Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: euro
Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7
Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2011/14

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2011/14
Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2011/14

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2011/14

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7
Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7
Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2011/14

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2011/14
Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2011/14

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2011/14

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7
Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7
Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7

Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7
Pozycje 2.1, 2.2, 2.3 i 2.5: depozyty w
euro
wymienione w załączniku I do wytycznych EBC/2000/7

Items 2.1, 2.2, 2.3 and 2.5: deposits in
euro
as described in Annex I to Guideline ECB/2000/7

Płace
euro
/EPC

Wages
EUR
/FTE
Płace
euro
/EPC

Wages
EUR
/FTE

Płace
euro
/EPC

Wages
EUR
/FTE
Płace
euro
/EPC

Wages
EUR
/FTE

...informacje o akcjach notowanych dotyczą wszystkich emisji przeprowadzonych przez rezydentów strefy
euro
notowanych tylko w strefie euro.

Hence, the data on quoted shares refer to all issues by
euro
area residents which are listed within the euro area only.
Tak więc informacje o akcjach notowanych dotyczą wszystkich emisji przeprowadzonych przez rezydentów strefy
euro
notowanych tylko w strefie euro.

Hence, the data on quoted shares refer to all issues by
euro
area residents which are listed within the euro area only.

podział terminowy wymagany jest dla kredytów udzielonych przedsiębiorstwom, gdzie MIF strefy
euro
pełni rolę inicjatora.

a maturity breakdown is required for loans to non-financial corporations originated by
euro
area MFIs.
podział terminowy wymagany jest dla kredytów udzielonych przedsiębiorstwom, gdzie MIF strefy
euro
pełni rolę inicjatora.

a maturity breakdown is required for loans to non-financial corporations originated by
euro
area MFIs.

...rolnej odbywa się w EUR umożliwiając jednocześnie państwom członkowskim nienależącym do strefy
euro
dokonywanie płatności na rzecz beneficjentów w ich walucie krajowej.

The common agricultural policy is financed in
euro
, while allowing Member States which do not form part of the
euro
zone to make payments to beneficiaries in their national currency.
Finansowanie wspólnej polityki rolnej odbywa się w EUR umożliwiając jednocześnie państwom członkowskim nienależącym do strefy
euro
dokonywanie płatności na rzecz beneficjentów w ich walucie krajowej.

The common agricultural policy is financed in
euro
, while allowing Member States which do not form part of the
euro
zone to make payments to beneficiaries in their national currency.

...przyjmuje walutę euro obliczenie zobowiązań Eurosystemu z tytułu będących w obiegu banknotów
euro
dokonywane na podstawie pierwszego akapitu jest księgowane przez EBC i poszczególne KBC z datą

Where a Member State adopts the euro, the calculation of the intra-Eurosystem balances on
euro
banknotes in circulation under the first sub-paragraph shall be recorded in the books of the ECB and the...
W przypadku gdy państwo członkowskie przyjmuje walutę euro obliczenie zobowiązań Eurosystemu z tytułu będących w obiegu banknotów
euro
dokonywane na podstawie pierwszego akapitu jest księgowane przez EBC i poszczególne KBC z datą zapisu księgowego przypadającą na datę wymiany gotówkowej.”

Where a Member State adopts the euro, the calculation of the intra-Eurosystem balances on
euro
banknotes in circulation under the first sub-paragraph shall be recorded in the books of the ECB and the NCBs with a value date of the cash change-over date.’

...którego producent używa albo zamierza używać do produkcji zabezpieczonych elementów banknotów
euro
, dokonywania w odniesieniu do nich innych czynności (w tym ich niszczenia) lub ich składowania

...uses, or wishes to use, for the production, processing (including destruction) or storage of
euro
secure items prior to their transport to the purchaser or, where applicable, to a specialist de
„miejsce produkcji” oznacza każde pomieszczenie, którego producent używa albo zamierza używać do produkcji zabezpieczonych elementów banknotów
euro
, dokonywania w odniesieniu do nich innych czynności (w tym ich niszczenia) lub ich składowania poprzedzającego transport do nabywcy albo – w określonych przypadkach – do specjalistycznego zakładu niszczenia;

‘manufacturing site’ means any premises that a manufacturer uses, or wishes to use, for the production, processing (including destruction) or storage of
euro
secure items prior to their transport to the purchaser or, where applicable, to a specialist destruction facility;

Płatności krajowe w
euro
, dokonywane przez krajowy system RTGS, podlegają opłatom przewidzianym w danym krajowym systemie RTGS, których ustalanie powinno odpowiadać zasadom ustalania opłat określonym...

Domestic payments in
euro
effected through the national RTGS system shall be subject to the pricing rules of the national RTGS system concerned, which, in turn, shall respect the policy on pricing...
Płatności krajowe w
euro
, dokonywane przez krajowy system RTGS, podlegają opłatom przewidzianym w danym krajowym systemie RTGS, których ustalanie powinno odpowiadać zasadom ustalania opłat określonym w załączniku II.

Domestic payments in
euro
effected through the national RTGS system shall be subject to the pricing rules of the national RTGS system concerned, which, in turn, shall respect the policy on pricing set out in Annex II.

KBC spoza strefy
euro
dokonują zapłaty na rzecz EBC kwot określonych w ust. 1 za pomocą odrębnych przekazów w transeuropejskim zautomatyzowanym błyskawicznym systemie rozrachunku brutto w czasie...

Non-euro area NCBs shall pay the amounts specified in paragraph 1 to the ECB by means of a separate transfer via the Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system...
KBC spoza strefy
euro
dokonują zapłaty na rzecz EBC kwot określonych w ust. 1 za pomocą odrębnych przekazów w transeuropejskim zautomatyzowanym błyskawicznym systemie rozrachunku brutto w czasie rzeczywistym (TARGET2) w dniu 29 grudnia 2010 r.

Non-euro area NCBs shall pay the amounts specified in paragraph 1 to the ECB by means of a separate transfer via the Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system (TARGET2) on 29 December 2010.

Komisja uznała za zadowalające przedsięwzięcia podejmowane przez stowarzyszenie
Euro
Chlor w ramach zobowiązania uzupełniającego przepisy wymienionego rozporządzenia.

The Commission is satisfied with the undertakings given by
Euro
Chlor in its commitment which complements the provisions of the Regulation.
Komisja uznała za zadowalające przedsięwzięcia podejmowane przez stowarzyszenie
Euro
Chlor w ramach zobowiązania uzupełniającego przepisy wymienionego rozporządzenia.

The Commission is satisfied with the undertakings given by
Euro
Chlor in its commitment which complements the provisions of the Regulation.

Co roku stowarzyszenie
Euro
Chlor powinno przekazywać odpowiednie dane dotyczące rtęci wycofanej z użytku.

Euro
Chlor should provide relevant data related to decommissioned mercury on an annual basis.
Co roku stowarzyszenie
Euro
Chlor powinno przekazywać odpowiednie dane dotyczące rtęci wycofanej z użytku.

Euro
Chlor should provide relevant data related to decommissioned mercury on an annual basis.

Przedsiębiorstwa należące do stowarzyszenia
Euro
Chlor powinny zobowiązać się do przestrzegania wysokich standardów w zakresie wymogów technicznych dotyczących składowania rtęci w zbiornikach,...

The members of
Euro
Chlor should engage to respect a high standard of technical requirements with respect to the containment of mercury, the preparation and filling operations as well as the loading...
Przedsiębiorstwa należące do stowarzyszenia
Euro
Chlor powinny zobowiązać się do przestrzegania wysokich standardów w zakresie wymogów technicznych dotyczących składowania rtęci w zbiornikach, działań przygotowawczych i wypełniania, a także załadunku i rozładunku zbiorników.

The members of
Euro
Chlor should engage to respect a high standard of technical requirements with respect to the containment of mercury, the preparation and filling operations as well as the loading and unloading of containers.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich