Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dostosować
W odniesieniu do tego twierdzenia należy zauważyć, że
dostosowanie
było oparte na przepisach art. 2 ust. 10 lit. b) rozporządzenia podstawowego, które przewidują dostosowanie wartości normalnej o...

Regarding this claim it is noted that the
adjustment
was based on the provisions of Article 2(10)(b) of the basic Regulation which provides for an adjustment to normal value for import charges and...
W odniesieniu do tego twierdzenia należy zauważyć, że
dostosowanie
było oparte na przepisach art. 2 ust. 10 lit. b) rozporządzenia podstawowego, które przewidują dostosowanie wartości normalnej o kwotę odpowiadającą opłatom przywozowym i podatkom pośrednim – kategorię, która obejmuje VAT.

Regarding this claim it is noted that the
adjustment
was based on the provisions of Article 2(10)(b) of the basic Regulation which provides for an adjustment to normal value for import charges and indirect taxes — a category which includes VAT.

...dostosowania, zakwestionowało metodologię zastosowaną do obliczenia dostosowania i poprosiło, by
dostosowanie
było oparte o rzeczywistą kwotę niepodlegającego zwrotowi podatku VAT.

...of the adjustment, contested the methodology used to compute the adjustment and requested that the
adjustment
be based on the actual amount of non-refundable VAT.
Kilku innych producentów eksportujących, w tym jeden zgadzający się z zasadą dostosowania, zakwestionowało metodologię zastosowaną do obliczenia dostosowania i poprosiło, by
dostosowanie
było oparte o rzeczywistą kwotę niepodlegającego zwrotowi podatku VAT.

Some other exporting producers, including one which agreed with the principle of the adjustment, contested the methodology used to compute the adjustment and requested that the
adjustment
be based on the actual amount of non-refundable VAT.

W związku z tym rzetelne obliczenie potencjalnego
dostosowania
było niemożliwe i wniosek został odrzucony.

Therefore, there was no reliable way to calculate a potential
adjustment
and the claim had to be rejected.
W związku z tym rzetelne obliczenie potencjalnego
dostosowania
było niemożliwe i wniosek został odrzucony.

Therefore, there was no reliable way to calculate a potential
adjustment
and the claim had to be rejected.

Czynnikami, w związku z którymi przyjmowano takie
dostosowania
, były podatki pośrednie opisane w motywie 19, koszty transportu, ubezpieczenia, pakowania, koszty dodatkowe, kredytowe i opłaty bankowe.

The factors for which
adjustments
were accepted were indirect taxes as described in recital 19, transport, insurance, handling and ancillary costs, packing, credit, and bank charges.
Czynnikami, w związku z którymi przyjmowano takie
dostosowania
, były podatki pośrednie opisane w motywie 19, koszty transportu, ubezpieczenia, pakowania, koszty dodatkowe, kredytowe i opłaty bankowe.

The factors for which
adjustments
were accepted were indirect taxes as described in recital 19, transport, insurance, handling and ancillary costs, packing, credit, and bank charges.

Mimo iż takie
dostosowania
były uzasadnione, zgłoszone kwoty były zawyżone i musiały zostać skorygowane podczas weryfikacji przeprowadzonych na miejscu.

Although such
adjustment
was warranted the reported amounts were understated and had to be corrected during the on-the-spot verification.
Mimo iż takie
dostosowania
były uzasadnione, zgłoszone kwoty były zawyżone i musiały zostać skorygowane podczas weryfikacji przeprowadzonych na miejscu.

Although such
adjustment
was warranted the reported amounts were understated and had to be corrected during the on-the-spot verification.

W tym zakresie przypomina się, że podstawą dla
dostosowania
były ogólne, sprawdzone dane zebrane od objętych próbą producentów eksportujących na temat ich działalności w USA, a zatem były to...

In this regard it is noted that the
adjustment
was based on the overall, verified data collected from the sampled exporting producers for their operations in the USA and was, therefore, based on the...
W tym zakresie przypomina się, że podstawą dla
dostosowania
były ogólne, sprawdzone dane zebrane od objętych próbą producentów eksportujących na temat ich działalności w USA, a zatem były to ustalenia wynikające z dochodzenia, które jest najbardziej wiarygodnym źródłem informacji.

In this regard it is noted that the
adjustment
was based on the overall, verified data collected from the sampled exporting producers for their operations in the USA and was, therefore, based on the findings of the investigation which is the most reliable source of information.

W tym zakresie przypomina się, że podstawą dla
dostosowania
były ogólne, sprawdzone dane zebrane od objętych próbą producentów eksportujących na temat ich działalności w USA, a zatem były to...

In this regard it is noted that the
adjustment
was based on the overall, verified data collected from the sampled exporting producers for their operations in the USA and was, therefore, based on the...
W tym zakresie przypomina się, że podstawą dla
dostosowania
były ogólne, sprawdzone dane zebrane od objętych próbą producentów eksportujących na temat ich działalności w USA, a zatem były to ustalenia wynikające z dochodzenia, które jest najbardziej wiarygodnym źródłem informacji.

In this regard it is noted that the
adjustment
was based on the overall, verified data collected from the sampled exporting producers for their operations in the USA and was, therefore, based on the findings of the investigation which is the most reliable source of information.

W związku z tym, aby takie
dostosowanie
było możliwe, zaktualizowane przepisy powinny obowiązywać jedynie przez 2 lata od przyjęcia rozporządzenia.

To allow for this
adaptation
it seems
appropriate
that the updated rules only apply 2 years after the adoption of the Regulation.
W związku z tym, aby takie
dostosowanie
było możliwe, zaktualizowane przepisy powinny obowiązywać jedynie przez 2 lata od przyjęcia rozporządzenia.

To allow for this
adaptation
it seems
appropriate
that the updated rules only apply 2 years after the adoption of the Regulation.

...zakwestionowały cenę ustaloną przez Komisję i twierdziły, że marża zysku zastosowana w tym
dostosowaniu
była wygórowana.

...contested the calculation made by the Commission and argued that the profit margin used in this
adjustment
was excessive.
Wspomniane dwie grupy eksporterów zakwestionowały cenę ustaloną przez Komisję i twierdziły, że marża zysku zastosowana w tym
dostosowaniu
była wygórowana.

The two groups of exporters contested the calculation made by the Commission and argued that the profit margin used in this
adjustment
was excessive.

Jako że podstawą
dostosowań
była wartość rynkowa różnic we właściwościach fizycznych na rynku UE, za właściwe uznano dokonanie podobnych dostosowań w obliczeniach marginesów dumpingu wszystkich...

As these
adjustments
were made on the basis of the market value of the differences in physical characteristics on the EU market, it was considered appropriate to make similar adjustments in the...
Jako że podstawą
dostosowań
była wartość rynkowa różnic we właściwościach fizycznych na rynku UE, za właściwe uznano dokonanie podobnych dostosowań w obliczeniach marginesów dumpingu wszystkich producentów eksportujących.

As these
adjustments
were made on the basis of the market value of the differences in physical characteristics on the EU market, it was considered appropriate to make similar adjustments in the calculation of the dumping margins of all exporting producers.

Uznano, że wniosek ten nie jest zasadny, gdyż celem
dostosowania
było zajęcie się różnicami surowców, a nie różnicami w spełnianiu norm obowiązujących na poziomie Wspólnoty.

This claim was found to be irrelevant as the purpose of the
adjustment
was to address the differences in feedstock and not any differences in meeting the different standards applicable at Community...
Uznano, że wniosek ten nie jest zasadny, gdyż celem
dostosowania
było zajęcie się różnicami surowców, a nie różnicami w spełnianiu norm obowiązujących na poziomie Wspólnoty.

This claim was found to be irrelevant as the purpose of the
adjustment
was to address the differences in feedstock and not any differences in meeting the different standards applicable at Community level.

Uznano, że wniosek ten nie jest zasadny, gdyż celem
dostosowania
było zajęcie się różnicami surowców, a nie różnicami w spełnianiu norm obowiązujących na poziomie Wspólnoty.

This claim was found to be irrelevant as the purpose of the
adjustment
was to address the differences in feedstock and not any differences in meeting the different standards applicable at Community...
Uznano, że wniosek ten nie jest zasadny, gdyż celem
dostosowania
było zajęcie się różnicami surowców, a nie różnicami w spełnianiu norm obowiązujących na poziomie Wspólnoty.

This claim was found to be irrelevant as the purpose of the
adjustment
was to address the differences in feedstock and not any differences in meeting the different standards applicable at Community level.

Konieczne jest
dostosowanie
świadectw zdrowia zwierząt, wzorów RUW i RUF w załączniku II do decyzji 79/542/EWG do uaktualnionych zasad dotyczących TSE.

It is necessary to
align
the animal health certificates Models ‘RUW’ and ‘RUF’ in Annex II to Decision 79/542/EEC with the updated TSE rules.
Konieczne jest
dostosowanie
świadectw zdrowia zwierząt, wzorów RUW i RUF w załączniku II do decyzji 79/542/EWG do uaktualnionych zasad dotyczących TSE.

It is necessary to
align
the animal health certificates Models ‘RUW’ and ‘RUF’ in Annex II to Decision 79/542/EEC with the updated TSE rules.

Począwszy od momentu
dostosowania
świadectwa analizy współpracujący producent eksportujący po prostu dostosowywał swoje ilości rejestrowane w rejestrze celnym do ilości wynikających ze świadectwa...

From the moment of the
adjustment
of the Analysis Certificate and onwards, the cooperating exporting producer simply adjusted its registration quantities in the Bond Register as per the Analysis...
Począwszy od momentu
dostosowania
świadectwa analizy współpracujący producent eksportujący po prostu dostosowywał swoje ilości rejestrowane w rejestrze celnym do ilości wynikających ze świadectwa analizy.

From the moment of the
adjustment
of the Analysis Certificate and onwards, the cooperating exporting producer simply adjusted its registration quantities in the Bond Register as per the Analysis Certificate yields.

...fotograficzna, mogą być stosowane do ustalania zmiany rozmiarów ryb, na podstawie których można
dostosować
racje żywieniowe.

...method could be used to determine changes in fish size from which food rations could be
adjusted
.
Inne metody, takie jak metoda fotograficzna, mogą być stosowane do ustalania zmiany rozmiarów ryb, na podstawie których można
dostosować
racje żywieniowe.

Other method as photographic method could be used to determine changes in fish size from which food rations could be
adjusted
.

Aby uniknąć powielania, w wytycznych zapewnia się
dostosowanie
stosowania narzędzi nadzorczych przewidzianych w niniejszym artykule do stosowania art. 245 dyrektywy 2009/138/WE.

...shall ensure that the application of the supervisory tools, as provided for in this Article, is
aligned
to the application of Article 245 of Directive 2009/138/EC.
Aby uniknąć powielania, w wytycznych zapewnia się
dostosowanie
stosowania narzędzi nadzorczych przewidzianych w niniejszym artykule do stosowania art. 245 dyrektywy 2009/138/WE.

In order to avoid duplication, the guidelines shall ensure that the application of the supervisory tools, as provided for in this Article, is
aligned
to the application of Article 245 of Directive 2009/138/EC.

Aby uniknąć powielania, w wytycznych zapewnia się
dostosowanie
stosowania narzędzi nadzorczych przewidzianych w niniejszym artykule do stosowania art. 106–118 dyrektywy 2006/48/WE oraz art. 244...

...shall ensure that the application of the supervisory tools as provided for in this Article is
aligned
to the application of Articles 106 to 118 of Directive 2006/48/EC and of Article 244 of Dire
Aby uniknąć powielania, w wytycznych zapewnia się
dostosowanie
stosowania narzędzi nadzorczych przewidzianych w niniejszym artykule do stosowania art. 106–118 dyrektywy 2006/48/WE oraz art. 244 dyrektywy 2009/138/WE.

In order to avoid duplication, the guidelines shall ensure that the application of the supervisory tools as provided for in this Article is
aligned
to the application of Articles 106 to 118 of Directive 2006/48/EC and of Article 244 of Directive 2009/138/EC.

Dobrowolne
dostosowanie
stosuje się niezależnie od dostosowania płatności bezpośrednich, o którym mowa w art. 10a niniejszego rozporządzenia.

Voluntary
adjustment
shall be applied in addition to the adjustment of direct payments provided for in Article 10a of this Regulation.
Dobrowolne
dostosowanie
stosuje się niezależnie od dostosowania płatności bezpośrednich, o którym mowa w art. 10a niniejszego rozporządzenia.

Voluntary
adjustment
shall be applied in addition to the adjustment of direct payments provided for in Article 10a of this Regulation.

Dobrowolne
dostosowanie
stosuje się niezależnie od dostosowania płatności bezpośrednich, o którym mowa w art. 10a rozporządzenia (WE) nr 73/2009.

Voluntary
adjustment
shall be applied in addition to the adjustment of direct payments provided for in Article 10a of Regulation (EC) No 73/2009.
Dobrowolne
dostosowanie
stosuje się niezależnie od dostosowania płatności bezpośrednich, o którym mowa w art. 10a rozporządzenia (WE) nr 73/2009.

Voluntary
adjustment
shall be applied in addition to the adjustment of direct payments provided for in Article 10a of Regulation (EC) No 73/2009.

nowe pomoce winny być przyznawane w związku z
dostosowaniem
stawek do nowych pożyczek, zaciągniętych z powodu zmian kosztu pieniądza – kwota pomocy winna być niższa lub równa zmianie stawek nowych...

the aid in question must follow
adjustments
in the interest rates on new loans to take account of changes in the price of money (the aid must be less than or equal to the change in the rate for new...
nowe pomoce winny być przyznawane w związku z
dostosowaniem
stawek do nowych pożyczek, zaciągniętych z powodu zmian kosztu pieniądza – kwota pomocy winna być niższa lub równa zmianie stawek nowych pożyczek – lub przyznanych przedsiębiorstwom, które dysponują gwarancjami rentowności, w szczególności w tych przypadkach, w których zobowiązania finansowe wynikające z wcześniej istniejących pożyczek powodują zagrożenie dla przetrwania przedsiębiorstwa rolnego, a nawet ryzyko jego upadłości.

the aid in question must follow
adjustments
in the interest rates on new loans to take account of changes in the price of money (the aid must be less than or equal to the change in the rate for new loans) or must be for agricultural undertakings presenting guarantees of viability, particularly where the financial burden resulting from existing loans is such that there is a risk that the undertaking's viability might be in danger or that it may become bankrupt.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich