belgium continued to apply the aid scheme after 1 February 2007, it failed to notify it to the Commission in accordance with Article 108(3) of the TFEU.

W świetle powyższych
faktów
Komisja zauważa, że całkowity wkład własny obejmujący sprzedaż spółek zależnych wyniósłby [78–85] % całkowitych kosztów restrukturyzacji.

In the light of the above, the Commission notes that the total own contribution including the sales of the subsidiaries would amount to [78–85]% of the total restructuring costs.
W świetle powyższych
faktów
Komisja zauważa, że całkowity wkład własny obejmujący sprzedaż spółek zależnych wyniósłby [78–85] % całkowitych kosztów restrukturyzacji.

In the light of the above, the Commission notes that the total own contribution including the sales of the subsidiaries would amount to [78–85]% of the total restructuring costs.

Ze względu na wymienione
fakty
Komisja przypuszcza, że system gwarancji i opcja sprzedaży umożliwiają naruszenie konkurencji gospodarczej i wpływają na stosunki handlowe między państwami...

In view of all this the Commission considers that the guarantee arrangements and the Put Option are capable of distorting competition and have an effect on the trade between the Member States [18].
Ze względu na wymienione
fakty
Komisja przypuszcza, że system gwarancji i opcja sprzedaży umożliwiają naruszenie konkurencji gospodarczej i wpływają na stosunki handlowe między państwami członkowskimi [18].

In view of all this the Commission considers that the guarantee arrangements and the Put Option are capable of distorting competition and have an effect on the trade between the Member States [18].

Jeżeli państwo członkowskie korzysta z wyłączenia określonego w art. 26, zgłasza ten
fakt
Komisji odpowiednio do 1 listopada 2009 r., jak również zgłasza Komisji niezwłocznie wszelkie późniejsze...

If a Member State avails itself of the waiver provided for in Article 26, it shall notify the Commission accordingly by 1 November 2009 and it shall notify the Commission forthwith of any subsequent...
Jeżeli państwo członkowskie korzysta z wyłączenia określonego w art. 26, zgłasza ten
fakt
Komisji odpowiednio do 1 listopada 2009 r., jak również zgłasza Komisji niezwłocznie wszelkie późniejsze zmiany.

If a Member State avails itself of the waiver provided for in Article 26, it shall notify the Commission accordingly by 1 November 2009 and it shall notify the Commission forthwith of any subsequent change.

Na podstawie tego
faktu
Komisja wyciąga wniosek, że subwencja na dalsze funkcjonowanie pieców OPB wpływała hamująco na wymianę handlową między Państwami Członkowskimi.

The Commission deduces from this that the aid towards the continued operation of the RDFs has had a restrictive effect on trade between Member States.
Na podstawie tego
faktu
Komisja wyciąga wniosek, że subwencja na dalsze funkcjonowanie pieców OPB wpływała hamująco na wymianę handlową między Państwami Członkowskimi.

The Commission deduces from this that the aid towards the continued operation of the RDFs has had a restrictive effect on trade between Member States.

...nie posiada odpowiednich dostępnych zasobów transportowych powinno niezwłocznie poinformować o tym
fakcie
Komisję.

Participating States which do not have suitable transport resources available should inform the Commission immediately.
Państwo uczestniczące, które nie posiada odpowiednich dostępnych zasobów transportowych powinno niezwłocznie poinformować o tym
fakcie
Komisję.

Participating States which do not have suitable transport resources available should inform the Commission immediately.

W przypadku gdy instytucja zamawiająca odrzuca ofertę w takich okolicznościach, powiadamia o tym
fakcie
Komisję.

Where the contracting authority rejects a tender in those circumstances, it shall inform the Commission thereof.
W przypadku gdy instytucja zamawiająca odrzuca ofertę w takich okolicznościach, powiadamia o tym
fakcie
Komisję.

Where the contracting authority rejects a tender in those circumstances, it shall inform the Commission thereof.

W przypadku gdy podmiot zamawiający odrzuca ofertę w takich okolicznościach, powiadamia o tym
fakcie
Komisję.

Where the contracting entity rejects a tender in those circumstances, it shall inform the Commission thereof.
W przypadku gdy podmiot zamawiający odrzuca ofertę w takich okolicznościach, powiadamia o tym
fakcie
Komisję.

Where the contracting entity rejects a tender in those circumstances, it shall inform the Commission thereof.

...do wyrażenia zainteresowania pomocą przewidzianą w art. 6 ww. ustawy oraz zgłoszenia tego
faktu
Komisji.

By letter of 10 June 2004, registered as received on 15 June 2004, the Italian Permanent Representation to the European Union forwarded to the Commission a letter from the Italian authorities stating...
Pismem z dnia 10 czerwca 2004 r., zarejestrowanym dnia 15 czerwca 2004 r., Stałe Przedstawicielstwo Włoch przy Unii Europejskiej przekazało służbom Komisji pismo władz włoskich, w którym te ostatnie twierdzą, że przesłały do izb handlowych w Trieście i Gorycji dwie noty, datowane odpowiednio na 30 września 2003 r. i 12 marca 2004 r., by zwrócić ich uwagę na konieczność opublikowania zaproszenia do wyrażenia zainteresowania pomocą przewidzianą w art. 6 ww. ustawy oraz zgłoszenia tego
faktu
Komisji.

By letter of 10 June 2004, registered as received on 15 June 2004, the Italian Permanent Representation to the European Union forwarded to the Commission a letter from the Italian authorities stating that they had sent two letters to the Chambers of Commerce of Trieste and Gorizia, of 30 September 2003 and 12 March 2004 respectively, to draw their attention to the need to publish a call for expressions of interest for the aid provided for by Article 6 of the abovementioned law and to send a copy thereof to the Commission.

...uzyskał zezwolenie zgodnie z ust. 1, dane państwo członkowskie bezzwłocznie informuje o tym
fakcie
Komisję.

Where a ship recycling facility has been authorised in accordance with paragraph 1, the Member State concerned shall inform the Commission thereof without delay.
W przypadku gdy zakład recyklingu statków uzyskał zezwolenie zgodnie z ust. 1, dane państwo członkowskie bezzwłocznie informuje o tym
fakcie
Komisję.

Where a ship recycling facility has been authorised in accordance with paragraph 1, the Member State concerned shall inform the Commission thereof without delay.

...chwili, w przypadku niezdolności ERIC do spłaty swoich długów niezwłocznie powiadamia ono o tym
fakcie
Komisję.

At any time, in the event that the ERIC is unable to pay its debts, it shall immediately notify the Commission thereof.
W każdej chwili, w przypadku niezdolności ERIC do spłaty swoich długów niezwłocznie powiadamia ono o tym
fakcie
Komisję.

At any time, in the event that the ERIC is unable to pay its debts, it shall immediately notify the Commission thereof.

...nie później niż w ciągu dziesięciu dni od zamknięcia tego postępowania ERIC powiadamia o tym
fakcie
Komisję.

Without undue delay after the closure of the winding-up procedure, and in any event within 10 days after such closure, the ERIC shall notify the Commission thereof.
Niezwłocznie po zamknięciu postępowania likwidacyjnego, a w każdym przypadku nie później niż w ciągu dziesięciu dni od zamknięcia tego postępowania ERIC powiadamia o tym
fakcie
Komisję.

Without undue delay after the closure of the winding-up procedure, and in any event within 10 days after such closure, the ERIC shall notify the Commission thereof.

...w departamencie San Luís del Palmar i niezwłocznie, w dniu 8 lutego 2006 r., powiadomiła o tym
fakcie
Komisję.

Argentina has confirmed an outbreak of foot and mouth disease (type O) in the Province of Corrientes in the Department of San Luís del Palmar and has immediately informed the Commission on 8 February...
Argentyna potwierdziła pojawienie się ognisk pryszczycy (typ O) w prowincji Corrientes w departamencie San Luís del Palmar i niezwłocznie, w dniu 8 lutego 2006 r., powiadomiła o tym
fakcie
Komisję.

Argentina has confirmed an outbreak of foot and mouth disease (type O) in the Province of Corrientes in the Department of San Luís del Palmar and has immediately informed the Commission on 8 February 2006.

...podejmowane jest zbędne ryzyko w zakresie bezpieczeństwa, Agencja bezzwłocznie informuje o tym
fakcie
Komisję.

Where it appears that undue safety risks are being taken on the Community rail system, the Agency shall immediately inform the Commission thereof.
Jeżeli okazuje się, że we wspólnotowym systemie kolei podejmowane jest zbędne ryzyko w zakresie bezpieczeństwa, Agencja bezzwłocznie informuje o tym
fakcie
Komisję.

Where it appears that undue safety risks are being taken on the Community rail system, the Agency shall immediately inform the Commission thereof.

Informuje on o tym
fakcie
Komisję.

It shall inform the Commission thereof.
Informuje on o tym
fakcie
Komisję.

It shall inform the Commission thereof.

...lub w terminie 60 dni od powiadomienia nie otrzyma odpowiedzi od wnioskodawcy, informuje o tym
fakcie
Komisję.

If the Member State concerned is unable to reach agreement with the applicant or receives no reply from the applicant within 60 days of that communication it shall inform the Commission.
Jeśli zainteresowane państwo członkowskie nie jest w stanie osiągnąć porozumienia z wnioskodawcą lub w terminie 60 dni od powiadomienia nie otrzyma odpowiedzi od wnioskodawcy, informuje o tym
fakcie
Komisję.

If the Member State concerned is unable to reach agreement with the applicant or receives no reply from the applicant within 60 days of that communication it shall inform the Commission.

Jeszcze tego samego dnia Polska poinformowała o tym
fakcie
Komisję.

Poland informed the Commission of this development on the same day.
Jeszcze tego samego dnia Polska poinformowała o tym
fakcie
Komisję.

Poland informed the Commission of this development on the same day.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich