Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dłużnik
...okolicznościach, odstąpienia od wymogu wniesienia zabezpieczenia na spłatę zadłużenia, jeśli
dłużnik
może i chce dokonać płatności w dodatkowym terminie, ale nie jest w stanie wnieść takiego za

...circumstances to waive the requirement of lodging a guarantee to repay a debt, when the
debtor
is willing and able to make the payment in the additional time period but is not able to lodg
Księgowemu należy także zapewnić elastyczność w odzyskiwaniu płatności, taką jak możliwość bezpośredniego kompensowania długu, lub, w wyjątkowych okolicznościach, odstąpienia od wymogu wniesienia zabezpieczenia na spłatę zadłużenia, jeśli
dłużnik
może i chce dokonać płatności w dodatkowym terminie, ale nie jest w stanie wnieść takiego zabezpieczenia z należytym uwzględnieniem zasady proporcjonalności.

The accounting officer should also have a flexibility in the recovery of payments such as the possibility to offset debts directly, or in exceptional circumstances to waive the requirement of lodging a guarantee to repay a debt, when the
debtor
is willing and able to make the payment in the additional time period but is not able to lodge such guarantee taking due account of the principle of proportionality.

Dłużnik
może w każdym przypadku dokonać zapłaty całości lub części kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych, nie czekając, aż upłynie wyznaczony termin płatności.

The
debtor
may in any case pay all or part of the amount of import or export duty without awaiting expiry of the period he has been granted for payment.
Dłużnik
może w każdym przypadku dokonać zapłaty całości lub części kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych, nie czekając, aż upłynie wyznaczony termin płatności.

The
debtor
may in any case pay all or part of the amount of import or export duty without awaiting expiry of the period he has been granted for payment.

Dłużnik
może w każdym przypadku dokonać zapłaty całości lub części kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych, nie czekając, aż upłynie wyznaczony termin płatności.

The
debtor
may in any case pay all or part of the amount of import or export duty without awaiting expiry of the period he or she has been granted for payment.
Dłużnik
może w każdym przypadku dokonać zapłaty całości lub części kwoty należności celnych przywozowych lub wywozowych, nie czekając, aż upłynie wyznaczony termin płatności.

The
debtor
may in any case pay all or part of the amount of import or export duty without awaiting expiry of the period he or she has been granted for payment.

Pozostali
dłużnicy
mogą korzystać z zarzutów, jakie przysługiwały im wobec wierzyciela, w zakresie przewidzianym przez prawo właściwe dla ich zobowiązań względem wierzyciela.

The other
debtors
may rely on the defences they had against the creditor to the extent allowed by the law governing their obligations towards the creditor.
Pozostali
dłużnicy
mogą korzystać z zarzutów, jakie przysługiwały im wobec wierzyciela, w zakresie przewidzianym przez prawo właściwe dla ich zobowiązań względem wierzyciela.

The other
debtors
may rely on the defences they had against the creditor to the extent allowed by the law governing their obligations towards the creditor.

Organy celne na wniosek
dłużnika
mogą przedłużyć ten termin, jeżeli należna kwota należności celnych przywozowych lub wywozowych została określona w toku kontroli po zwolnieniu towarów, o której mowa...

The customs authorities may extend that period upon application by the
debtor
where the amount of import or export duty payable has been determined in the course of post-release control as referred...
Organy celne na wniosek
dłużnika
mogą przedłużyć ten termin, jeżeli należna kwota należności celnych przywozowych lub wywozowych została określona w toku kontroli po zwolnieniu towarów, o której mowa w art. 48.

The customs authorities may extend that period upon application by the
debtor
where the amount of import or export duty payable has been determined in the course of post-release control as referred to in Article 48.

Dłużnikiem
może być zarówno przedsiębiorstwo, jak i organ samorządu terytorialnego.

Moreover, the latter may just as well be an establishment as a local or regional authority.
Dłużnikiem
może być zarówno przedsiębiorstwo, jak i organ samorządu terytorialnego.

Moreover, the latter may just as well be an establishment as a local or regional authority.

Hipotetyczny prywatny wierzyciel dokładnie przeanalizowałby sytuację gospodarczą
dłużnika
; brak planu restrukturyzacji i słabe perspektywy na przywrócenie rentowności przyspieszyłyby odzyskanie...

The hypothetical private creditor would closely monitor the economic situation of the
debtor
; the lack of a restructuring plan and poor prospects for a return to viability would hasten debt recovery.
Hipotetyczny prywatny wierzyciel dokładnie przeanalizowałby sytuację gospodarczą
dłużnika
; brak planu restrukturyzacji i słabe perspektywy na przywrócenie rentowności przyspieszyłyby odzyskanie wierzytelności.

The hypothetical private creditor would closely monitor the economic situation of the
debtor
; the lack of a restructuring plan and poor prospects for a return to viability would hasten debt recovery.

Celem KIMSF 19 jest zapewnienie wytycznych dotyczących ujmowania przez
dłużnika
instrumentów kapitałowych wyemitowanych przez niego w następstwie renegocjacji warunków zobowiązania finansowego w celu...

The aim of the IFRIC 19 is to provide guidance on how a
debtor
should account for its equity instruments issued in full or partial settlement of a financial liability following renegotiation of the...
Celem KIMSF 19 jest zapewnienie wytycznych dotyczących ujmowania przez
dłużnika
instrumentów kapitałowych wyemitowanych przez niego w następstwie renegocjacji warunków zobowiązania finansowego w celu pełnego lub częściowego uregulowania tego zobowiązania.

The aim of the IFRIC 19 is to provide guidance on how a
debtor
should account for its equity instruments issued in full or partial settlement of a financial liability following renegotiation of the terms of the liability.

...w ramach jednej klasy jest poparta przekonującymi empirycznymi dowodami na to, że klasa jakości
dłużników
obejmuje stosunkowo wąski przedział wartości PD oraz że ryzyko niewykonania zobowiązania,

...concentrations within a single grade shall be supported by convincing empirical evidence that the
obligor
grade covers a reasonably narrow PD band and that the default risk posed by all obligors...
Znaczna koncentracja w ramach jednej klasy jest poparta przekonującymi empirycznymi dowodami na to, że klasa jakości
dłużników
obejmuje stosunkowo wąski przedział wartości PD oraz że ryzyko niewykonania zobowiązania, jakie generują wszyscy dłużnicy w danej klasie, mieści się w tym przedziale;

Significant concentrations within a single grade shall be supported by convincing empirical evidence that the
obligor
grade covers a reasonably narrow PD band and that the default risk posed by all obligors in the grade falls within that band;

...w ramach jednej klasy są poparte przekonującymi empirycznymi dowodami na to, że dana klasa jakości
dłużników
obejmuje stosunkowo wąski przedział wartości PD oraz że ryzyko niewykonania zobowiązań,...

...concentrations within a single grade shall be supported by convincing empirical evidence that the
obligor
grade covers a reasonably narrow PD band and that the default risk posed by all obligors...
Istotne koncentracje w ramach jednej klasy są poparte przekonującymi empirycznymi dowodami na to, że dana klasa jakości
dłużników
obejmuje stosunkowo wąski przedział wartości PD oraz że ryzyko niewykonania zobowiązań, jakie stanowią wszyscy dłużnicy w tej klasie, mieści się w tym przedziale.

Significant concentrations within a single grade shall be supported by convincing empirical evidence that the
obligor
grade covers a reasonably narrow PD band and that the default risk posed by all obligors in the grade falls within that band.

Organy celne mogą przyznać
dłużnikowi
ułatwienia płatnicze inne niż odroczenie płatności, pod warunkiem złożenia zabezpieczenia.

The customs authorities may grant the
debtor
payment facilities other than deferred payment on condition that a guarantee is provided.
Organy celne mogą przyznać
dłużnikowi
ułatwienia płatnicze inne niż odroczenie płatności, pod warunkiem złożenia zabezpieczenia.

The customs authorities may grant the
debtor
payment facilities other than deferred payment on condition that a guarantee is provided.

Organy celne mogą przyznać
dłużnikowi
ułatwienia płatnicze inne niż odroczenie płatności, pod warunkiem złożenia zabezpieczenia.

The customs authorities may grant the
debtor
payment facilities other than deferred payment on condition that a guarantee is provided.
Organy celne mogą przyznać
dłużnikowi
ułatwienia płatnicze inne niż odroczenie płatności, pod warunkiem złożenia zabezpieczenia.

The customs authorities may grant the
debtor
payment facilities other than deferred payment on condition that a guarantee is provided.

dane wskazujące
dłużników
i ekspozycje cechujące się niewykonaniem zobowiązania;

the identity of
obligors
and exposures that defaulted;
dane wskazujące
dłużników
i ekspozycje cechujące się niewykonaniem zobowiązania;

the identity of
obligors
and exposures that defaulted;

Dane wskazujące
dłużników
i ekspozycje, cechujące się niewykonaniem zobowiązania;

the identity of
obligors
and exposures that defaulted;
Dane wskazujące
dłużników
i ekspozycje, cechujące się niewykonaniem zobowiązania;

the identity of
obligors
and exposures that defaulted;

Organ Wspólnoty ustanawia wykaz swoich należności, w którym podaje nazwy
dłużników
i kwoty długu w przypadkach, w których sąd prawomocnym orzeczeniem (res judicata) nakazał dłużnikowi dokonanie...

The Community body shall establish a list of the body’s entitlements stating the names of the
debtors
and the amount of the debt, where the debtor has been ordered to pay by a Court decision that has...
Organ Wspólnoty ustanawia wykaz swoich należności, w którym podaje nazwy
dłużników
i kwoty długu w przypadkach, w których sąd prawomocnym orzeczeniem (res judicata) nakazał dłużnikowi dokonanie zapłaty i w których w ciągu roku od wydania orzeczenia nie dokonano żadnych lub żadnych znaczących płatności.

The Community body shall establish a list of the body’s entitlements stating the names of the
debtors
and the amount of the debt, where the debtor has been ordered to pay by a Court decision that has the force of res judicata and where no or no significant payment has been made for one year following its pronouncement.

Eurojust ustanawia wykaz swoich należności, w którym podaje nazwy
dłużników
i kwoty długu w przypadkach, w których sąd prawomocnym orzeczeniem (res judicata) nakazał dłużnikowi dokonanie zapłaty i w...

Eurojust shall establish a list of its entitlements stating the names of the
debtors
and the amount of the debt, where the debtor has been ordered to pay by a Court decision that has the force of res...
Eurojust ustanawia wykaz swoich należności, w którym podaje nazwy
dłużników
i kwoty długu w przypadkach, w których sąd prawomocnym orzeczeniem (res judicata) nakazał dłużnikowi dokonanie zapłaty i w których w ciągu roku od wydania orzeczenia nie dokonano żadnych lub żadnych znaczących płatności.

Eurojust shall establish a list of its entitlements stating the names of the
debtors
and the amount of the debt, where the debtor has been ordered to pay by a Court decision that has the force of res judicata and where no or no significant payment has been made for one year following its pronouncement.

Komisja ustanawia wykaz należności wspólnotowych, w którym podaje nazwy
dłużników
i kwoty długu, w przypadkach gdy dłużnik otrzymał nakaz zapłaty prawomocnym wyrokiem (res judicata) Trybunału oraz...

The Commission shall establish a list of Community entitlements stating the names of the
debtors
and the amount of the debt, where the debtor has been ordered to pay by a Court decision that has the...
Komisja ustanawia wykaz należności wspólnotowych, w którym podaje nazwy
dłużników
i kwoty długu, w przypadkach gdy dłużnik otrzymał nakaz zapłaty prawomocnym wyrokiem (res judicata) Trybunału oraz gdy w ciągu jednego roku od jego ogłoszenia nie dokonano żadnej znaczącej płatności.

The Commission shall establish a list of Community entitlements stating the names of the
debtors
and the amount of the debt, where the debtor has been ordered to pay by a Court decision that has the force of res judicata and where no or no significant payment has been made for one year following its pronouncement.

...ustanowić wykaz należności w rozumieniu art. 73 rozporządzenia finansowego, z podaniem nazw
dłużników
i kwoty długu w przypadkach, gdy dłużnik otrzymał nakaz zapłaty prawomocnym wyrokiem (res

...receivable within the meaning of Article 73 of the Financial Regulation, stating the names of the
debtors
and the amount of the debt where the debtor has been ordered to pay by a Court decision...
W celu wzmocnienia ochrony interesów finansowych Wspólnot Komisja powinna ustanowić wykaz należności w rozumieniu art. 73 rozporządzenia finansowego, z podaniem nazw
dłużników
i kwoty długu w przypadkach, gdy dłużnik otrzymał nakaz zapłaty prawomocnym wyrokiem (res judicata) Trybunału oraz gdy w ciągu jednego roku od jego ogłoszenia nie dokonano żadnej znaczącej płatności.

In order to strengthen the protection of the financial interests of the Communities, the Commission should establish a list of amounts receivable within the meaning of Article 73 of the Financial Regulation, stating the names of the
debtors
and the amount of the debt where the debtor has been ordered to pay by a Court decision that has the force of res judicata and where no or no significant payment has been made for one year after its pronouncement.

...wykaz swoich należności powiązanych z jej budżetem administracyjnym, w którym podaje nazwy
dłużników
i kwoty długu w przypadkach gdy sąd nakazał dłużnikowi dokonanie zapłaty prawomocnym orzec

...of the entitlements of the agency relating to its administrative budget, stating the names of the
debtors
and the amount of the debt, where the debtor has been ordered to pay by a Court decision...
Agencja sporządza wykaz swoich należności powiązanych z jej budżetem administracyjnym, w którym podaje nazwy
dłużników
i kwoty długu w przypadkach gdy sąd nakazał dłużnikowi dokonanie zapłaty prawomocnym orzeczeniem (res judicata) oraz gdy w ciągu jednego roku od jego ogłoszenia nie dokonano żadnej bądź żadnej znaczącej płatności.

The agency shall establish a list of the entitlements of the agency relating to its administrative budget, stating the names of the
debtors
and the amount of the debt, where the debtor has been ordered to pay by a Court decision that has the force of res judicata and where no or no significant payment has been made for one year following its pronouncement.

...ochrony interesów finansowych Wspólnot agencje powinny ustanowić wykaz należności, z podaniem nazw
dłużników
i kwoty długu w przypadkach, gdy sąd nakazał dłużnikowi dokonanie zapłaty prawomocnym...

...the Communities, agencies should establish a list of amounts receivable, stating the names of the
debtors
and the amount of the debt where the debtor has been ordered to pay by a Court decision...
W celu wzmocnienia ochrony interesów finansowych Wspólnot agencje powinny ustanowić wykaz należności, z podaniem nazw
dłużników
i kwoty długu w przypadkach, gdy sąd nakazał dłużnikowi dokonanie zapłaty prawomocnym orzeczeniem (res judicata) oraz gdy w ciągu jednego roku od jego ogłoszenia nie dokonano żadnej lub żadnej znaczącej płatności.

In order to strengthen the protection of the financial interests of the Communities, agencies should establish a list of amounts receivable, stating the names of the
debtors
and the amount of the debt where the debtor has been ordered to pay by a Court decision that has the force of res judicata and where no or no significant payment has been made for one year after its pronouncement.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich