Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dział
Zwolnienie z podziału na działalności: NACE Rev. 1.1
dział
J dla lat odniesienia 2007–2010

Exemption from activity breakdown: NACE Rev. 1.1
section
J for reference years 2007-2010
Zwolnienie z podziału na działalności: NACE Rev. 1.1
dział
J dla lat odniesienia 2007–2010

Exemption from activity breakdown: NACE Rev. 1.1
section
J for reference years 2007-2010

Dział
»Aspekty Gospodarcze Zmian Klimatycznych, Energii i Transportu« Dyrekcji Generalnej »Wspólne Centrum Badawcze« Komisji Europejskiej

Economics of Climate Change, Energy and Transport Unit, Directorate-General Joint Research Centre of the European Commission
Dział
»Aspekty Gospodarcze Zmian Klimatycznych, Energii i Transportu« Dyrekcji Generalnej »Wspólne Centrum Badawcze« Komisji Europejskiej

Economics of Climate Change, Energy and Transport Unit, Directorate-General Joint Research Centre of the European Commission

Dział
»Zrównoważona Produkcja i Konsumpcja« Dyrekcji Generalnej »Wspólne Centrum Badawcze« Komisji Europejskiej

Sustainable Production and Consumption Unit, Directorate-General Joint Research Centre of the European Commission
Dział
»Zrównoważona Produkcja i Konsumpcja« Dyrekcji Generalnej »Wspólne Centrum Badawcze« Komisji Europejskiej

Sustainable Production and Consumption Unit, Directorate-General Joint Research Centre of the European Commission

Uwaga: Ten
dział
zwykle stosowany jest w odniesieniu do towarów transportowanych przez instytucje pocztowe i wyspecjalizowane firmy kurierskie w NACE sekcja 2 grupy 53.10 i 53.20.

Note: this
heading
is normally used for goods transported by postal
administrations
and specialized courier services in NACE Rev. 2
divisions
53.10 and 53.20
Uwaga: Ten
dział
zwykle stosowany jest w odniesieniu do towarów transportowanych przez instytucje pocztowe i wyspecjalizowane firmy kurierskie w NACE sekcja 2 grupy 53.10 i 53.20.

Note: this
heading
is normally used for goods transported by postal
administrations
and specialized courier services in NACE Rev. 2
divisions
53.10 and 53.20

Uwaga: ten
dział
zwykle stosowany jest w odniesieniu do towarów transportowanych przez instytucje pocztowe i wyspecjalizowane firmy kurierskie w NACE sekcja 1 grupa 64.

Note: this
heading
is normally used for goods transported by postal
administrations
and specialised courier services in NACE Rev. 1
division
64.
Uwaga: ten
dział
zwykle stosowany jest w odniesieniu do towarów transportowanych przez instytucje pocztowe i wyspecjalizowane firmy kurierskie w NACE sekcja 1 grupa 64.

Note: this
heading
is normally used for goods transported by postal
administrations
and specialised courier services in NACE Rev. 1
division
64.

Dział
rynki finansowe jest odpowiedzialny za zarządzanie płynnością krótko- i długoterminową, obrotem papierami wartościowymi i transakcje walutowe, jak również za kontrolę płynności i zagrożeń cen...

Financial Markets is responsible for the management of short- and long-term liquidity, trading of securities and foreign exchange trading as well as for controlling of liquidity and market price...
Dział
rynki finansowe jest odpowiedzialny za zarządzanie płynnością krótko- i długoterminową, obrotem papierami wartościowymi i transakcje walutowe, jak również za kontrolę płynności i zagrożeń cen rynkowych.

Financial Markets is responsible for the management of short- and long-term liquidity, trading of securities and foreign exchange trading as well as for controlling of liquidity and market price risks.

...poprzez zapewnienie wsparcia niezbędnego do dochodzeń prowadzonych przez OLAF i OIOS (wewnętrzny
dział
kontroli NZ).

...all necessary support to the investigations undertaken by OLAF and OIOS (the UN internal audit
service
). Regional and international cooperation
Walka z korupcją i przestępczością zorganizowaną: należy zwiększyć współpracę między UNMIK i PISG, aby skutecznie wprowadzić w życie politykę „zerowej tolerancji” przeciw korupcji, w szczególności poprzez zapewnienie wsparcia niezbędnego do dochodzeń prowadzonych przez OLAF i OIOS (wewnętrzny
dział
kontroli NZ).

Fight against corruption and organised crime: improve cooperation between UNMIK and PISG effectively to implement the ‘zero tolerance’ policy against corruption, notably by providing all necessary support to the investigations undertaken by OLAF and OIOS (the UN internal audit
service
). Regional and international cooperation

Zarządzanie tym specjalnym programem emerytalnym zapewniał
dział
emerytur RATP, który stanowił część podmiotu prawnego RATP.

The RATP pensions
department
, part of the RATP legal service, was responsible for administering this special pension scheme.
Zarządzanie tym specjalnym programem emerytalnym zapewniał
dział
emerytur RATP, który stanowił część podmiotu prawnego RATP.

The RATP pensions
department
, part of the RATP legal service, was responsible for administering this special pension scheme.

...i emerytowanych, jak miało to miejsce w przypadku RATP, w którym aż do zgłoszonej reformy istniał
dział
emerytur.

...to pay pensions for current employees and retired persons, as was the case with RATP, whose
head
office included a
department
responsible for pensioners until the time of the notified reform.
Według władz francuskich zasoby finansowe przedsiębiorstw francuskich są istotnie w normalnej sytuacji obciążane składkami uwalniającymi od zobowiązań wnoszonymi do powszechnych funduszy emerytalnych, ale nie obowiązkiem wypłacania emerytur na rzecz pracowników czynnie zatrudnionych i emerytowanych, jak miało to miejsce w przypadku RATP, w którym aż do zgłoszonej reformy istniał
dział
emerytur.

In their view, the financial resources of French companies are normally burdened by payments in full discharge of liabilities made to statutory pension funds but not by the obligation to pay pensions for current employees and retired persons, as was the case with RATP, whose
head
office included a
department
responsible for pensioners until the time of the notified reform.

...być odliczone od strat przedsiębiorstwa poniesionych w tym samym okresie opodatkowania przez inny
dział
przedsiębiorstwa, pod warunkiem, że straty te nie mogły zostać odliczone od zysków żadnego...

‘Article 120(1) Business losses incurred during a taxable period by another
division
of the company may be deducted from the profits determined at a flat rate for the same taxable period in...
„Artykuł 120Ustęp 1. Zyski określane ryczałtowo w danym okresie opodatkowania według art. 119 mogą być odliczone od strat przedsiębiorstwa poniesionych w tym samym okresie opodatkowania przez inny
dział
przedsiębiorstwa, pod warunkiem, że straty te nie mogły zostać odliczone od zysków żadnego innego działu przedsiębiorstwa.”

‘Article 120(1) Business losses incurred during a taxable period by another
division
of the company may be deducted from the profits determined at a flat rate for the same taxable period in accordance with Article 119 to the extent that these losses could not be deducted from the profits of any of the company's other divisions.’

...trzy lata sprawował obowiązki o charakterze technicznym i odpowiadał za przynajmniej jeden
dział
przedsiębiorstwa, jeżeli beneficjent wykaże, że uprzednio odbył co najmniej trzyletnie kształc

...of which at least three years involved technical duties and responsibility for at least one
department
of the company, if the beneficiary can prove that he has received, for the activity in qu
nieprzerwanie przez pięć lat na stanowisku kierowniczym, przy czym przez co najmniej trzy lata sprawował obowiązki o charakterze technicznym i odpowiadał za przynajmniej jeden
dział
przedsiębiorstwa, jeżeli beneficjent wykaże, że uprzednio odbył co najmniej trzyletnie kształcenie przygotowujące do wykonywania tej działalności, co zostało potwierdzone świadectwem uznawanym przez Państwo Członkowskie lub uznanym przez właściwą instytucję zawodową za spełniające wszystkie warunki formalne.

for five consecutive years in an executive position, of which at least three years involved technical duties and responsibility for at least one
department
of the company, if the beneficiary can prove that he has received, for the activity in question, previous training of at least three years' duration, as attested by a certificate recognised by the Member State or judged by a competent professional body to be fully valid.

...mogą być odliczane straty przedsiębiorstwa poniesione w tym samym okresie podatkowym przez inny
dział
przedsiębiorstwa, o ile straty te nie mogły być odliczone od zysków żadnego innego działu prze

By way of derogation, however, business losses incurred in the same period by another
division
of the company may be deducted from the tax base determined on a flat-rate basis provided that, and to...
Niemniej jednak, na zasadzie odstępstwa, od bazy opodatkowania określonej ryczałtowo mogą być odliczane straty przedsiębiorstwa poniesione w tym samym okresie podatkowym przez inny
dział
przedsiębiorstwa, o ile straty te nie mogły być odliczone od zysków żadnego innego działu przedsiębiorstwa niepodlegającego opodatkowaniu ryczałtowemu.

By way of derogation, however, business losses incurred in the same period by another
division
of the company may be deducted from the tax base determined on a flat-rate basis provided that, and to the extent that, such losses could not be deducted from the profits of any other division of that company not subject to flat-rate taxation.

Co do zasady,
dział
przedsiębiorstwa, czyli jednostka gospodarcza nieposiadająca odrębnej osobowości prawnej, nie kwalifikuje się do pomocy w celu restrukturyzacji.

Generally speaking, a
division
of an undertaking, namely an economic entity without legal personality, is not eligible for restructuring aid.
Co do zasady,
dział
przedsiębiorstwa, czyli jednostka gospodarcza nieposiadająca odrębnej osobowości prawnej, nie kwalifikuje się do pomocy w celu restrukturyzacji.

Generally speaking, a
division
of an undertaking, namely an economic entity without legal personality, is not eligible for restructuring aid.

...przez inne działy, strat, które nie mogły zostać odliczone od przychodów przez żaden inny
dział
przedsiębiorstwa

Provisions allowing losses of other divisions that could not be deducted from the profits of any other division of the company to be deducted from the tonnage-based flat-rate tax
Postanowienia, mające na celu odliczenie od podatku określanego ryczałtowo w zależności od tonażu, strat poniesionych przez inne działy, strat, które nie mogły zostać odliczone od przychodów przez żaden inny
dział
przedsiębiorstwa

Provisions allowing losses of other divisions that could not be deducted from the profits of any other division of the company to be deducted from the tonnage-based flat-rate tax

...bezpieczne rozwiązania w dziedzinie technologii bezprzewodowej, jednostki pamięciowe oraz
dział
motoryzacyjny i przemysłowy.

Infineon is the parent company of a large international group with four main divisions: wireline communications, secure mobile solutions, memories, and automotive and industrial.
Infineon jest spółką dominującą wielkiej międzynarodowej grupy z czterema głównymi działami: komunikacja przewodowa, bezpieczne rozwiązania w dziedzinie technologii bezprzewodowej, jednostki pamięciowe oraz
dział
motoryzacyjny i przemysłowy.

Infineon is the parent company of a large international group with four main divisions: wireline communications, secure mobile solutions, memories, and automotive and industrial.

Dział
NST/R

NST/R groups
Dział
NST/R

NST/R groups

Zob. argumentację przedstawioną w analizie absolutorium dla agencji przez
Dział
Wsparcia Budżetowego Parlamentu Europejskiego, grudzień 2006 r.

See the arguments developed in the Study on the Agencies’ discharge by the Budgetary Support
Unit
of the European Parliament, December 2006.
Zob. argumentację przedstawioną w analizie absolutorium dla agencji przez
Dział
Wsparcia Budżetowego Parlamentu Europejskiego, grudzień 2006 r.

See the arguments developed in the Study on the Agencies’ discharge by the Budgetary Support
Unit
of the European Parliament, December 2006.

„organ odpowiedzialny za systemy informatyczne” oznacza organ,
dział
, instytucję lub osobę, odpowiedzialne w szeregach Komisji za zatwierdzanie i stosowanie systemu, których tożsamość została...

‘authority responsible for the information systems’ means the authority,
department
, body or person that is responsible in the Commission for validating and using the system and is identified as such...
„organ odpowiedzialny za systemy informatyczne” oznacza organ,
dział
, instytucję lub osobę, odpowiedzialne w szeregach Komisji za zatwierdzanie i stosowanie systemu, których tożsamość została stosownie potwierdzona w ramach tego systemu,

‘authority responsible for the information systems’ means the authority,
department
, body or person that is responsible in the Commission for validating and using the system and is identified as such in that system;

Zarząd i stosowne komisje,
dział
rozliczeń, dział zarządzania ryzykiem oraz wszystkie inne istotne działy lub piony.

Board and relevant committees, clearing
unit
, risk management unit, and all other relevant units or divisions.
Zarząd i stosowne komisje,
dział
rozliczeń, dział zarządzania ryzykiem oraz wszystkie inne istotne działy lub piony.

Board and relevant committees, clearing
unit
, risk management unit, and all other relevant units or divisions.

Dział
Komisji odpowiedzialny za to wykonanie jest ulokowany w tym samym miejscu co ESDZ.

The Commission
department
responsible for this implementation shall be co-located with the EEAS.
Dział
Komisji odpowiedzialny za to wykonanie jest ulokowany w tym samym miejscu co ESDZ.

The Commission
department
responsible for this implementation shall be co-located with the EEAS.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich