Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fabryka
Umowa o gruntach miała wyraźnie na celu wsparcie nowego projektu inwestycyjnego, tj. nowej
fabryki
Habidite w Alonsotegi.

The Land Contract was clearly intended to support a new investment project, i.e. the new Habidite
factory
in Alonsotegi.
Umowa o gruntach miała wyraźnie na celu wsparcie nowego projektu inwestycyjnego, tj. nowej
fabryki
Habidite w Alonsotegi.

The Land Contract was clearly intended to support a new investment project, i.e. the new Habidite
factory
in Alonsotegi.

Roczną produkcję planowanej
fabryki
Habidite szacowano na 3500 mieszkań w początkowych latach działalności fabryki oraz na 4500 mieszkań po osiągnięciu pełnej zdolności produkcyjnej.

The annual production of the projected Habidite
factory
was estimated to be of 3500 houses during the initial years of the functioning of the factory, and 4500 houses once full production capacity...
Roczną produkcję planowanej
fabryki
Habidite szacowano na 3500 mieszkań w początkowych latach działalności fabryki oraz na 4500 mieszkań po osiągnięciu pełnej zdolności produkcyjnej.

The annual production of the projected Habidite
factory
was estimated to be of 3500 houses during the initial years of the functioning of the factory, and 4500 houses once full production capacity would have been reached.

...się do zapewnienia przedsiębiorstwu Habidite pomocy w przeszkoleniu 1100 nowych pracowników w
fabryce
Habidite.

...Aid Contract”) the Diputación engaged to provide to Habidite training aid for the 1100 new hires
at
the Habidite
factory
.
W ramach tej trzeciej umowy (zwanej dalej „umową o pomocy szkoleniowej”) Diputación zobowiązała się do zapewnienia przedsiębiorstwu Habidite pomocy w przeszkoleniu 1100 nowych pracowników w
fabryce
Habidite.

With this third contract (hereinafter “the Training Aid Contract”) the Diputación engaged to provide to Habidite training aid for the 1100 new hires
at
the Habidite
factory
.

...szacowano, koszty zakupu i przystosowania do celów przemysłowych działki, na której powstałaby
fabryka
Habidite.

...costs for the purchase and adaptation to industrial use of the land plot where the Habidite
factory
would have been set.
Według Diputación głównym powodem był fakt, że spółka BIZKAILUR poniosłaby wyższe, niż początkowo szacowano, koszty zakupu i przystosowania do celów przemysłowych działki, na której powstałaby
fabryka
Habidite.

According to the Diputación, the main reason was that BIZKAILUR would have incurred higher-than-initially-estimated costs for the purchase and adaptation to industrial use of the land plot where the Habidite
factory
would have been set.

...lub kwoty związane z cukrem, izoglukozą lub syropem inulinowym, wcześniej wyprodukowanymi przez
fabryki
częściowo lub w całości zdemontowane.

...penalties or amounts related to the sugar, isoglucose or inulin syrup previously produced by
factories
partially or fully dismantled have been left unpaid.
Sprawozdanie końcowe uwzględnia także listę kar stosowanych podczas całego okresu oraz oświadczenie, że zostały zapłacone wszystkie opłaty, kary lub kwoty związane z cukrem, izoglukozą lub syropem inulinowym, wcześniej wyprodukowanymi przez
fabryki
częściowo lub w całości zdemontowane.

The final progress report shall also include a list of the penalties applied during the complete period as well as a statement that no levies, penalties or amounts related to the sugar, isoglucose or inulin syrup previously produced by
factories
partially or fully dismantled have been left unpaid.

W Belgii grupa Ford posiada również w Gandawie
fabrykę
Volvo.

In Belgium the Ford group also has a Volvo
plant
in Ghent.
W Belgii grupa Ford posiada również w Gandawie
fabrykę
Volvo.

In Belgium the Ford group also has a Volvo
plant
in Ghent.

Fabryka
Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.

Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o. ul.
Fabryka
Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.

Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o. ul.

Fabryka
Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.

Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o. ul.
Fabryka
Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o.

Fabryka Rowerów Romet-Jastrowie Sp. z o.o. ul.

Jednym z użytkowników nabrzeża będzie spółka zależna […], która zamierza utworzyć
fabrykę
modułów budowlanych na terenie portu na podstawie długoterminowej umowy dzierżawy gruntów zawartej z organem...

...the users of the berth will be a subsidiary of […], which intends to establish a building modules
factory
on the territory of the port on the basis of a long-term land lease agreement with the...
Jednym z użytkowników nabrzeża będzie spółka zależna […], która zamierza utworzyć
fabrykę
modułów budowlanych na terenie portu na podstawie długoterminowej umowy dzierżawy gruntów zawartej z organem zarządzającym portem.

One of the users of the berth will be a subsidiary of […], which intends to establish a building modules
factory
on the territory of the port on the basis of a long-term land lease agreement with the port authority.

Spółka zależna […] zamierza utworzyć
fabrykę
modułów budowlanych na terenie portu.

The subsidiary of […] intends to establish a building modules
factory
on the territory of the port.
Spółka zależna […] zamierza utworzyć
fabrykę
modułów budowlanych na terenie portu.

The subsidiary of […] intends to establish a building modules
factory
on the territory of the port.

...przyznana w 2008 r. odnoszą się do tego samego projektu inwestycyjnego, tj. do założenia
fabryki
modułów Habidite w Alonsotegi.

...aid granted in 2008 all refer to the same investment project, i.e. the setup of a Habidite modules
factory
in Alonsotegi.
Należy jednak zauważyć, że dwie zgłoszone umowy objęte niniejszą decyzją i pomoc regionalna przyznana w 2008 r. odnoszą się do tego samego projektu inwestycyjnego, tj. do założenia
fabryki
modułów Habidite w Alonsotegi.

However, it should be pointed out that the two notified contracts covered by this Decision as well as the regional aid granted in 2008 all refer to the same investment project, i.e. the setup of a Habidite modules
factory
in Alonsotegi.

...wpływ nowej fabryki na koszty amortyzacji zaczął się dopiero w lipcu 2003 r., tj. kiedy nowa
fabryka
zaczęła produkcję i kiedy dawna fabryka ostatecznie zakończyła produkcję.

...effect of the new factory on the depreciation costs started only in July 2003, i.e. when the new
factory
started to produce and when the old factory definitely stopped.
Należy również zauważyć, że jakikolwiek wpływ nowej fabryki na koszty amortyzacji zaczął się dopiero w lipcu 2003 r., tj. kiedy nowa
fabryka
zaczęła produkcję i kiedy dawna fabryka ostatecznie zakończyła produkcję.

It is also noteworthy that any effect of the new factory on the depreciation costs started only in July 2003, i.e. when the new
factory
started to produce and when the old factory definitely stopped.

co najmniej jednej
fabryki
przedsiębiorstwa produkującego cukier,

one or more
factories
of a
sugar-producing
undertaking.
co najmniej jednej
fabryki
przedsiębiorstwa produkującego cukier,

one or more
factories
of a
sugar-producing
undertaking.

...do tej kwestii poinformowano Komisję, że program celnej strefy produkcyjnej obejmuje wszystkie
fabryki
przedsiębiorstwa, a teren składu spełniał kryteria ustanowione w przepisach, zgodnie z który

...Rules 2001. In this respect it was submitted that the Manufacturing Bond covers all the company’s
factory
and thus the premises of the warehouse fulfilled the relevant rules requesting an...
Współpracujący producent eksportujący twierdził także, że nie został naruszony art. 349 rozdziału XV pakistańskiego kodeksu celnego z 2001 r. Odnośnie do tej kwestii poinformowano Komisję, że program celnej strefy produkcyjnej obejmuje wszystkie
fabryki
przedsiębiorstwa, a teren składu spełniał kryteria ustanowione w przepisach, zgodnie z którymi wymagany był niezależny obszar z oddzielnym wejściem lub wyjściem z obszaru ogólnie dostępnego, nie mający żadnego innego wejścia ani wyjścia z obszaru produkcyjnego, i posiadający oddzielne, wyraźnie wyznaczone składy wyrobów gotowych, odrzutów lub odpadów.

The cooperating exporting producer also claimed that there was no breach of Article 349 of Chapter XV of the Pakistani Customs Rules 2001. In this respect it was submitted that the Manufacturing Bond covers all the company’s
factory
and thus the premises of the warehouse fulfilled the relevant rules requesting an independent area having an independent entry or exit from a public area and having no other entry or exit with the manufacturing area and separate stores of finished goods, rejects and waste clearly ear-marked in the premises.

Po dotarciu do
fabryki
sera jest ono natychmiast poddawane obróbce lub termizowane (obróbka poprzez lekkie podgrzanie, bez pasteryzacji) i na krótki okres czasu umieszczane w chłodni, przed przeróbką...

When it arrives at the cheese
factory
, it is either processed immediately or thermised (a non-pasteurising, light heat treatment) and put into cold storage for a short period of time before being...
Po dotarciu do
fabryki
sera jest ono natychmiast poddawane obróbce lub termizowane (obróbka poprzez lekkie podgrzanie, bez pasteryzacji) i na krótki okres czasu umieszczane w chłodni, przed przeróbką na mleko do produkcji sera.

When it arrives at the cheese
factory
, it is either processed immediately or thermised (a non-pasteurising, light heat treatment) and put into cold storage for a short period of time before being turned into cheese-milk.

Po dotarciu do
fabryki
sera jest ono natychmiast poddawane obróbce lub termizowane (obróbka poprzez lekkie podgrzanie, bez pasteryzacji) i na krótki okres czasu umieszczane w chłodni, przed przeróbką...

When it arrives at the cheese
factory
, it is either processed immediately or thermised (a non-pasteurising, light heat treatment) and put into cold storage for a short period of time before being...
Po dotarciu do
fabryki
sera jest ono natychmiast poddawane obróbce lub termizowane (obróbka poprzez lekkie podgrzanie, bez pasteryzacji) i na krótki okres czasu umieszczane w chłodni, przed przeróbką na mleko do produkcji sera.

When it arrives at the cheese
factory
, it is either processed immediately or thermised (a non-pasteurising, light heat treatment) and put into cold storage for a short period of time before being turned into cheese-milk.

W ciągu 72 godzin jest ono transportowane do
fabryki
sera.

It is transported to the cheese
factory
within 72 hours.
W ciągu 72 godzin jest ono transportowane do
fabryki
sera.

It is transported to the cheese
factory
within 72 hours.

W ciągu 72 godzin jest ono transportowane do
fabryki
sera.

It is transported to the cheese
factory
within 72 hours.
W ciągu 72 godzin jest ono transportowane do
fabryki
sera.

It is transported to the cheese
factory
within 72 hours.

...Lighter Manufacturing Co Ltd, oświadcza na swej stronie internetowej, że produkcja jego trzech
fabryk
wynosi 700 mln zapalniczek rocznie.

...producer, Zhuoye Lighter Manufacturing Co Ltd, states on its homepage that the output of its three
factories
amounts to 700 million lighters per year.
Na przykład tylko jeden chiński producent, Zhuoye Lighter Manufacturing Co Ltd, oświadcza na swej stronie internetowej, że produkcja jego trzech
fabryk
wynosi 700 mln zapalniczek rocznie.

For example, one single Chinese producer, Zhuoye Lighter Manufacturing Co Ltd, states on its homepage that the output of its three
factories
amounts to 700 million lighters per year.

W przypadku Carsid, zanim surowce zostaną rozładowane w
fabrykach
, muszą zostać przeładowane ze statków pełnomorskich na barki, następnie przetransportowane siecią rzeczną i kanałami.

In the case of Carsid, raw materials have to be transhipped from deep-sea vessels to barges, then barged up the river and canal systems before being off-loaded to the works.
W przypadku Carsid, zanim surowce zostaną rozładowane w
fabrykach
, muszą zostać przeładowane ze statków pełnomorskich na barki, następnie przetransportowane siecią rzeczną i kanałami.

In the case of Carsid, raw materials have to be transhipped from deep-sea vessels to barges, then barged up the river and canal systems before being off-loaded to the works.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich