Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czasopismo
Świadczenie innych usług pocztowych, takich jak doręczanie paczek,
czasopism
czy prasy codziennej nie było natomiast zastrzeżone dla Deutsche Post i odbywało się w warunkach konkurencji.

Other postal services — like parcels,
newspapers
or
periodicals
— were not reserved to Deutsche Post but open to competition.
Świadczenie innych usług pocztowych, takich jak doręczanie paczek,
czasopism
czy prasy codziennej nie było natomiast zastrzeżone dla Deutsche Post i odbywało się w warunkach konkurencji.

Other postal services — like parcels,
newspapers
or
periodicals
— were not reserved to Deutsche Post but open to competition.

Ponadto system dystrybucji
czasopism
różni się zasadniczo od systemu dystrybucji katalogów i ogłoszeń reklamowych, należy zatem odpowiednio dostosować proces drukarski do specyficznych wymogów...

Furthermore, the distribution system for
magazines
differs considerably from the distribution of catalogues and advertisements, and the printing process has thus to be adapted to these specific...
Ponadto system dystrybucji
czasopism
różni się zasadniczo od systemu dystrybucji katalogów i ogłoszeń reklamowych, należy zatem odpowiednio dostosować proces drukarski do specyficznych wymogów związanych z produkcją czasopism.

Furthermore, the distribution system for
magazines
differs considerably from the distribution of catalogues and advertisements, and the printing process has thus to be adapted to these specific requirements of magazines.

...badaniu rynku, wskazali jako wskaźniki przejścia od druku katalogów/ogłoszeń reklamowych do druku
czasopism
wielkość [15–20] % [4] Części niniejszego tekstu zostały odpowiednio zredagowane w celu...

...stating a figure indicated switching rates from the printing of advertisements and catalogues to
magazines
of up to [15-20] % [4] Parts of this text have been edited to ensure that confidential inf
W związku z tym konkurenci, którzy wzięli udział w przeprowadzonym przez Komisję badaniu rynku, wskazali jako wskaźniki przejścia od druku katalogów/ogłoszeń reklamowych do druku
czasopism
wielkość [15–20] % [4] Części niniejszego tekstu zostały odpowiednio zredagowane w celu zapewnienia poufności informacji; części te są zawarte w nawiasach kwadratowych i oznaczone gwiazdką.

As a result, the competitors who replied to the Commission’s market investigation by stating a figure indicated switching rates from the printing of advertisements and catalogues to
magazines
of up to [15-20] % [4] Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed; those parts are enclosed in square brackets and marked with an asterisk.

Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week
Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week

CPA 18.12.13: Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

CPA 18.12.13: Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week
CPA 18.12.13: Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

CPA 18.12.13: Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week

Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printed newspapers,
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week
Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printed newspapers,
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week

Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week
Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week

CPA 18.12.13: Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

CPA 18.12.13: Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week
CPA 18.12.13: Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

CPA 18.12.13: Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week

Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week
Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printing services for
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week

CPA 18.12.13: Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printed newspapers,
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week — kg S P
CPA 18.12.13: Usługi drukowania gazet i
czasopism
wydawanych rzadziej niż cztery razy w tygodniu

Printed newspapers,
journals
and
periodicals
, appearing less than four times a week — kg S P

...rejestracji międzynarodowej i, tam gdzie ma to zastosowanie, datą publikacji takiej rejestracji w
czasopiśmie
wydawanym przez Biuro Międzynarodowe.

If no refusal of protection of an international registration designating the European Community has been notified in accordance with Article 5(1) and (2) of the Madrid Protocol or if any such refusal...
Jeżeli żadna odmowa ochrony rejestracji międzynarodowej wskazującej Wspólnotę Europejską nie została notyfikowana zgodnie z art. 5 ust. 1 lub 2 protokołu madryckiego lub jeżeli wszelkie odmowy zostały wycofane, Urząd publikuje ten fakt, łącznie z numerem rejestracji międzynarodowej i, tam gdzie ma to zastosowanie, datą publikacji takiej rejestracji w
czasopiśmie
wydawanym przez Biuro Międzynarodowe.

If no refusal of protection of an international registration designating the European Community has been notified in accordance with Article 5(1) and (2) of the Madrid Protocol or if any such refusal has been withdrawn, the Office shall publish this fact, together with the number of the international registration and, where applicable, the date of publication of such registration in the Gazette published by the International Bureau.

Usługi pocztowe i kurierskie obejmują odbiór, transport i doręczanie listów, gazet,
czasopism
, broszur, pozostałych artykułów drukowanych i paczek, w tym usługi okienka pocztowego i wynajmu skrytek...

Postal and courier services cover the pick-up, transport, and delivery of letters, newspapers,
periodicals
, brochures, other printed matter, parcels, and packages, including post office counter and...
Usługi pocztowe i kurierskie obejmują odbiór, transport i doręczanie listów, gazet,
czasopism
, broszur, pozostałych artykułów drukowanych i paczek, w tym usługi okienka pocztowego i wynajmu skrytek pocztowych.

Postal and courier services cover the pick-up, transport, and delivery of letters, newspapers,
periodicals
, brochures, other printed matter, parcels, and packages, including post office counter and mailbox rental services.

Usługi introligatorskie i wykończania
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych (składanie, zszywanie, klejenie, cięcie, oprawianie) — — I

Reproduction of sound on magnetic tapes of a width <= 4 mm
Usługi introligatorskie i wykończania
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych (składanie, zszywanie, klejenie, cięcie, oprawianie) — — I

Reproduction of sound on magnetic tapes of a width <= 4 mm

...wykończania, w tym wykończanie zadrukowanych papierów/kartonów, z wyłączeniem wykończania książek,
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

...finishing including finishing of printed paper/cardboard excluding finishing of books, brochures,
magazines
, catalogues, samples, advertising literature
Usługi introligatorskie i wykończania, w tym wykończanie zadrukowanych papierów/kartonów, z wyłączeniem wykończania książek,
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

Binding and finishing including finishing of printed paper/cardboard excluding finishing of books, brochures,
magazines
, catalogues, samples, advertising literature

...wykończania, w tym wykończanie zadrukowanych papierów/kartonów, z wyłączeniem wykończania książek,
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

...finishing including finishing of printed paper/cardboard excluding finishing of books, brochures,
magazines
, catalogues, samples, advertising literature
Usługi introligatorskie i wykończania, w tym wykończanie zadrukowanych papierów/kartonów, z wyłączeniem wykończania książek,
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

Binding and finishing including finishing of printed paper/cardboard excluding finishing of books, brochures,
magazines
, catalogues, samples, advertising literature

Introligatorstwo
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

Other graphic services
Introligatorstwo
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

Other graphic services

...wykończania, w tym wykończanie zadrukowanych papierów/kartonów, z wyłączeniem wykończania książek,
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

...finishing including finishing of printed paper/cardboard excluding finishing of books, brochures,
magazines
, catalogues, samples, advertising literature
Usługi introligatorskie i wykończania, w tym wykończanie zadrukowanych papierów/kartonów, z wyłączeniem wykończania książek,
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

Binding and finishing including finishing of printed paper/cardboard excluding finishing of books, brochures,
magazines
, catalogues, samples, advertising literature

...wykończania, w tym wykończanie zadrukowanych papierów/kartonów, z wyłączeniem wykończania książek,
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

...finishing including finishing of printed paper/cardboard excluding finishing of books, brochures,
magazines
, catalogues, samples, advertising literature
Usługi introligatorskie i wykończania, w tym wykończanie zadrukowanych papierów/kartonów, z wyłączeniem wykończania książek,
czasopism
, broszur, katalogów i materiałów reklamowych i ogłoszeniowych

Binding and finishing including finishing of printed paper/cardboard excluding finishing of books, brochures,
magazines
, catalogues, samples, advertising literature

...publikacyjna – czynność drukarska stosująca rotograwiurę do drukowania na papierze, np.
czasopism
, broszur, katalogów lub podobnych produktów z zastosowaniem farb drukarskich na bazie tolu

publication rotogravure – a rotogravure printing activity used for printing paper for
magazines
, brochures, catalogues or similar products, using toluene-based inks;
rotograwiura publikacyjna – czynność drukarska stosująca rotograwiurę do drukowania na papierze, np.
czasopism
, broszur, katalogów lub podobnych produktów z zastosowaniem farb drukarskich na bazie toluenu;

publication rotogravure – a rotogravure printing activity used for printing paper for
magazines
, brochures, catalogues or similar products, using toluene-based inks;

...daleko od nich klientom są drugim dowodem potwierdzającym możliwość świadczenia usług drukowania
czasopism
na oddalone rynki po dostępnych kosztach dystrybucji.

...providing services to distant customers constitute further proof that it is possible to offer
magazine
printing services on distant markets without prohibitive distribution costs.
Przykłady polskich drukarni (innych niż drukarnie beneficjenta) świadczących usługi położonym daleko od nich klientom są drugim dowodem potwierdzającym możliwość świadczenia usług drukowania
czasopism
na oddalone rynki po dostępnych kosztach dystrybucji.

Examples of Polish presses (other than the beneficiary’s) providing services to distant customers constitute further proof that it is possible to offer
magazine
printing services on distant markets without prohibitive distribution costs.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich